Читаем Кольцо с изумрудом полностью

Нет! Она отчаянно помотала головой. Как она могла даже на минуту сомневаться! Она что, забыла, что случилось с ее матерью? Она что, хочет повторить ее судьбу? Да ни за что! Разве этого она хочет? Чтобы в какой-то момент, когда она наскучит Макферсону, оказаться брошенной и одинокой? И что она тогда будет делать? Куда пойдет? Нет и нет. Ей не следовало даже и задумываться над предложением такого рода!

– Пожалуйста, не предлагайте мне больше ничего подобного. Я не могу.

Эмрис молча глядел в загадочную черную глубину ее глаз. Он никогда до сегодняшнего дня и не делал подобных предложений. Никому. Ему и в голову не могла раньше прийти странная мысль обзаводиться постоянной любовницей. Он не хотел терять свою свободу. И все-таки сам ей это предложил. А она отказала. Эта необыкновенная женщина уже в который раз удивила его.

Однако Эмрис Макферсон хорошо знал женщин. Он также был прирожденным дипломатом и мастером убеждать других в том, в чем считал нужным убедить. Если он сейчас использует это свое искусство, то, несмотря на ее изначальное сопротивление, ему удастся постепенно добиться от нее согласия. И все же… Нет. Почему-то ему не хочется сейчас дальше настаивать на своем предложении. Не сейчас. Что-то внутри подсказывало ему, что он сам еще не готов к такому обороту дел.

Элизабет пыталась подыскать подходящие слова, которые бы не задели его. Ей не хотелось обижать его и выглядеть неблагодарной. Но как она может объяснить ему, что, по ее мнению, жизнь в качестве чьей-то любовницы отнюдь не кажется ей привлекательной. Даже если этот кто-то – самый великодушный и привлекательный мужчина из всех, кого она видела в своей жизни. Она твердо посмотрела на него, и в глазах Эмриса промелькнуло разочарование. Он понял, что уговоры бесполезны. Тут Элизабет заметила свежий синяк на его подбородке.

– Неужели вы оступились?

– Нет, милая леди, это утренний поцелуй вашего разлюбезного французского друга.

– Герцога Бурбонского? Вы что, дрались? – изумилась Элизабет.

– О, да! – ответил он. – Мы дрались. Возможно, вас это разочарует, но вашему приятелю досталось больше, чем мне.

Элизабет улыбнулась.

– Вряд ли.

Эмрис недоверчиво посмотрел на нее.

– Этот джентльмен очень нежно относится к вам.

– О, этот джентльмен так же нежно относится ко всякой юбке, что мелькает перед его взором, – ответила Элизабет. – И это как раз тот момент, о котором я хотела вас спросить. Вы ведете себя так же?

– Конечно, нет! – тут же выпалил Эмрис.

«Конечно, нет! Не слишком ли поспешный ответ?» – подумала Элизабет. Она наклонилась, чтобы поднять с земли шляпу, и опять натянула ее себе чуть не на глаза.

– Ладно, мне надо идти.

– Куда? – спросил он.

– В рай! – отшутилась она.

– С ним? – коротко уточнил Эмрис. Если это не герцог Бурбонский, то кто-то еще. Она, должно быть, очень привязана к этому человеку, раз скрывает его имя и от него, и от герцога. – Что же это, интересно, ему удалось сделать такое, что вы до сих пор не можете с ним расстаться, несмотря ни на что?

– Почему же, могу! – Она привстала на цыпочки и быстро поцеловала Эмриса на прощание. – Я всегда буду вспоминать Золотую долину!

Элизабет повернулась, собираясь уйти, но шотландец схватил ее за руку и что-то вложил в раскрытую ладонь. Она с изумлением увидела сверкающий изумруд…

– Но я…

– Просто сохраните это на память обо мне, милая леди. Вспоминайте меня, глядя на него. Элизабет бросила на рыцаря прощальный взгляд. Потом, крепко зажав в кулак подарок, отвернулась и, не оборачиваясь, скрылась в толпе.

<p>ГЛАВА 10</p>

«Прости господи, сколько же она еще будет тянуть?» – подумал отец Мэттью.

– Я сидела и ждала тебя, а ты все не приходила, – неторопливо объясняла Мэри. – А потом я, наверное, немного задремала.

Мэри задумчиво уставилась в пространство, пытаясь восстановить в памяти последовательность событий, происходивших в предыдущий нескончаемо долгий вечер. Элизабет сидела рядом с сестрой, сжимая ее руку. Долговязый священник стоял, прислонившись к закрытым ставням чердачного окошка и проявляя уже заметные признаки нетерпения. Неужели Мэри не в состоянии связно рассказать, что там все-таки произошло?

Элизабет попыталась расшевелить сестру наводящими вопросами.

– Ну и что дальше? Вот ты услышала голоса?..

– Да, – Мэри кивнула, – они разговаривали. Прямо за стенкой шатра, напротив того места, где стоит кушетка. Их было двое или трое, не знаю. Но я очень ясно слышала разговор. Один был главный. Он командовал.

Мэри на секунду запнулась и непроизвольно перевела взгляд с лица сестры на наблюдавшего за ними отца Мэттью.

Священник Мэттью был раздражен. Ну, почему эта эгоистичная девчонка ни разу даже не поинтересовалась, откуда у Элизабет шрам в пол-лица! Как это похоже на самовлюбленную Мэри!

Мэри продолжала:

– Ну, он, этот главный, он им приказал… Он сказал: «Делайте что хотите – перережьте горло или задушите, но она не должна выйти отсюда живой. И чтобы и пискнуть не успела! Чтобы никто ничего не слышал! Нам не нужны свидетели».

Элизабет содрогнулась, представив, что должна была испытать Мэри, услышав такие слова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазны

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы