- Вопрос на воображение, - настала и его очередь. - Ваш отряд разделился. Вы повели десять человек через лес, остальные пошли через реку. Ваша жена с теми, кто пошёл через реку. Во время своего похода, Вы узнаёте о том, что враги вычислили солдат армии США у реки. По их души отправили палачей. У Вас есть время на то, чтобы пройти к реке и предупредить свою жену о надвигающейся опасности, но в этот момент на Вас нападают. Нескольких Ваших парней сильно ранили. Вам не хватит времени на всё - бросите ли Вы свой отряд, чтобы спасти жену?
Изгибая брови, Уилл уставился на интервьюера, как на идиота.
- А где я, по-твоему, просрал рацию и прочие средства связи? - выдал Уилл. Я закрыла рот ладонью, тихо в неё заржав.
- Ну, где-то видимо, просрал, - фыркнул Майерс. Наверно, Руссо уже не в первый раз придирается к таким вещам, и по всему было ясно, что они с Майерсом знакомы. - Случается всякое, это война.
- А зачем я отправил свою жену, не пойми с кем, через реку? Чего я её с собой не взял? Не заслужила такой роскоши? - нарочито вытаращил Уилл глаза. - Может быть, она провинилась в чём? Изменила мне... с кем-то из тех, с кем я её и отправил через реку...
Мне даже пришлось заткнуть нос и рот ладонью, чтобы в голос не ржать. Майерс пренебрежительно чавкнул.
- Хватит придираться к мелочам, - попросил он, немного поднывая.
- К мелочам?! Одиннадцать человек прёт через лес, и ни у кого нет ни рации ни телефона? Что за отряд кретинов? И почему я такой хреновый командир в вашей войнушке?
- Отвечай на вопрос!
- Идиотский вопрос! Логики - ноль. Почему-то обещают напасть на мою жену, но нападают на меня. Что случилось? Может, если в итоге, напали на меня, на неё и не нападут? А может быть, я и должен напасть на тех, кто пошёл через реку? Иначе откуда я узнал о нападении? Я ведь просрал все средства связи...
Майерс мысленно зачертыхался, напряжённо сдавливая переносицу. Я тем временем смеялась в ладонь, Купер тоже ржал, но про себя.
- Бросишь ли ты свой отряд, чтобы спасти жену?! - распсиховался Майерс.
- А с каких это пор моя жена не в моём отряде? - придрался Руссо. Его собеседник устало закатил глаза. - Отряд был разделён, но он ведь весь мой. Или я что-то упустил в этой запутанной схеме?
Интервьюер цыкнул, раздражённо ударив ладонью по столу:
- Отвечай односложно на вопрос! Бросишь ли ты свой отряд, чтобы спасти свою жену? Да или нет?
- Нет, - серьёзно ответил Уилл. Повисла недолгая пауза - мужчина смотрел на Уилла очень внимательно.
- Её убьют, - настоял Майерс.
- Не факт. Во-первых, она сама не лыком деланная, и она не станет на меня полагаться в такой ситуации, она поймёт. Во-вторых, я не брошу свой отряд, ни при каких обстоятельствах, а значит, я попробую спасти всех - и тех, кто в лесу, и тех, кто у реки. В-третьих, я бы не стал делить отряд, тем более так глупо! Ну и последнее, даже если бы я башкой стукнулся и разделил отряд так по-идиотски, то уж рацию я бы не просрал ни в жизнь! В зубах бы тащил! Или прилепил бы скотчем к руке! - Я отвернулась от Купера, тихо смеясь в своё плечо. В то время как Майерс, сипя носом, пялился недовольно на Руссо, тот мило улыбнулся. - Мы закончили?
- Закончили, - фыркнул Майерс. Уилл стал самостоятельно снимать с себя все липучки, что сопровождалось пренебрежительной физиономией интервьюера и его косым взглядом в стекло. Вскоре Уилл вышел из комнаты, его встретил Купер, тяжело вздыхая и качая осуждающе головой.
- Ну, что? - вскинул руками Уилл. - Терпеть не могу эти вопросы! Кто их вам только пишет? Почему в них никогда нет логики?! Ваш этот полиграф - самая бессмысленная штуковина в этом здании! И вы уж могли бы мне его не подсовывать, я всё равно умею его обманывать!
- Об этом можно и не рассказывать в комнате с видеокамерой... - произнёс тихо Купер.
- Ради Бога! Уже вся армия давно знает, что я могу его обманывать! Это далеко не новость! - махнув рукой, Руссо двинул к двери. - Пошли уже дальше! - Пренебрежительно чавкая, Купер пропустил меня вперёд. Я поравнялась с Уиллом в коридоре, он глянул на меня и брякнул: - будешь себя плохо вести, я тебя через реку с придурками без раций отправлю, поняла? - Я прыснула, беззвучно смеясь.