Учитель прыгнул на него, но за Джеком послышалось рычание. Оглянувшись, он заметил собаку в открытых шоджи. Она прыгнула ему на спину. Джек инстинктивно бросился в сторону. Когти собаки задели его шею, но она пролетела мимо и врезалась в сенсея. Собака и учитель упали на землю, акита впился зубами в правое плечо сенсея Кюзо. Учитель боролся с разозленным зверем, а Джек направился в кабинет судьи.
Треск, словно сломали ветку, прекратил рычание. Сенсей Кюзо отбросил собаку в сторону, тело безжизненно ударилось об пол.
- Мне никогда не нравилась эта собака, - заявил учитель, проверяя прокушенное плечо. Кровь стекала по руке, свисавшей, как плеть.
- Ваш начальник, - сказал Джек, напоминая о бугье, - не обрадуется убийству его собаки.
Сенсей Кюзо взглянул на него.
- Я спишу это на тебя, гайдзин.
Джек побежал к мечам, но сенсей Кюзо нагнал его невероятным прыжком. Здоровой рукой он схватил Джека и применил яма араши. Горная буря подбросила Джека в воздух, он с грохотом ударился об пол. Сенсей Кюзо рухнул рядом с ним, обхватив ногами шею Джека.
- Это йоко санкаку джимэ, - объяснил сенсей Кюзо, словно они были на уроке. – Треугольный зажим. Техника так сильна из-за ног.
Сенсей Кюзо принялся сжимать ноги. Джек задыхался, он не мог дышать.
- Нога, что сверху, передавила твою сонную артерию, кровь перестанет поступать в твой мозг, - голова Джека гудела. – Вторая нога помогает ей, а руки страхуют.
Джеку казалось, что его зажали в тиски.
- Ты отключишься через несколько секунд, - сообщил радостно сенсей Кюзо. – Но, если я продолжу давить,… твой мозг повредится… и ты умрешь.
Боль становилась все сильнее. Краем глаза Джек заметил тусклый блеск лезвия на полу у двери. Джек потянулся к рукояти.
Глаза заволакивала тьма. Ему осталось недолго.
Пальцы сжались на кунае.
Он уже ничего не видел, вслепую вонзив кунай в левую ногу сенсея. Учитель закричал от боли, давление ослабло. Джек отстранился, забирая кунай. К нему быстро возвращалось зрение.
Он прыгнул на раненого сенсея. Он злился на учителя, что превратил в ад его жизнь в Нитен Ичи Рю, что издевался над ним перед всем классом. И теперь он поймал Джека и отрезал ему палец… за такое можно и убить.
- Давай, убей меня, - рычал сенсей Кюзо, кровь текла из рваной раны на ноге.
Джек поднял кунай и с силой опустил его. Он ударил учителя тайдзюцу в висок, но тупым концом, рукоятью.
- Нет, я следую бушидо, в отличие от вас, - сказал Джек, а сенсей Кюзо повалился без сознания на пол. – Я все еще уважаю учителя.
16
ФЛАГИ МОЛЬБЫ