Читаем Командир дома (СИ) полностью

Он бросил мне какую-то горошину, которую достал из нагрудного кармана. Я засунул ее в ухо. Далее он снова что-то сказал, через секунду из горошины, оказавшейся, видимо, каким-то наушником-переводчиком, раздался голос:

— Теперь понимаешь?

— Да, — кивнул я.

— Господин, говорите, я ему переводчик дал.

— Значит это ты, тварь, убила моего сына, — теперь я начал понимать голос, раздавшийся из переговорного устройства граанца.

— Смотря кого вы имеете в виду. Я много людей уже перебил, какой из них ваш сын?

— Не придуривайся, ты знаешь! Мне плевать на всех остальных людей! Ты посмел поднять руку на моего младшего сына! Это никому не прощается!

Судя по всему, мой собеседник также понимал наш язык. Ну или также использовал переводчик.

— Простите, а вы кто? Хотя бы представились, тогда может и пойму, о ком вы говорите.

— С тобой говорит глава клана Меркен, меня зовут Ярг.

— Ясно. Ну, судя по всему, вы имеете в виду того граанца, которого я пристрелил, когда он пытался куда-то утащить моих друзей.

— «Куда-то», — фыркнул этот Ярг. — Им была оказана великая честь стать рабами нашего клана и, быть может, когда-нибудь суметь возвыситься до слуг клана!

— Да уж, перспектива так себе, — покачал я головой.

— Это максимум, который могут достичь жители этой отсталой планеты!

— Ладно, я вас понял. Да, я убил вашего сына. Что вы предлагаете?

— Предлагаю? Нет, я уже ничего не предлагаю. Теперь я буду просто мстить. Корс, убей всех родных этого ублюдка, а потом, последним, его самого. Пусть он все слышит и понимает. Не отключайся, я хочу слышать крики этих тварей. А затем возвращайся, только тело моего сына не забудь забрать…

— Слушаюсь, — ответил граанец.

Выход? Какой выход? Я не знал! Я не понимал, как такое могло быть! Неужели все кончено?

Граанец обернулся на меня, хмыкнул и пошел к лифту.

— Стой! Стой! Убей меня, не трогай людей! — начал я дергаться, пытаясь вырваться из оков.

Да только куда там, держали они намертво, все сильнее сжимаясь от моих действий. Со стороны Корса раздался громкий хохот этого Ярга. Сволочь, наслаждается моим бессилием.

— Ну, пожалуй, хватит. — вдруг раздался голос со стороны лифта.

Что? Какого хрена? С пола стал подниматься труп Алексея! Зомби? Но как? Их не бывает! Да и разговаривать они не могут. Корс также удивленно остановился, но потом выставил вперед свой пистолет и снова стал стрелять. Да только без толку, пули (или что там было вместо них) не достигали тела, врезаясь в какое-то силовое поле, расположенное сантиметрах в десяти от тела и вспыхивающего от каждого попадания.

— Служба имперской безопасности, — сказал Алексей, доставая из кармана какую-то пластиковую карточку черного цвета и показывая ее Корсу. — Прошу лечь на пол и не сопротивляться, не усугубляй своей положение.

— Что? Имперская СБ? — услышал я удивленный голос Ярга. — Откуда здесь?

— Господин Ярг, прошу отключиться и дожидаться наших представителей, они уже едут. Вас ждет долгая и увлекательная беседа на счет того, что на инициируемой планете делали сотрудники вашего клана.

— Но… как… — тихо ответили с той стороны. — Я могу все объяснить!

— Вот и объясните. Все, отключайтесь.

Судя по тишине, глава послушался. Ну и Корс начал опускаться на пол, скрещивая руки за спиной. Какие все послушные-то… «Алексей» подошел к граанцу и защелкнул на нем наручники, которые выглядели один в один как те, что были на мне. Далее он пошел ко мне, а я смотрел на дырку в его груди, которая, вдруг моргнула, будто произошел сбой сигнала, и исчезла, будто ничего не было. Даже футболка стала прежней, восстановив свой вид.

— Алексей? — охреневше спросил я, когда он подошел.

— Не совсем, — улыбнулся он и его одежда вдруг превратилась в костюм, чем-то похожий на комбинезон граанцев, но более массивный.

Если сравнивать с автомобилями, то комбинезон первого граанца внешне напоминал кабриолет — элитный, статусный, красивый. Костюм второго и третьего — были как бронеавтомобили полиции, защищенные, но не особо красивые и удобные. А вот этот, последний, был похож на БТР — еще не танк, но уже близко к этому.

— Как ты выжил? — спросил я, уже зная ответ.

— Ну наша форма легко может изобразить ранение. Я надеялся услышать, кто заказчик и что им здесь надо. Одно дело подозревать, а другое — слышать под запись. Так-то он мог откреститься от сотрудника своей службы безопасности, сообщив, что Корс действовал по своей инициативе. А теперь все, придется отвечать. Эх, сложные времена начинаются у клана Меркен.

— Кто ты?

— Я же уже сказал — сотрудник службы безопасности Империи. А большего, извини, не могу сказать.

— Как? Ты же Алексей! Сотрудник СТО!

— Алексей погиб тогда при нападении особей. Я просто заменил его, в надежде, что спасете меня и примите к себе. Как видишь, все получилось.

— Да зачем вам это? Не, ты не подумай, я рад помощи, но как-то слишком сложно. И бессмысленно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Час скитаний
Час скитаний

Шестьдесят лет назад мир погиб в пожаре мировой войны. Но на этом всё закончилось только для тех, кто сгорел заживо в ядерном пламени или погиб под развалинами. А для потомков уцелевших всё только начиналось. Спустя полвека с лишним на Земле, в оставшихся пригодными для жизни уголках царят новые «тёмные века». Варвары, кочевники, изолированные деревни, города-государства. Но из послевоенного хаоса уже начинают появляться первые протоимперии – феодальные или рабовладельческие. Человечество снова докажет, что всё новое – это хорошо забытое старое, ступая на проторенную дорожку в знакомое будущее. И, как и раньше, жизни людей, оказавшихся на пути сильных мира сего, не стоят ни гроша. Книга рекомендована для чтения лицам старше 16 лет.

Алексей Алексеевич Доронин

Детективы / Социально-психологическая фантастика / Боевики
Корм
Корм

Год 2014-й…Рак побежден. Даже с обыкновенным, но таким коварным гриппом удалось справиться. Но природа не терпит пустоты. И на смену гриппу пришло нечто гораздо более ужасное. Новая инфекция распространялась как лесной пожар, пожирая тела и души людей…Миновало двадцать лет с тех пор, как зловещая пандемия была остановлена. Новую эпоху назвали эпохой Пробуждения. Болезнь отступила, но не на все вопросы получены ответы. Популярные блогеры Джорджия и Шон Мейсон идут по следам пандемии, все глубже проникая в чудовищный заговор, который стоял за распространением смертоносной инфекции.Впервые на русском языке!

Александр Бачило , Аля Алев , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ , Мира Грант , Михаил Юрьевич Харитонов , Наталья Владимировна Макеева

Фантастика / Незавершенное / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная русская и зарубежная проза
Собаки Европы
Собаки Европы

Кроме нескольких писательских премий, Ольгерд Бахаревич получил за «Собак Европы» одну совершенно необычную награду — специально для него учреждённую Читательскую премию, которую благодарные поклонники вручили ему за то, что он «поднял современную белорусскую литературу на совершенно новый уровень». Этот уровень заведомо подразумевает наднациональность, движение поверх языковых барьеров. И счастливо двуязычный автор, словно желая закрепить занятую высоту, заново написал свой роман, сделав его достоянием более широкого читательского круга — русскоязычного. К слову, так всегда поступал его великий предшественник и земляк Василь Быков. Что мы имеем: причудливый узел из шести историй — здесь вступают в странные алхимические реакции города и языки, люди и сюжеты, стихи и травмы, обрывки цитат и выдуманных воспоминаний. «Собаки Европы» Ольгерда Бахаревича — роман о человеческом и национальном одиночестве, об иллюзиях — о государстве, которому не нужно прошлое и которое уверено, что в его силах отменить будущее, о диктатуре слова, окраине империи и её европейской тоске.

Ольгерд Иванович Бахаревич

Социально-психологическая фантастика