Читаем Колонистка Бет полностью

— Ну конечно. Ты же пыльница. Колонистка во втором поколении, Бет. Все-то ты знаешь. Сколько тебе лет? Стой, не говори ничего, я угадаю. Хм… если бы ты была земная девушка, я бы сказала, что тебе двадцать-двадцать пять лет и ты находишься на пике своей формы. Но, зная Марс и пыльников… тебе пятнадцать земных лет, ну или семь марсианских. Примерно семь тысяч солов. — женщина откидывается назад, на спинку пластикового стула и барабанит пальцами по столку. Она смотрит на Бетани испытующим взглядом.

— Четыре тысячи шестьсот восемьдесят пять. — поправляет ее Бетани. Женщина ошиблась. И ошиблась довольно сильно. Что они могут понимать в жизни колонистов? Если ты не был в Джексонвилле — ты ничего не понимаешь. Ей не понять.

— Даже так? — женщина наклоняет голову: — так по земным… тебе двенадцать лет, Бетани. А ты больше меня, физически сильнее и весьма стабильна эмоционально. Многое знаешь и являешься полноправной колонисткой. Как ты добралась до шахты из Джексонвиля? На ровере, верно? На ровере, одна, в скафандре на поверхности Марса… у нас на Земле двенадцатилетнюю девочку в школу не всегда одну могут отправить, а ты рассекаешь по Марсу за рулем транспортного средства и с автоматической винтовкой на плече.

— У меня есть все необходимые допуски и сертификаты для выхода на поверхность и управления ровером. А также допуски и сертификаты для проведения спасательных и поисковых операций. — говорит Бетани: — физически я сильнее чем вы. Интеллектуальные способности проверяются каждый квартал. Сдача на переквалификацию включает в себя и подтверждение прежних допусков. Эксплуатация скафа, первая помощь, допуски к управлению ботами и основы программирования ИИ, пятьдесят допусков без которых тебя даже к шлюзу не подпустят.

— Ну разве ты не умница, Бет. — качает головой женщина: — у меня на земле осталась дочь, твоя ровесница. Она умеет только играть в свои онлайн игрушки и собираться с подружками на свидания. Вот в этом вся причина, Бет. Вы — слишком уж хорошо живете. Вы слишком хороши для людей с Земли. У вас должен быть какой-то секрет. Попытки других поселений закрепиться на Марсе вылились в болезни и ранние смерти. До семьдесят пятого года мы все еще пытались рожать детей на Марсе. Ни к чему хорошему это не привело. Почему же, Бет? Почему дети в Джексонвилле — живут и вырастают в таких как ты? Сильных, высоких, уверенных в себе, но главное — здоровых. Здоровых, Бет! Знаешь, что это? — женщина достает из ящика стола какую-то ярко-оранжевую коробочку.

— Оранжевая коробка.

— Верно. В этой коробке… — она открывает ее, внутри тесно упакованы несколько пакетов. Она разрывает пакет и высыпает содержимое себе на ладонь. Разноцветные капсулы и шарики, таблетки и пилюли.

— Комплекс витаминов и минералов «Марс-5». Невероятный буст иммунитету, говорят, что эти штуковины отнимают пять лет жизни, но… они дают возможность людям жить на Марсе. Шесть лет одна вахта. И все. Потом — навсегда на Земле. Мало кто возвращается, Марс отнимает здоровье, подрывает его. Те, кто побывал в Шолохове, Хученг, Новом Вашингтоне, Дели-два — долго не живут. Я тут третий год и у меня уже проблемы со зрением и давлением, постоянные боли в суставах, но я пока держусь, благодаря этим чудодейственным пилюлям. Каждые день я ем горсть вот этих таблеток. А ты — ты цветешь словно розочка, ты выше и сильнее меня, у тебя прекрасные, здоровые зубы и волосы, крепкие и гладкие ногти, розовая кожа… ты дитя этой планеты, Бетани. Что с тобой не так? Чем ты отличаешься от нас? Почему мы не можем жить тут, а ты — можешь? Мы задавали эти вопросы Джексонвиллу, но внятного ответа так и не получили. Более того… с определенного момента Джексонвилл объявил о закрытии поселения для визитов, только эмиграция. Вы принимаете всех, но никого не выпускаете, Бет.

— Вот это неправда. — не выдерживает Бет: — никто и никого не держит силой у нас в городе! Любой пыльник свободен и может выбирать себе место проживания. Если захочет переехать в Шолохов — то на рейсовом фрейтере отправят, как будет оказия. Да даже если на Старую Землю кто захочет — то и скатертью дорога. Свобода каждого — это приоритет социальной политики Джексонвиля.

— Да что ты говоришь, колонистка Бет. И подскажи-ка мне, сколько всего людей эмигрировало из Джексонвиля за последний год? Неважно куда — в Шолохов, на Землю, в Новый Вашингтон? Не подскажешь? Нет?

— Таких сведений у меня нет, — признается Бетани: — но…

— А знаешь, почему нет? Потому что за последний год из твоего поселения эмигрировало… нисколько людей. Ноль. Зеро. Дырка от бублика. Зилч. Хорошо… — женщина поднимает руки и Бетани видит на худых предплечьях тонкие линии шрамов поперек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Во все тяжкие
Во все тяжкие

Эта книга посвящена знаменитому телесериалу «Во все тяжкие». С первого же дня трансляции сериал бил все мыслимые рекорды популярности. Десяток премий «Эмми», два «Золотых глобуса» и признание миллионов людей по всему миру — все это заслуга автора идеи проекта Винса Гиллигана.Стивен Кинг сказал, что это лучший сценарий, который он когда-либо видел. Энтони Хопкинс не устает в своих интервью выражать свое почтение исполнителю главной роли Брайану Крэнстону.Что же осталось за кадром истории о смертельно больном и живущем за гранью закона учителе? Человек, лишенный надежды, способен на все. Человек, желающий умереть, но продолжающий жить, способен на гораздо большее. Каково играть такого персонажа? С какими трудностями приходилось сталкиваться актерам при работе над ролью? Какие ошибки в области химии были допущены сценаристами? Чья история жизни легла в основу сценария? Итак, добро пожаловать на съемочную площадку сериала «Во все тяжкие»! Читайте книгу-сенсацию «Во все тяжкие. История главного антигероя».

Вадим Тиберьевич Тушин , Лилия Хисамова , Маргарита Александровна Соседова , Станислав Минин , Станислав Николаевич Минин

Прочее / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Фантастика / Документальное / Биографии и Мемуары / Кино