Читаем Кольца Лины полностью

Должно быть, я снова не просто подумала, а сказала мысленно, потому что сразу оказалась в перекрестье взглядов — Джелвера, Адая и Шалы.

Джелвер мне ответил:

"Наверняка ты в чем-то права, но не все просто. Оба законных наследника короля Нертена живут в Андере, в королевском замке, у всех на виду. Я видел их обоих и говорил с ними, отличные парни. Только старший болен и король в свое время сам поменял очередность наследования, отдав первенство младшему. Но старший тоже каждый год примеряет корону".

Да, действительно, не все просто. Все говорят лишь о бедняге-короле, который все никак не коронуется своей сумасшедшей прыгающей короной, о его старшем брате я вот только что услышала впервые.

"Как зовут больного брата короля?"

"Динэйр. А короля, кстати — Эрдин. А еще у короля есть двоюродные братья Динжан и Эдинвак, и еще около десятка двоюродных, я назвал тех, у кого имена можно сократить до Дина. Таких имен много, княжна".

Я согласно наклонила голову — спасибо, просветил.

— Пережди несколько дней, и все станет проще. Обещаю тебе, — сказал Джелвер Дину. — Когда такое долгое заклятье снимается, всегда маешься первое время. А потом вдруг окажется, что не так все и плохо. Вот увидишь.

— Я вспомню всё?

— Полагаю, да. Ручаться не стану — не я же тебя заклинал. Но заклятье на тебе было сложное и трудное, и дорогое.

— А сколько у нас времени? — спросил Дин.

— Праздник через десять дней. Прибудем в Андер к самому празднику, раньше там делать нечего. Так что будешь в порядке. Кстати, имя свое не вспомнил?

— Нет! — ответил Дин, пряча глаза, — Я вспомнил наставника, который обучал меня искусству меча. Мне было лет десять… Потом меня учили в Кере, но недолго. Джелвер, ответь, пожалуйста, я могу поговорить с драконом?

Драконы переглянулись.

— А смысл? — хмыкнул Джелвер, — он тебе не ответит. Поговори со мной.

— Мне нужно кое-что сказать дракону.

Драконы опять переглянулись. Шала заулыбалась, откровенно забавляясь этой комедией положений. А я вспомнила, что теперь всегда должна буду дурачить мужа, скрывая от него, каковы на самом деле драконы.

— Поговоришь, — пообещал Джелвер, — даже полетаешь, хочешь?

— Благодарю! — Дин обрадовался, как мальчишка, которого обещали прокатить на воздушном шаре. — Я слышал, что ваши женщины тоже летают на драконах?

— Да чего там наши, твоя тоже летала, и ей понравилось.

Дин повернулся ко мне, и смесь чувств на его лице появилась самая противоречивая. А ведь я упоминала, что летала, тогда он, кажется, и внимания не обратил, а теперь проникся, наконец?

— Это просто, — поторопилась объяснить я, — никакого седла, упряжи, ничего, и тебя словно что-то держит, так что упасть невозможно.

— А как править драконом? — продолжал недоумевать Дин.

— Никак, — ответил Джелвер. — Драконом нельзя управлять, тебе придется ему довериться.

Кажется, недоумение Дина только возросло.

— Но как он будет слушаться наездника?

— Можешь кричать, он услышит. У соддийцев по-другому. Потому-то лишь мы и летаем на драконах, остальные катаются них… иногда. Считай, что это наша магия.

— Драконья тайна. Я понял.

— Угу.

Дина тема заинтересовала, и он продолжал:

— Но ведь объезжают драконов мужчины, вы не доверяете это женщинам? То есть, я хотел сказать: приучают, приручают, как лучше? Как-то вы ведь дрессируете… то есть учите молодых дракончиков?

Ардай фыркнул, в глазах у Шалы заплескалось веселье.

— Женщины как раз не против дрессировать, — глубокомысленно заметил Джелвер, глядя куда-то в небо. — Вообще, нет такой соддийки, что не мечтала бы объездить дракона, и чтоб послушный стал, само собой, куда без этого…

Получилась очередная очаровательная двусмысленность, над которой я бы охотно похохотала при других обстоятельствах. А Дин с интересом слушал, и понимал по-своему. Он добавил:

— Я помню историю из книги, как князь был тяжело ранен, поэтому ваша княгиня прилетела на переговоры к императору Итсваны на огромном драконе, который перепугал всех и чуть не сжег полгорода.

Ардай что-то ответил, в то время как Джелвер мысленно заговорил со мной:

"Ага, эта история о предке нашего Ардая, князе Оре Дьяне, и выглядит она чуть иначе. Это было во время Войны Камней триста лет тому назад. Нужно было срочно лететь к императору, а под рукой у князя не было драконов, которые бы выглядели достаточно серьезно. И тогда он превратился сам, а княгиня села на него верхом. Видишь ли, драконы разные, не все имеют достаточно грозный облик, а женщины, и когда с крыльями, скорее красивые, чем страшные. Поэтому, когда надо впечатление произвести, драконами летят самые сильные мужчины, а верхом можно и княгиню, почему нет. Князь бросил вокруг королевского замка огненную волну и опалил черепицу на крышах, и император, говорят, очень испугался. Переговоры удачными получились".

"Очень интересно, — отозвалась я. — Князь был страшнее вас с Ардаем?"

"Да нет же, он был такой, как мы. Мы с Ардаем относимся к самым ужасным. А ты уже не боишься, да?"

"И вы, если захотите, можете сжечь полгорода?"

Тут Джелвер был краток:

"Да, можем".

Перейти на страницу:

Все книги серии Единственный дракон

Похожие книги