Молниеносно развернувшись, Егор левой рукой выбил из пальцев главаря пистолет, а кулак правой руки обрушил ему в лицо. Сбитый ударом с ног главарь отлетел в угол комнаты и рухнул там на пол.
Егор повернулся и прыгнул к Рогу и Дагеру. Левой — удар в челюсть, правой — снизу, в переносицу. Дагер рухнул на пол, а Егор резко развернулся и как раз вовремя — Рог сделал выпад ножом. Егор успел блокировать удар, после чего перехватил запястье бандита, повернулся вокруг себя и сделал бросок через плечо. Но Рог, судя по всему, хорошо знал этот прием — перекатившись через спину Егора, он спокойно приземлился на пол и, мгновенно вскочив на ноги, снова ринулся в бой. Егор увернулся от ножа и достал бандита левой в челюсть, а затем, не давая ему опомниться, добавил правой.
Из соседней комнаты выскользнула еще одна фигура. Это был невысокий парень с азиатским лицом. В правой руке у него были нунчаки.
Егор с трудом увернулся от двух молниеносных ударов, скользнул бандиту за спину, схватил его за подбородок и одним резким движением свернул ему шею. Затем разжал руки, и бандит замертво рухнул на пол.
Егор быстро поднял с пола пистолет Гинцы, повернулся и направился к соседней комнате.
— Проф, вы целы? — громко позвал он.
— О, Господи! — вскрикнул кто-то у него за спиной.
Егор повернулся к двери и увидел Юлю. Она стояла у входа в комнату и с ужасом смотрела на тело азиата, голова которого была неестественно вывернута.
— Юля!
Она перевела взгляд на лицо Егора и попятилась назад.
— Егор… Что здесь…
Девушка осеклась, словно у нее внезапно перехватило в горле.
— Только не волнуйся. — Волчок поднял руку в успокаивающем жесте и шагнул к Юле. — Я тебе все объясню.
Юля снова попятилась, не отрывая глаз от пистолета, который держал в руке Волчок.
— Юля, это грабители. Они…
Из темноты прихожей вынырнули чьи-то руки и схватили Юлю за плечи. Егор бросился было к ней, но хриплый голос главаря шайки рявкнул:
— Стоять!
Егор увидел блеснувшее лезвие ножа, приставленное к шее Юли, и остановился.
— Молодец! — похвалил Гинца, по-прежнему скрываясь за спиной у девушки. — А теперь положи пистолет на пол и толкни его ко мне ногой!
Волчок медлил.
— Клади ствол, если не хочешь, чтобы я отрезал твоей сучке башку! — прорычал главарь.
Кончик лезвия проткнул кожу на шее Юли, и из разреза показалась струйка крови.
Лицо Егора потемнело.
— Не делай ей ничего, — хмуро протянул он. — Я верну тебе пистолет.
Егор нагнулся и медленно положил пистолет на пол.
— Не волнуйся, — сказал он Юле, стараясь, чтобы голос звучал спокойно и уверенно. — Все будет хорошо.
Волчок выпрямился и катнул пистолет ногою по полу. Гинца быстро поднял его.
— Теперь у тебя есть пистолет, — сказал ему Волчок. — Забирай награбленное и уматывай.
— Возьми клетчатый пакет, застегни его и поставь перед собой.
— Там есть вещи, которые вам не…
Гинца прижал кончик ножа к правому веку Юли, и она тихо вскрикнула.
— Я не буду повторять! — прорычал он.
Волчок молча застегнул сумку и поставил ее перед собой.
— А теперь отойди от сумки на несколько шагов!
Егор отошел. Главарь — широколицый, черноглазый, рябой, в черной кожаной куртке и синих джинсах — подошел вместе с Юлей к сумке, нагнулся и поднял ее свободной рукой. Затем, вновь приставив нож к горлу девушку, стал пятиться вместе с ней к двери.
Остановившись у двери, несколько секунд бандит смотрел Егору в глаза, а затем проговорил:
— Прощай, неудачник!
И быстрым, широким движением перерезал девушке горло. Кровь хлынула Юле на грудь. Бандит толкнул ее на Егора, развернулся и юркнул в темноту прихожей.
Егор бросился к Юле. Упав рядом с ней на колени, он пытался зажать рану и остановить кровь, но тщетно.
— Юля! — крикнул Егор в отчаянии.
Девушка была мертва. Егор застонал от горя, но вдруг оборвал стон и, резко повернув голову в сторону двери, на мгновение задумался. В глазах его полыхнул желтый звериный огонек.
Вскочив на ноги, он двинулся не в прихожую, а к ближайшему окну. Одним прыжком преодолев полкомнаты, Егор вышиб плечом стекло и нырнул в сырую ночную мглу.
Пока он падал, тело его быстро менялось. Ноги и руки Егора удлинились, мышцы под одеждой вздулись буграми, черты лица укрупнились и приобрели грубоватое, брутальное выражение.
Упав с высоты трех этажей, Волчок по-кошачьи мягко приземлился на ноги и быстро выпрямился. Его слегка качнуло в сторону, но он удержал равновесие. Затем поднял странно изменившееся лицо и вдохнул трепещущими ноздрями влажный воздух улицы.
Тысячи запахов хлынули ему в ноздри, но он мгновенно выделил из всей этой симфонии длинную, зловонную фистулу — запах убегающего врага. Егор опустил голову, сжал кулаки и бросился по следу убийцы, не обращая внимания на прохожих.
— О, Боже! — крикнул кто-то, отскочив в сторону.
Впереди маячила фигура беглеца, и Егор прибавил ходу, стараясь не обращать внимания на боль в ушибленной ступне.
Бандит бежал в хорошем темпе, как профессиональный спортсмен, однако расстояние между ним и преследователем стремительно сокращалось.