Читаем Кольцо судьбы. Том 1 (СИ) полностью

В посёлке с населением десять тысяч человек вблизи Кабула было тихо. В четыре часа утра местное население толком и не проснулось, но мы всё же не осмеливались идти всем отрядом через посёлок. Тем более что наша цель находилась на отшибе, где был один маленький домик, в котором, казалось, абсолютно никто не живёт, три двухэтажных дома и один трёхэтажный, почти что коттедж, скудно выглядящий снаружи, но таящий арабскую сказку внутри. Почти бесшумные вертолёты высадили нас в трёх километрах от посёлка, в пустынной скалистой местности, откуда мы и пробрались к этому небольшому локализованному миру на отшибе посёлка. Передвигались максимально бесшумно, экипированные как спецназ, во всё чёрное, с максимальным уровнем защиты, включающим в себя чёрные шлемы, которые похожи на мотоциклетные, но стёкла пуленепробиваемые. Заранее обговорив план действий, мы ни разу не притормаживали. Проследовали к трёхэтажному дому, окружая его всем отрядом. Ещё по пути закидывали окна первого этажа бомбами в виде небольших металлических полусфер, которые от удара самостоятельно цеплялись к оконным рамам. Сей набег был произведён за двадцать секунд, ведь нас было восемнадцать человек. Но всё же нас успели засечь местные видеокамеры, и вскоре по нам начали стрелять сверху. Мы стали отстреливаться, не останавливаясь и занимая свои позиции. У дома было два входа - к центральному прошли Уилл, капитан и я, к чёрному входу - Карен, майор, Тим и Мэтт. Каждый контролировал свой сектор, остальные ребята распределились вокруг здания. Мы заняли свои точки в трёх метрах от дома. Простой, во время которого кое-кто из нас стрелял по верхам, длился четыре секунды. Уилл метнул на дверь полусферу, то же самое должна была сделать Карен с другой стороны здания. Затем Уилл нажал кнопку на своих часах, тогда все полусферы подорвались. Каждый взрыв был локализован - не простирался на километры вокруг, но моментально разносил в щепки окна и двери. Как только взрывы угасли, на это ушло так же двадцать секунд, тринадцать человек прошли в дом, остальные остались на улице, ведя обстрел снаружи. Ворвавшись внутрь с разных сторон, мы довольно быстро обошли первый этаж, расстреливая местную охрану раньше, чем они успевали застрелить кого-то из нас. Хоть и несколько выстрелов приходилось в пуленепробиваемые стёкла шлемов и бронежилеты. Зачистив первый этаж за одну минуту и десять секунд, мы прошли к лестнице. На ней расстреляли шестерых. Поднявшись на второй этаж, мы разделились - восемь членов отряда под руководством Ричардсона пошли зачищать этаж, а мы с командирами двинули на третий этаж. Обо всём этом мы предупредили парней снаружи, тогда трое с улицы направились в дом, удостоверяясь в том, что там не осталось закоулков, где могли бы спрятаться враги. По третьему этажу мы шли клином, без каких-либо зазрений совести стреляя в тех, кто просто мельтешит у нас перед носом. На этаже было всего пять комнат, четыре из них справа и слева, одна в центре - в конце коридора. Расправившись с теми, кто встретил нас в коридоре за двадцать секунд, мы обследовали четыре комнаты быстрее обычного, поскольку именно из них вёлся обстрел по нам на улице, и мы уже с кем-то разделались ранее. Наконец, мы добрались до центральной комнаты, распределившись по обе стороны косяка и осторожно открывая дверь. Сначала был произведён выстрел из комнаты, но никого из нас не задело. Затем Уилл оперативно метнулся чуть вперёд, почти не выглядывая из-за косяка, и выстрелил дважды.

- Прекратите! - рявкнул талиб на пушту. - Я держу генсека на мушке - ещё один выстрел и он труп! - Мы с ребятами переглянулись, хоть и за тонированными стёклами шлемов не видели глаз друг друга. После заминки в три секунды, Уилл кивнул нам с Мэттом. Мы сделали то же самое, одновременно выстрелив уже в захваченные исподтишка цели - их было две. Остался только тот, кто говорил только что - с ним моментально расправился Руссо, безпалевно выйдя в дверной проход и словив цель за одну десятую секунды, выстрелил. Несмотря на то, что талиб держал перед собой генерального секретаря НАТО, пуля Уилла зацепила его голову. Пуштун упал, но пуля прошла навылет, и он может выжить. Так что Уилл прошёл в комнату, сделав контрольный выстрел. Тем временем мы с Мэттом прошли следом, забрав генерального секретаря, который трясся, как осиновый лист на ветру, и увели его к стене, подальше от окон. Я нажала кнопку на своих часах, чтобы остановить таймер. Тем временем в наушнике слышались отсчёты о том, что в подвале дома чисто, второй этаж - зачищен, на крыше - никого нет, на улице - чисто. Встав в центре пятерых мёртвых пуштунов, Уилл сказал:

- Третий этаж чист, генсек у нас. - Развернувшись лицом к генеральному секретарю, Уилл поднял стекло шлема. - Вот и армия, сэр.

Мы с Мэттом отошли от него на полшага, поднимая стёкла шлемов. То же самое проделали подполковник, майор и капитан. Генсек охреневши посмотрел на всех нас, от шока он стал заикаться и захлёбываться собственной слюной:

- Вы... вы... ээ-это, это... длилось две минуты!

Перейти на страницу:

Похожие книги