Читаем Кольцо судьбы. Том 1 (СИ) полностью

- Это как посмотреть. Тебе пятнадцать - тебя забирают из дома, увозят в мини-городок на окраине, заселяют в одну комнату с теми, кого ты не переносишь. Три года учат азам самых востребованных профессий, нескольким языкам, криминалистике и оперативно-следственной работе. Через три года перекидывают через забор в условия приближенным к военной базе. Двадцать месяцев мальчики с девочками живут в общей казарме, тренируются каждый день по девять часов, обучаются рукопашке, вождению всех видов транспорта, ну и по мелочи, например, борьбе со страхами.

Весьма внимательно слушая меня, Мэтт по истечении моей речи задумчиво хмыкнул.

- Неплохо, - резюмировал он, хоть и был немного шокирован такими методами воспитания. - И что, твоим учителем был полковник? - Я промолчала, закусив щеку, на что Эванс ехидно усмехнулся. - А это разрешено? Ну, ученик с учителем...

- Нет.

- Ха! Ясно. - Я снисходительно прыснула. Мэтт притих, покусывая губы и окидывая меня оценивающим взглядом. Было видно, что ко мне, как к человеку, он нейтрально относится, но проявляет скептицизм по отношению к моей профессии. Я его понимаю - мне всего двадцатник, я замужем за своим учителем, который мне в отцы годится - нет-нет, а сомнения закрадываются... - А какие у тебя способности?

- Телекинез и экстрасенсорика. - Он вдумчиво закивал, продолжая осматривать меня и думать о своём. Это длилось слишком долго - знаете, какого это, когда вас разглядывают, словно диковинную вазу? Неприятно, как минимум. - У тебя какие-то претензии? - не выдержав, уточнила я.

- Да нет. Какие у меня могут быть претензии к жене полковника?

Я усмехнулась, качнув головой.

- Если что - я не стукачка. Но он хороший следак.

Мэтт сатирически засмеялся.

- Ясно... - закусив губу, немного поразмыслил. - Но у меня действительно нет претензий.

- Ну а что на счёт того, что я - женщина?

- Быть женщиной - не приговор, - брякнул Эванс, заставив меня смеяться. - Мне доводилось служить с женщинами...

- Неужели? И как?

- Да нормально. Я давно убедился в том, что на войне вы можете быть жестокими и сильными, но... не все. - Контрольно окинув меня взглядом, он хмыкнул, встав со стула. Так и не сказал, но я услышала: «Посмотрим, вырастут ли у тебя яйца». Проводив его взглядом, я переметнулась к автоматам у стены - там были автоматы с шоколадками и чипсами, а так же кофейные автоматы. Немного поразмыслив, я прошагала к ним. Выгребла из карманов всю мелочь, заказала кофе, а затем прошла к другому автомату. Долго смотрела на витрину и считала деньги. Слева от меня на возвышении находился зал с несколькими кабинетами. В какой-то момент из одного кабинета вышел Уилл и подбрёл ко мне.

- Как тебе твои новые друзья? - поинтересовался он.

- Ну, ничего такие... приличные, вроде.

- Они с тобой разговаривают?

- Ага, расспрашивали меня о тебе, по всей видимости, решив, что я им не опасна и могу быть прекрасном проводником к боссу.

Уилл хмыкнул:

- Будешь нашим передастом.

Я прыснула, давя смех:

- Кем?

- Тем, кто передаёт информацию. - Я засмеялась, заставляя Уилла улыбаться. - А ты о чём подумала?

- Тебе лучше не знать. У тебя есть два цента? Мне хватает на шоколадку, но не хватает на чипсы. А я хочу чипсов. И шоколадку тоже хочу.- Уилл беззвучно засмеялся, с умилением во взгляде. Он так же выгреб из кармана мелочь и, не считая высыпал мне в руку всё, что было. - Спасибо. Я и не знала, что на военной базе есть такие автоматы...

- Ну, пиццу-то сюда не закажешь. - Я хмыкнула, кивнув. - Я сунул в сумку пару контейнеров с едой. Нам тут куковать два дня - на одних шоколадках не протянем.

- Ну, да... - определившись, я забросила мелочь в автомат. Сначала он выплюнул мне вафельный батончик, а затем - маленькую пачку чипсов. Я всё это передала Уиллу: - держи, у меня ещё здесь кофе... - Наблюдая за мной с беззвучным умилительным смехом, он забрал мой «ужин». Я забрала кофе и не спеша отошла в сторону, озираясь. - А где мы будем ночевать?

- Где-нибудь.

- В смысле? - Я остановилась, хмуро посмотрев на мужа. - Нам не предоставят апартаменты? - Уилл прыснул, сатирически посмеиваясь про себя. Я не всерьёз говорила на этот счёт, мы оба это знали, но и в то же время с толикой серьёзности... - Может, хоть на время? Мы могли бы... поменяться формой... - Уилл хохотнул, заржав с закрытым ртом. - А что? - вздёрнула я бровями. - Натянешь мои штаны и поймёшь, что твои не так уж и сильно жмут.

- Да уж, - усмехнулся Уилл. Поразмыслил немного, а потом скептически вильнул головой. - Не думаю, что стоит это делать...

- Почему? - беззвучно смеясь, спросила я для проформы.

Перейти на страницу:

Похожие книги