Читаем Кольцо времени полностью

— Да. На самом деле случайность. Перепутали бирки. Вечером книги привезут в музей. Утром можешь позвонить Пузыреву и договориться о визите. Не дрейфь, профессор, — улыбнулся Вовка. — Ты все правильно понял. Ты им нужен живым.

И монаху, и пришельцу. А теперь двигай домой. Я следом за тобой. И помни, — Вовка положил руку на плечо Стаса, — я всегда рядом.

Егоров поднял брови и, саркастически улыбнувшись, покачал головой.

Выдержав, после того как профессор вышел из подъезда, небольшую паузу, Вовка пошел следом. За Стасом снова следили. И по пути в метро, и в самой подземке. Когда Егоров вышел из метро на улицу и пошел в сторону своего дома, Вовка заметил машину, медленно ехавшую за ним метрах в пятнадцати.

И записал ее номер. Теперь оставалось узнать, что это за машина. Чья она?

Обычный запрос через компьютер не прояснил ситуацию, скорее наоборот, только усложнил ее. Номер не значился в милицейской базе данных. Пришлось воспользоваться служебным паролем. Сделав пару запросов, Вовка узнал, что этот номер все-таки был выдан. Ответ напрашивался только один. Получалось, что за профессором следило родное ФСБ. Дело становилось все интереснее.

Зачем службе безопасности понадобился профессор-историк? Самому ответить на него было непросто. Вовка решил рискнуть и обратиться за советом и помощью к очень хорошему человеку, майору Линеву, у которого он проходил практику после академии.

Майор Линев сидел в своем кабинете в большой задумчивости, очевидно, готовил врагам очередную пакость.

— Товарищ майор, разрешите обратиться.

— Обращайся, — ответил майор, не отрываясь от своих размышлений.

— Тут такое дело… — Вовка как будто замялся. — Друг моего отца, профессор истории, пришел ко мне вчера домой и сказал, что за ним кто-то следит.

Я подумал, что профессор фантазирует, но на всякий случай проверил. Он не ошибся. До работы его вел профессиональный хвост. Позже я засек машину, которая за ним шла, и проверил номер. Получается, что… это наша машина.

Линев оторвался от своих размышлений и внимательно посмотрел в Вовкины глаза. От этого взгляда Вовку чуть не передернуло.

— Поздравляю, — равнодушно сказал майор. — Ты вляпался в неприятности.

— Я-то здесь при чем?! — удивился Вовка.

— Ты наружку раскрыл. Полковник наверняка потреплет за щечку за профессионально выполненную работу, но топтуны тебе это еще припомнят. Можешь не сомневаться.

— Пусть работают лучше, — пробурчал Вовка.

Линев улыбнулся, помолчал несколько секунд, потом спросил:

— Чем занимается профессор?

— Историей. Он археолог.

— Это я понял. Чем конкретно?

— Преподает в МГУ.

— Что же такого откопал твой профессор… Кому-нибудь еще говорил об этом?

— Никому.

— Вот и не говори пока. Надо же… чуть больше года работаешь, а у тебя уже такие неприятности. Ты сейчас чем занимался?

— Ничем. У меня две недели от отпуска осталось.

— Мда, — снова о чем-то задумавшись, сказал майор. — Новое поколение.

Я вот помню, мы в отпуск на море ездили отдыхать, с палатками, или на Волгу. А кто любил — те в горы.

— Ну что я, виноват, что ли?

— Я надеюсь, мы скоро это узнаем. Сиди здесь.

Линев поднялся и вышел из кабинета, закрыв за собой дверь. Вовка сначала расхаживал по кабинету майора, анализируя свои слова и последние поступки, после чего нагло сел в кресло Линева. Кресло ему понравилось, сидеть в нем было удобно. «Наверняка все дело в Луиджи, — рассуждал Вовка. — Где-то отметился, и профессора для профилактики проверяют. Как одного из знакомых».

Прошло минут десять. Потом еще десять. Майор не возвращался. Вовка спокойно ждал, чем кончится его на первый взгляд невинная забава, в которой он отвел себе роль простачка.

«Если я на самом деле влез во что-то серьезное, — рассуждал Вовка, чуть покручиваясь в кресле то вправо, то влево, — то это к лучшему, что я сам пришел с вопросами. И совесть чиста, и для полковника спокойнее. Молодой простачок, но с огоньком в глазах и с верой в руководство. Ведь пришел же и спросил. Это хороший материал, из которого лепятся незаменимые кадры.

А может, все совсем не так? Может, за Стасом не первый месяц следят. У него ума палата. Он сначала делает что-нибудь, а потом думает. А сейчас, когда жизнь круто повернулась, посмотрел за плечо и увидел тех, кого должен был увидеть еще под Новый год. С другой стороны, такое совпадение маловероятно.

Слишком серьезно обстоит дело, если верить Луиджи. Но ведь приходили же к Стасу люди, предлагали деньги на раскопки в Сибири…»

Дверь открылась, и в кабинет вошли трое. Первым шел Линев, за ним — начальник службы наружного наблюдения Евсеев, последним — полковник Ермолов, прямой и непосредственный начальник. Вовка быстро встал, но было поздно.

— Смотри, Андреич, он уже твое кресло примеряет, — сказал Евсеев. — Ничего парнишка, хваткий.

— Виноват, товарищ майор.

Полковник махнул рукой, приглашая Вовку за общий стол. Линев и Евсеев с шумом отодвинули стулья и сели.

— Ну рассказывай, Корнеев, что там у тебя приключилось, — сказал полковник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо времени

Кольцо времени
Кольцо времени

14 июля 1911 года трехвагонный туристический поезд покинул Римский вокзал. Через 12 часов он вошел в один из горных тоннелей Ломбардии и… исчез. Спустя много лет состав начинает появляться на железных дорогах всего мира, пугая случайных свидетелей.Группа смельчаков решает бросить вызов неведомой силе, охраняющей тайну «Летучего Итальянца». В ходе расследования выясняется — в пропавшем поезде перевозилась голова известного писателя, украденная после его смерти адептами тайного культа…Герои фантастико-приключенческого романа «Кольцо времени» на протяжении двенадцати лет переживают самые невероятные приключения. Мистические события, описанные в первой части романа «За час до срока», продолжаются путешествием в прошлое во второй части «Гость» и приводят героев к неожиданному фантастическому финалу в «Альфе Большого Пса».Трилогия «Кольцо времени» была издана впервые в 2002 году издательством «Медиа Технолоджи сервис». Ранее под этим названием публиковался сильно измененный вариант первой части.

Сергей Владимирович Галихин

Научная Фантастика

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры
Пустые земли
Пустые земли

Опытный сталкер Джагер даже предположить не мог, что команда, которую он вел через Пустые земли, трусливо бросит его умирать в Зоне изувеченного, со сломанной ногой, без оружия и каких-либо средств к существованию. Однако его дух оказался сильнее смерти. Джагер пытается выбраться из Пустых земель, и лишь жгучая ненависть и жажда мести тем, кто обрек его на чудовищную гибель, заставляют его безнадежно цепляться за жизнь. Но путь к спасению будет нелегким: беспомощную жертву на зараженной территории поджидают свирепые исчадья Зоны – кровососы, псевдогиганты, бюреры, зомби… И даже если Джагеру удастся прорваться через аномальные поля и выбраться из Зоны живым, удастся ли ему остаться прежним, или пережитые невероятные страдания превратят его совсем в другого человека?

Алексей Александрович Калугин , Алексей Калугин , Майкл Муркок

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези