Читаем Кольцо времени полностью

Бондарь вновь развернулся к водителю и жаркая перепалка возобновилась.

– Ах, «ареа педонале», «ареа педонале»! – передразнил Юра, – Конечно, из-за этих двух педоналий мы чуть не угодили в одну из опор Пизанского акведука! Теперь это рулило, – он кивнул в сторону орущего водителя, – не захочет везти нас дальше.

– Куда он денется! – бросил Бондарь, отвлекшись на мгновение от перепалки на итальянском языке, чтобы тут же вернуться в нее обратно, – Vaffanculo! Io ti pago e ci porterai dove ti diro' io![20]! Я тебе плачу, и ты повезешь нас туда, куда тебе скажу я!" (итал.)] – кричал он, отчаянно жестикулируя и тыкая себя пальцем в грудь.

– По-моему они перешли на мат... – сообщил Стас, уже не пытаясь вслушиваться в беседу. – Но наш мат выразительней, больше оборотов.

Неизвестно, что еще сказал Бондарь водителю, но тот вдруг послушно завел мотор и повел машину дальше.

Через несколько минут путь запетлял по горному серпантину. Глазам путешественников открывались виды, достойные кисти Боттичелли: оливковые рощи, покрывающие склоны, прорезывались маленькими горными деревеньками с непременными церквушками. На некоторых склонах росли могучие леса Ливанского кедра, а на небольших плато серели руины древних замковых построек. Далеко внизу был хорошо виден город.

– А во-о-он Башня! Видите? – Вовка заерзал от нетерпения.

На въезде в очередную горную деревушку Бондарь увидел небольшую таверну и попросил водителя остановить машину.

– Вы как хотите, но я после пережитого стресса хочу вина! – с этими словами он направился ко входу в заведение. Слегка обалдевшая компания, включая водителя, устремилась за ним. По дороге Тамара сказал Стасу:

– Обрати внимание, какой здесь чистый воздух. Его хочется не выдыхать, а пить. Как родниковую воду.

Таверна оказалась небольшим деревянным помещением со стойкой в углу. По стенам на специальных деревянных полках были расставлены пузатые бутылки, висели связки лука, чеснока и перца.

– Какая самобытность, – заявил Стас, – смотрите, плетеные корзины висят на стене не для красоты, а потому, что так удобнее.

– Между прочим, что касается красоты, то лучшего интерьерного решения и не придумать – оно продиктовано самой жизнью. – Тамара подошла к стене и потрогала самую большую корзину.

К гостям вышел хозяин – толстый усатый итальянец доброй наружности. Он был очень рад посетителям: широко улыбнулся и жестами пригласил сесть за стол.

Через несколько минут на столе красовалась бутыль красного вина, странной формы сыр и блюдо с темной копченой ветчиной.

– Я только сейчас понял, что опять проголодался, – сказал Вовка, уминая пятый кусок ветчины.

– Эй! Водителю не наливайте! – испугался Стас.

– Друзья мои, спокойно, – ответил Бондарь, – в Италии не возбраняется отведать немного вина, даже если ты за рулем.

Узнав, куда направляются его гости, хозяин проникся к ним еще большим уважением и сделал при оплате солидную скидку.

– Даже не ожидал, что в этой горной глухомани принимают к оплате наши пластиковые карточки, – удивился Стас.

Хозяин проводил гостей до машины, пожелал счастливого пути и хорошего дня.

– Нет, Италия – это определенно счастливая страна, – провозгласил Юра, садясь в машину.

Монастырская стена выросла из-за поворота совершенно неожиданно. Бондарь предложил водителю пройтись с ними по монастырю, но тот изъявил желание подождать путешественников в машине и заодно подремать.

– Дело хорошее, – сказал Стас.

На входе в монастырские ворота гостей встретил пожилой сторож. Внимательно оглядел всех пришедших, задержавшись взглядом на лице Бондаря. Жестом пригласил следовать за ним.

К прохладе древних каменных плит примешивались запахи сушеных трав и имбирной настойки – едва уловимые ароматы прошлого. Гости пересекли светлый внутренний двор, над которым возвышался большой циферблат с одной стрелкой, навечно застывшей между цифрами два и три.

– А почему часы не работают? – полюбопытствовал Вовка.

– Уникальный механизм был украден много лет назад, – терпеливо объяснил сторож, – а новый так и не сделали. После того, как монастырь превратили в музей, средств на его содержание выделяется все меньше.

– А я был уверен, что монастыри и церкви закрывают только у нас, – сказал Юра.

– Монастыри и церкви не закрывают, – спокойно ответил сторож, – их упраздняют. Если, к примеру, все монахи умерли, а приход распался.

– Все монахи этого монастыря умерли? – спросил Юра.

– В основном... – тихо ответил сторож. – Но бродит в здешних местах легенда, что часть братьев этой обители ушла куда-то высоко в горы, где нашла убежище в пещерах и развалинах древних построек, оставленных неизвестно кем. И тайно молится там о судьбе мира...

Путешественники молчали.

– Но это всего лишь легенда, – добавил сторож. – Одна из многих, что рассказывают местные старожилы.

Помолчав немного, сторож двинулся дальше по гулкому полутемному коридору.

– Здесь, в монастыре Картезианского ордена, – продолжал он, – когда-то жили тридцать братьев. Каждый из них имел собственную келью и маленький внутренний дворик с садом и розарием, которые, по замыслу, изображали Рай.

Перейти на страницу:

Похожие книги