Читаем Колонизация (СИ) полностью

— Компания сама себя высекла. Они не могли не понимать, как трудно выдержать этот первый натиск. Особенно, если он неожиданный, — Венсон выудила из ящика с пробирками стеклянную палочку. — Поняв, что тут нахрапом не возьмешь, они решили взять тайм–аут, полагаю, чтобы подготовиться, а впереди пустили нас. Идеальный маркетинговый ход и конец долгой дискуссии, как говорится: «Почувствуйте разницу!» Но, при здравом рассмотрении, выход есть.

— Просвети меня, глупого!

Она хмыкнула и сдвинула с террариума крышку.

— Местные формы жизни отлично приспособлены к своей среде, но они примитивны. Мозг у них — в зачаточном состоянии, поведение — чистые рефлексы, как у автоматов. Было бы грешно это не использовать!

Она пощекотала палочкой усик бегающего по террариуму жука, баг послушно свернул в сторону. Потом еще раз. И еще. Венсон заставляла его выписывать на песке хитрые восьмерки, потом остановиться и пятиться назад.

— До того, как эти существа станут по–настоящему опасны, пройдут миллионы лет. Впрочем, к тому времени панцири им не потребуются.

Я зачаровано наблюдал за ее действиями:

— И как использовать это на практике?

— Мы над этим работаем. Понимаешь, на самом деле наш единственный враг — время. Только зря в Компании решили, что их ловушек нельзя избежать.

Настала моя очередь пожимать плечами.

Возможно, мне удалось бы преломить ситуацию, приструнить сержанта и встряхнуть ребят, из этой передряги мы вышли классной боевой единицей, способной покорять миры пачками, но следующий инцидент переполнил чашу терпения колонистов.

Рабочие грузили на краулер последнее оборудование — лагерь переместился глубже в горы. Взрослым, вопреки всем распоряжениям, помогал парнишка лет двенадцати, кажется, сын водителя. Почва просела — внизу копошился баг, мальчишка скатился в образовавшуюся воронку, перепугался до смерти и сам выбраться не мог.

Прикрывавший погрузку десантник, рядовой Клаус, оценил обстановку (жук лез наружу, остановить его винтовкой Клаус не мог) и скомандовал всем отходить. Но, по крайней мере, один человек поступил иначе.

Бывший телефонный мастер Сим Цахус бросился к яме и попытался вытащить ребенка. Он не успел, и жук раздавил бы обоих, но тут колонист, отчаянно лягаясь, попал багу по крошечной усатой головке. Эффект был поразительный: жук заверещал, попятился и зарылся в землю гораздо быстрее, чем выполз. Перепачканных в земле спасенных общими усилиями вытянули из ямы.

Пережитый страх не добавил Цахусу благодушия. Едва встав на ноги, он бросился на Клауса с кулаками.

Этот хмырь — на десантника.

Результат был предсказуем — рядовой отправил Сима в нокаут. Сдуру, конечно, мог бы просто придержать, квалификация позволяла, видать, тоже перенервничал. Но то, что произошло потом, я хотел бы видеть. Колонисты сработали, как настоящая команда — в десантника полетели камни. Поставленный перед необходимостью стрелять в людей или схлопотать по шее, рядовой Клаус счел разумным ретироваться. Хвала Всевышнему!

Инцидент вызвал в среде колонистов бурю возмущения. С одной стороны — Сим, несомненно, был героем, с другой — поведение десантника можно было понять, понять, но не принять. В ребят плевались, в прямом смысле этого слова. Я пристально наблюдал за Пауэлом, поведение капрала мне не нравилось.

Вечером ко мне подошел Биггер. В глаза мне он старался не смотреть.

— Лейтенант, мы сочли возможным отказаться от команды прикрытия. Я связался с рейдером, завтра утром за вами пришлют челнок.

В общем, я не удивился:

— Вы абсолютно уверены в своем решении?

Он только вздохнул:

— У нас много проблем, лейтенант, нам только гражданской войны не хватает. Совет Гениуса счел нецелесообразным рисковать.

Это было их право.

Десантники восприняли известие об эвакуации спокойно, даже с облегчением. Все, что следовало взять с собой, к утру было сложено и упаковано, медикаменты и продовольствие я распорядился оставить. К чему тащить лишний груз?

Я не отходил от команды ни на шаг и все было тихо. Внешнее спокойствие усыпило мою бдительность, мыслями я был уже на борту рейдера. Какой-то колонист принес записку от доктора Венсон — она хотела повидать меня перед отлетом. Я приказал грузиться без меня, назначил старшим рядового Коленса (благо капрала поблизости не было) и ушел.

Наш отлет никак не отразился на работе лаборатории, маленький баг все так же бегал по террариуму. Пахло бульоном (интересно, из кого). Венсон выложила передо мной запечатанный в пластик диск.

— Моя работа по исследованию фауны Гениуса, — пояснила она. — Адрес на пакете, если будет не трудно, отошлешь?

Я кивнул:

— Почему бы тебе не передать его самой?

Она усмехнулась:

— Если я улечу, вернуться мне уже не удастся. Папочка уже пытался объявить меня сумасшедшей, он случая не упустит, а у меня здесь дочь.

Очаровательная такая малышка шести лет. По правде говоря, я надеялся, что она возьмет дочку с собой. Почему она такая принципиальная? Повторять предложения я не стал, сунул диск в планшетку, кивнул и вышел.

Перейти на страницу:

Похожие книги