Читаем Команданте Мамба (СИ) полностью

Их вовремя обнаружили, и успели принять какие — то меры, часть жителей многострадального Бырра бежала в Барак, часть в — Баграм. Гарнизон из пятидесяти воинов принял бой, но был разгромлен и бежал, в более защищённый Баграм, где укрылся за его живыми стенами.

Острая боль пронзила моё сердце.

— Нбенге! Я не допущу! Дочка! Нбенге! Она же беременна, да ещё на последнем месяце! Суки! Твари! … Осёл! Какой же я… осёл! Зачем, зачем, я показывал алмазы этим уродам!

Скорее! Надо скорее идти на помощь! Скорее, скорее на помощь! Их же там убьют! Там некем, некем воевать! Пятьдесят воинов, и кучка бежавших из Бырра!

— Что делать? Что мне бл… делать!

Паника, меня накрыла паника. Я стал метаться и бестолково кричать, показывая свою ярость, и публично демонстрируя бессилие. От дальнейших ошибок меня спас Ярый.

К этому времени все мои воины уже сошли с плотов, и теперь стояли рядом, не решаясь ко мне подойти. От криков и безумных движений у меня открылись раны, и свежая кровь потекла по груди, стекая по животу дальше.

— Вождь, очнись, ты, вождь! Ярик обхватил меня руками и успокоил, крепко сжав в своих объятиях. Раньше он бы не смог этого сделать, но сейчас… я был слаб, и, как оказалось, не только физически, но и морально.

Способность соображать вернулась ко мне почти сразу после его вмешательства.

— К бою, в поход! Все, кто может нести оружие, все становитесь в строй и готовьтесь к маршу.

Через час мой небольшой отряд увеличился с 95 до 120 человек. Забирать всех воинов я не рискнул. Главе Барака, Памбе, тоже надо было отбиваться от врагов, хоть с кем-то.

Ускоренным маршем мы двинулись на помощь Бырру и Баграму. Но, время играло против нас. С момента захвата Бырра прошло не менее пяти дней. Марш к нему должен был занять не менее трёх суток, а потом ещё трое суток до Баграма, мы не успевали.

Моё тело подвело меня. Пройдя десять километров, я свалился на землю от усталости, доведя себя до крайнего физического и эмоционального истощения. Дальше меня несли на носилках, которые предусмотрительно изготовил Ярый. Воины, попеременно сменяя друг друга, тащили меня дальше, а я смотрел на безжалостное африканское солнце сквозь сомкнутые веки, и мог только стискивать зубы от бессилия.

Временами, я забывался в тяжёлом болезненном сне, бредя при этом и громко зовя Нбенге. Возле моих носилок молча шагал Луиш, снова похудевший и озабоченный моим состоянием. Он постоянно смачивал мой лоб влажной мочалкой, сделанной из растительных волокон дурры.

Это помогало, но ненадолго, и я снова начинал метаться в бреду. Через три дня, мы вошли в разграбленный Бырр. Никого там не обнаружив, ни врагов, ни местных жителей, и, отдохнув пару часов, отправились дальше, в Баграм.

Сознавая, что впереди, возможно, мой последний бой, я собрался, переломив своё отношение к происходящему, и взял себя в руки. Тело ещё было слабым, но душа жаждала отмщения. Дух вождя снова возродился во мне, а изначальная инфантильность моего поколения навсегда ушла из сознания, уступив место мрачной решимости идти до конца.

Свои раны я перевязывал теперь сам, отринув помощь Луиша, недрогнувшей рукой отрывая присохшие к ране куски листьев и материи. Физическая боль притупилась, и уже не могла нанести мне такие раны, как душевная. И теперь она не подавляла меня, а скорее, отвлекала от той боли, что терзала моё сердце.

Но я пока держался. Перед последним переходом до Баграма, я дал отдохнуть воинам. Негоже идти в последний бой усталыми и истощёнными. И сам подал им пример, плотно поужинав. Затем лёг спать, выставив на ночь часовых. Несколько часов уже ничего не решали, и я готов был увидеть самое страшное в моей недолгой жизни.

Утро застало нас в пути. Все наши дела были сделаны ещё вечером, каждый помолился своим богам. Помолился и я.

«Отче наш, сущий на небесах, да святится имя твоё» — слова молитвы сами всплывали в моей голове, несмотря на то, что их я слышал и читал едва ли больше двух раз в своей жизни. А вот, поди ж ты.

Бросив заниматься баловством, я взял с собою только винчестер, револьвер, и широкий и длинный нож. Всё остальное отдал своему повару Куки.

Через несколько часов мы вышли в предместья Баграма, которые раньше были населены беженцами и выходцами из других племён. Этих пригородов больше не существовало. Многочисленные хижины были разрушены, поля и склады разграблены, а всё остальное испохаблено и истоптано. Никого из людей не было, так же, как и животных.

Впереди виднелась живая изгородь моего города, выросшего из небольшой деревушки. Отсюда не было ещё ничего видно, но моё сердце сжалось в предчувствии трагедии. Это не давало мне, между тем, повода игнорировать элементарные правила ведения боя. И, несмотря на волнение и плохие предчувствия, я стал перестраивать для атаки своих воинов.

Перейти на страницу:

Похожие книги