Читаем Кольцо судьбы. Том 2 (СИ) полностью

Немного повалявшись в постели за всеми этими размышлениями, я вдруг поняла, что делаю. Планирую вить гнездо. Самое интересное, что меня эта мысль не испугала, а напротив, воодушевила. Вздохнув, я встала, надела своё бельё и штаны, стащила чёрную футболку из шкафа Рики. На кухню я прошла тихо, Рики меня даже не сразу заметил. Он мыл посуду, разговаривая шёпотом с тарелками... Ага! Он просил тарелки не выскальзывать из рук...

- Они тебе отвечают? - спросила я, чем напугала Мартинеса. Он резко обернулся, выронив мокрую тарелку, но она не разбилась, упав в раковину. Глядя на меня около пяти секунд, он смирился с положением дел.

- Раз в год и палка стреляет, - отозвался он. Я мыкнула с нарочитым пониманием, вытаскивая из-под стола одну из трёх табуреток с кожаной подушкой и усаживаясь на неё за столик, рассчитанный на две-три персоны. Кухонный гарнитур, как и холодильник в углу, были приятного светло-коричневого цвета, размещаясь буквой «Г» по кухне. И поскольку больше тут мебели не было, комната казалась весьма просторной, хоть и площадь кухни была не особенно большой. - Я думал, ты уже сбежала, - скорее пошутил Мартинес, но, всё же частично веря, в сей исход. - В чём дело? Пропало нечто важное? Без чего ты... не смогла уйти... - он слишком уж интригующе и двусмысленно это произнёс, вынудив меня приглядеться к нему и предположить:

- Ты спрятал что-то из моих вещей?

- Нет, - сказал он всё с той же интригой.

Я причмокнула:

- Должно быть, это пистолет. Или весь мой рюкзак?

- Не понимаю, о чём ты, - оживлённо замотал он головой. Я усмехнулась, покачав головой. Откашлялась и перевела тему:

- В этом месте кормят завтраком?

- Эээ, - Рики всерьёз призадумался. Затем выключил смеситель и оторвал себе пару бумажных полотенец, вытирая ими руки. - Даже не знаю, надо проверить волшебную коробку... - он проследовал к холодильнику. - Может быть, за ночь там появилось что-то интересное. Я точно знаю, что в морозилке имеется двухлетняя клубника в пакете, - открыв дверь волшебной коробки, посмотрел на меня. Я повела бровью, тогда он встряхнулся. - Но я не стану тебя ею кормить, а то придётся тобою полку в морозилке занимать...

Я засмеялась, отводя взгляд к окну.

- У меня... - протянул Мартинес, изучая содержимое волшебной коробки, - есть... яйца.

- Кто бы сомневался, - брякнула я. Мартинес хохотнул, не оборачиваясь ко мне. - И как они... поживают? Признаки жизни не подают? Не шевелятся?

Рики запрокинул голову назад, видимо, прислушиваясь к своим ощущениям.

- Если честно, - нарочито смущённо произнёс он, - то немного шевелятся. Тебя это сильно настораживает?

- Ну, так... - пожала я плечами, беззвучно смеясь. - А есть ли у тебя... сарделька? Нет, две сардельки.

Мартинес криво посмотрел на меня:

- Не хочется тебя расстраивать, но ни у кого нет двух сарделек.

Я зажурилась, смеясь с закрытым ртом.

- Тут есть... засиськи, - выдал Рики. Я хохотнула. - Пойдёт?

Я зажала рот ладонью, отвернув лицо к окну и промолчав.

- Будем считать, что да, - резюмировал Мартинес, достав из холодильника заготовку для завтрака. Он прошёл со всем этим к плите, делая мне яичницу с обжаренными сосисками. Некоторое время я молча наблюдала за ним, находя сходства со своей прошлой жизнью с Уиллом. Он часто готовил мне, но я особенно любила завтраки на Таити. Когда мы были мужем и женой, мы были вместе во всех отношениях, и я выходила утром на кухню, садилась за стол и могла вечно наблюдать за тем, как Уилл готовит завтрак. В этих моментах был особый уют, теплота отношений. По утрам мы либо совсем не разговаривали, только любуясь друг другом и улыбаясь, либо говорили на отвлечённые темы, как правило, Уилл травил шуточки, а я хохотала, как припадочная. Сегодняшним утром я вновь почувствовала это... тепло и уют.

Понаблюдав за Мартинесом, я окинула помещение взглядом, а потом посмотрела в окно. Оказывается, утром эта улица особенно красивая. Здесь здания были скорее под стать Лондону, чем Финиксу, не разваливающиеся, но старинного образца. Я могла бы даже представить, как по дорогам передвигаются машины годов эдак сороковых и ходят мужчины в чёрных шляпах и пальто. Улица была нешумной, не особенно проходимой, но люди всё же передвигались по спокойным тротуарам, ездили машины под окнами. Через дорогу был длинный красивый восьмиэтажный квартирный дом, я даже видела в некоторых окнах соседей. Этим можно заниматься на досуге - просто наблюдать за улицей, за людьми и машинами, за соседями - каждый из них занят своей жизнью в своём мирке под названием «Квартира».

Любуясь миром за окном, я почувствовала то самое... желание остаться здесь. Как бы это ни было странно, я просто поняла, что мне вовсе не хочется уезжать сегодня, завтра и через неделю. Может быть, я устала бегать от чувств и мужчин, а может, именно здесь я нашла тот причал - место, где могу передохнуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы