Читаем Колыбель времени полностью

Я сидела, тихонько складывая выстиранные платки для чистки зубов в корзинку. Надеюсь, Рыжая оживет, и они снова понадобятся. Бэсс, видно, дремала.

И вдруг от постели тихий голос:

— Кэт, меня кто-то заразил нарочно?

Я даже вздрогнула, она, наверное, не спала, а лежала, наблюдая за мной. Но я настолько задумалась о своем возвращении в нормальную жизнь, где можно не бояться подхватить оспу или еще какую гадость, что не почувствовала этого. Плохо, так нельзя увлекаться. Однажды я, забывшись, начала напевать что-то по-русски, хорошо, что никто не слышал.

— Не знаю, Бэсс.

— Откуда взялся в моей коробке веер?

Так… начинается… Ни слова о своих подозрениях я пока сказать не могла. Сначала надо все расследовать, посоветоваться с Сесилом, чтобы не наломать дров раньше времени.

— Я принесла.

— Роберт сказал, что заболели все, кто держал в руках этот веер.

— Этот веер мне дал лорд Дадли.

— Роберт… веер? Смешно. А почему ты не боялась заразиться?

Я ответила машинально:

— Болела в детстве…

И вдруг меня пронзило понимание: она подозревает меня?! На меня действительно смотрели колючие глаза королевы… На мгновение я даже растерялась, перехватило дыхание. Подозревать меня после Тауэра, после того, как я столько раз рисковала ради нее самой жизнью, столько сил и нервов вложила в ее спасение?!

— Ваше Величество зря подозревает меня, я не сделала ничего, что могло бы навредить Вашему Величеству.

Пошла она… куда подальше! Все, с меня хватит! Пусть хоть подохнет тут от своей оспы или от своего Дадли!

Рыжая, видно, сообразила, что ляпнула:

— Кэт, я вовсе ни в чем тебя не подозреваю… Нет, я просто спросила, болела ли ты оспой.

Я отложила корзинку в сторону и поднялась.

— Я болела в детстве и сейчас вместе с Вашим Величеством. Ваше Величество позволит мне удалиться, я неважно себя чувствую…

— Кэт, нет! Не обижайся, я сказала глупость!

— Вы высказали, что думали. Простите, Ваше Величество, мне действительно не по себе. Я позову к вам Мэри.

Быстрый поклон и опрометью к двери, пока из глаз не хлынули слезы. Не хватало расплакаться перед этой дрянью! За дверью бедолага Мэри Сидни, тоже подхватившая оспу от королевы и оставшаяся с изрытым лицом.

— Мэри, пройдите к Ее Величеству…

Плевать, кто что думает, сейчас главное скрыться с людских глаз, иначе я пошло разревусь у всех на глазах. Кажется, от меня шарахались, но мне наплевать.

В саду есть беседка, куда редко заходят, там можно дать волю чувствам.

Беседка была пуста, и я действительно расплакалась. Не в голос, не с истерикой, просто сидела и лила слезы. Я крайне редко плакала даже в детстве, но сейчас поняла, что такое, когда слезы льются ручьем. Кажется, они решили вылиться сразу за все годы.

Столько лет напряжения, опасностей, угрозы жизни, столько лет лжи, хитрости, готовности к чему угодно днем и ночью… и ради чего? Чтобы эта дрянь заподозрила в отравлении? Как ей только могло такое прийти в голову?! Все, с меня хватит! Теперь пусть сама выкарабкивается, уеду в свое имение и буду жить как люди. Надоело недосыпать, быть постоянно начеку, переживать, даже болеть. Пусть рожает от кого хочет, пусть выходит замуж за кого угодно, хоть за своего противного Дадли…

И вдруг меня осенило: вот кто подбросил Елизавете мысль о моей вине! Конечно, только вчера мы с ним почти сцепились, и я шипела, что если бы он не притащил этот чертов веер, то королева не подцепила бы заразу! А ведь верно, веер принес Дадли, и все, кто его держал в руках, заболели, служанки даже умерли. Неужели он?! Но скажи я сейчас об этом Елизавете, ни за что не поверит, да она и так обвинила меня. Неужели Дадли сказал, что это моя работа?

В ее покои вещичку действительно принесла я, но дал-то мне веер Дадли. Еще посмеялся, что раздобыл именно такой, о каком мечтала Елизавета. Подсунул и умчался, словно по срочному делу. Стало совсем худо. Не хватает только быть обвиненной в предумышленном заражении королевы. И не оправдаешься, Елизавета поверит ему, а не мне.

Вдруг на пороге беседки появился Сесил. Я даже вздрогнула, то ли он подошел совершенно неслышно, то ли я так задумалась. Он ничего не стал говорить, просто присел рядом и некоторое время сидел молча.

— Хотите уйти от королевы?

— Да.

— Она обвинила вас?

Все этот Сесил знает, может, он и про Дадли тоже знает? Вот кто Дадли терпеть не может! Кстати, взаимно.

— А вас еще не обвинили? Лорд Дадли, кажется, уже нашептал королеве в уши…

— Не бросайте ее сейчас, ей нужна помощь.

— Только пока не выздоровеет. Я не могу помогать той, которая мне не верит.

И вдруг меня прорвало:

— Сесил, зачем вам-то это? Вы умница и могли бы жить сам по себе хоть в Англии, хоть на континенте. К чему столько лет рисковать при разных королях, вас же тоже обижают?

Он чуть помолчал, а потом вздохнул:

— Кроме нее есть еще Англия. И я очень не хочу, чтобы в стране снова началась война…

Я смотрела на него, как на динозавра, выползшего из пещеры. Неужели не перевелись вот такие чокнутые, которые согласны ходить по жердочке над пропастью ради своей страны?

Перейти на страницу:

Похожие книги