– Адик? – отозвался живой голос. – Это ты, да? Почему-то у тебя плохо работает экран видеофона, я тебя почти не вижу.
На моем экране высветилось круглое миловидное лицо Беа Манган, обрамленное тюрбаном белого полотенца. Она принимала ванну.
– Должно быть, сенсор поврежден тающим снегом. Я сижу на обочине Оттавской эстакады, тут снегопад. У меня для тебя отличный подарок. Единственная проблема – его требуется забрать отсюда, а заодно и меня. У тебя есть под рукой хоппер? Я неподалеку от Кларингтона.
– Мы с Чарли будем через пятнадцать минут.
– Нет. Лучше будет, если твой муж ничего не узнает – по крайней мере пока. Это касается… нашей факультативной межпланетной деятельности.
Она несколько секунд помолчала, вглядываясь в экран.
– Дай мне свои точные координаты.
Я дал, стараясь, чтобы голос не дрожал.
– Беа? Захвати с собой термос горячего кофе и электрическое одеяло, ладно? Может быть, еще какое-нибудь обезболивающее и антибиотики.
– О Боже мой. Во что ты ввязался?
– Еще потребуется сумка для переноски тела.
И я отключил видеофон замерзшим пальцем, по цвету начинавшим напоминать халукский.
Я сделал еще один последний звонок – на голосовую почту Ефрема Сонтага. Я оставил ему сообщение – позволить Беатрис Манган неограниченный доступ к файлам, полученным от Лорна Буханана. Я сообщил также, что раздобыл для Беа ценный образец генов халукского полуклона, но в детали не стал вдаваться. Еще я попросил Эфа не звонить мне, позже я свяжусь с ним сам.
Потом, рыча от напряжения, я сгреб за руки Шерстяного. Потребовались почти все мои силы, чтобы втащить труп на платформу пилона, пронести его через дверь запасного выхода и поднять на верхнюю открытую площадку витой лестницы. Вниз отнести я его не мог, сил не было, поэтому просто перекинул через перила, и труп грохнулся с тридцати метров на дно шахты. Потом, спустившись к нему, я присыпал его снегом.
Мы спрятались в ближайшем кустарнике – я дрожал от холода, а он принимал происходящее без особых проблем – и дождались хоппера Беа Манган. Она летела очень низко, не включая навигационных огней, чтобы не быть замеченной с эстакады. Снег валил все гуще. Я приподнялся, чтобы показаться ей, раскинул руки, использовав на это остатки жизненной энергии, – и не удержался, свалился плашмя. К тому времени я так вымерз, что моя температура тела, боюсь, не сильно превышала температуру Шерстяного. Но все равно сканер Беа меня определил.
Она использовала антигравитационный прибор, чтобы поднять меня и уложить на пассажирское место. Содрала обледеневшую одежду, обернула меня электрическим одеялом и всунула мне в закоченевшие пальцы чашку с дымящимся кофе. Оттаивая, я жалобно стонал.
– Тебе нужно срочно отправиться в больницу, Адик. Я позвоню Чарли, он подготовит санитарный транспорт…
– Н-н-нет! – выдавил я, стуча зубами.
Ее муж, Чарльз Уайт, происходил из династии врачей и работал на курорте в Фенелон-Фоллз. Он был осведомлен, что Беа оказывала мне неофициальную помощь в сборе улик против «Галафармы», но о халукских полуклонах не знал ничего.
– Я собираюсь отдать тебя на осмотр Чарли, хочешь ты того или нет, – упрямо отрезала она. – Тебе нужно произвести полное обследование.
Что значило сделать явными следы инъекции у меня на ноге и остатки наркотика в крови. Возможно, после этого придется посвятить доктора Уайта во все наши тайны.
– Забери свой подарок, Беа. – Я дернул головой в сторону кустов. – Вон там, в снегу. Прости, что он немного вонючий.
– Сначала я вколю тебе анальгетик. Ты почувствуешь сонливость, может быть, закружится голова.
Беатрис тонкой иглой проколола мне шейную вену.
О-о… Я улетаю на луну…
Потом Беа протерла антибиотической мазью мое поврежденное лицо и руки, положила мне на веки мягкие прокладки для устранения отеков. Дергающая боль начала смягчаться. Я чувствовал, как опухоль стремительно спадает.
– Ну как, лучше?
– Намного. Ты привезла сумку для тела? Она кивнула.
– Кто таков убитый?
– Не знаю, как его звали. HQ ОН – цельнокроеный аутентичный халукский полуклон, в двадцать четыре карата. Я его убил… хотя не собирался этого делать. Зато он теперь идеально подходит для генного анализа.
– Иисус, Мария и Иосиф! – воскликнула Беа Манган.
– Не думаю, что он – из их ведомства. Спроси лучше у Всемогущего Лука.
На Беа был оранжевый летный костюм с отороченным мехом капюшоном. Она натянула поверх перчаток пару пластиковых рукавиц и отправилась за трупом.
Наконец избавленный от боли, я мелкими глотками пил кофеиновый эликсир и чувствовал, как в меня потихоньку возвращается жизнь. Через несколько минут вернулась Беа, за ней плыла по воздуху антигравитационная сумка с телом. Она уложила краденый труп в багажное отделение, и мы поднялись в воздух. Беа не включала сигнальных огней и держалась близко к земле, пока мы не вылетели из запретной зоны.