Читаем Кольцо полностью

– О боже! – вскрикнул он. – Они разбомбили собор Святого Павла! Они его разбомбили! В него попала бомба!

– О чём это ты? – спросила девочка. Она уже стояла с ним рядом, глядя в том же направлении.

– Святой Павел. – Кристофер ткнул пальцем туда, где должен был белеть огромный собор. – Во время прошлых налётов они в него не попали, но теперь его больше нет.

– Не неси чепухи, – усмехнулась девочка. – Я его отлично вижу даже отсюда. Вон, второй шпиль от реки. – И она тоже ткнула пальцем в сторону горизонта

– Какой ещё шпиль? – удивился он. – У собора Святого Павла нет шпиля!

– Ну ладно, согласна, раз ты такой зануда, – кивнула девочка. – На том месте, где раньше был шпиль, теперь большой обломок.

– У собора Святого Павла купол, – медленно произнёс Кристофер и руками изобразил шар, будто объяснял что-то трёхлетнему малышу.

– Ну, тебе, наверное, виднее, – кивнула девочка. – Ты же ходишь в школу, и всё такое. – Она пожала плечами, явно сдерживая смех.

Кристофер заморгал. Сегодня всё казалось каким-то странным и непонятным.

«Должно быть, я слишком устал. Всё время не высыпаюсь из-за этих налётов, каждую ночь. А может, я просто сплю и мне всё это лишь… В любом случае, сейчас ничего нельзя с этим поделать».

Он потёр лицо, а потом взъерошил ладонью волосы:

– Мама наверняка в курсе. Спрошу у неё, когда она вернётся.

– Мне домой пора. – Девочка поёжилась. – Я пришла просто немножко посмотреть на пожар. Не спится.

– Ты должна быть в бомбоубежище, – сказал Кристофер назидательно.

– Как прикажете, сэр.

– Тебя как зовут? – спросил он.

– Молли. Молли Тикпенни.

– Хорошо. – Кристофер понизил голос, как это делали парни в кино, разговаривая с девушками. – Спокойной ночи тебе, Молли.

Засунув руки в карманы, он повернулся и направился назад к берегу, как если бы ему было безразлично, уйдёт она или останется.

– Удачи тебе, – пожелала она ему вслед.

Кристофер шёл, глядя под ноги, чтобы не испачкаться ещё больше, но на улицах и в переулках было так же грязно, как на берегу, а может, и грязнее. Пройдя несколько десятков метров, он остановился и ещё раз взглянул на очертания крыш позади и пожар.

Ни одной сирены по-прежнему не было слышно.

«Чем там пожарные вообще заняты?! Чай пьют, что ли?!»

Кристофер улыбнулся и взглянул на реку, поблёскивающую в темноте и журчащую, словно шепчущую что-то, струясь от самого Вестминстера и ближе сюда – под мост Блэкфрайарс к Паддл-Док. Кристофер повернулся, чтобы посмотреть на запад – и замер.

Мост Блэкфрайарс исчез.

Не было и идущего параллельно ему железнодорожного моста: ни опор, ни вант, ни станции – ничего.

Всё погибло.

Он изо всех сил протёр слипающиеся глаза, поморгал и снова взглянул на реку и остолбенел.

От набережной Темзы не осталось и следа, как и от роскошных зданий, совсем недавно ещё стоявших на ней.

«Невероятно. Это катастрофа! Сразу и мосты, и собор Святого Павла! И всё от одной бомбёжки!»

Кристофер громко застонал.

«Лондон погиб. Мы проиграли эту жуткую войну».

Внезапно его отчаяние сменилось яростью.

– Будьте вы прокляты! – выкрикнул он. – Когда-нибудь мой папа вернётся домой, а потом он полетит к вам и камня на камне от вас не оставит!

«Небось радуются сейчас в своём Берлине».

Кристоферу хотелось плакать или кого-то ударить. Никогда прежде с ним ничего подобного не было. Он попробовал побежать вдоль берега туда, где должен был быть мост Блэкфрайерс, но путь ему преградили незнакомые здания. Он не видел ни пожарных машин, ни огнеборцев, ни противовоздушных бригад. Город спал, спрятавшись в бомбоубежищах глубоко под землёй.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Клич Айсмарка
Клич Айсмарка

Где-то далеко на севере, за черными зубцами Волчьих скал, лежат загадочные Призрачные земли. Там живут вервольфы и вампиры — давние враги королевства Айсмарк. А еще духи, злые ведьмы и прочая нечисть. Никому не придет в голову по доброй воле соваться в это мрачное царство… Никому, кроме юной королевы Фиррины по прозвищу Дикая Северная Кошка. Ей едва исполнилось четырнадцать лет, когда она обменялась клятвами дружбы с королем вервольфов. А спустя всего несколько недель королева Айсмарка сама отправилась на север — искать союзников в предстоящей войне с безжалостной империей Полипонт. Но вервольфы сказали ей, что еще дальше на севере, в стране вечной ночи, среди снегов и льдов, обитает и вовсе удивительный народ — гордый, непокорный, могущественный, отточивший воинское мастерство в бесконечных сражениях с ледяными троллями. Вот если бы удалось заручиться помощью этих удивительных созданий…

Стюарт Хилл

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей