Читаем Командир дома (СИ) полностью

— Жив, но тяжелый! Нужно в больницу! Срочно! — крикнул один из показавшихся в окне, тот самый, который ранее со мной из-за стены разговаривал.

— Спускайте вниз! Отвезем!

— А турель? Чего с Олегом?

— Предателя я обезвредил ненадолго, свяжите, потом приедем, поговорим с ним.

— Как связать? Тут дверь же к нему металлическая! Мы никак пробиться не можем. И как ты его вообще удаленно нейтрализовал?

— Блин, ничего без нас не можете. Короче, Димона пока спускайте, а мы поднимемся сейчас к двери, откроем ее.

Я пошел в сторону выхода, позвав с собой парней. Спустившись, мы сели в машину и стали осторожно подъезжать к магазину, готовясь в любую секунду рвануть в сторону. Но вроде все обошлось. На входе нас уже встречали. На самодельных носилках лежал Дмитрий без сознания. Видок у него и правда был так себе. Судя по всему, пулю он поймал грудью, которая на данный момент была туго перевязана. Дышал пострадавший судорожно, со всхлипами. Черт, нужно спешить.

— Планы меняются. Сразу же мчим к врачам, с предателем позже. Выставите там пост, что ли. Турель я заблокировал, больше не сможет хулиганить. Не выпускайте его, пока не вернемся. Понятно?

— Предельно, — сказал один из мужиков. — А вот и Никита.

И правда, сзади подходил порядком уставший и потрепанный мужик.

— Никита, ты молоток, так от выстрелов турели уворачивался мастерски, — похвалил я его.

— Да Олег просто косой ублюдок, вот и все, — с усмешкой ответил он. — Ну и класс у меня соответствует, конечно.

— Помогите пострадавшего перенести в машину, — не стал я дальше развивать тему классов, позволяющих уклоняться от выстрелов.

Мы положили пострадавшего на заднее сиденье автомобиля. Блин, а мест-то не сильно много осталось.

— Черт, это я не предусмотрел. Места в машине нет. Жора с Вовой, вы остаетесь пока что здесь. Мы с Мишкой поедем к врачу, а вы пока можете добраться до этого урода, открыв дверь.

— Понял, — кивнул Жора, а следом за ним и Вова.

Мы с Мишкой сели в авто и помчались в сторону поликлиники. В принципе, можно было и домой, до которого было даже ближе, но я боялся, что Маша не справится с настолько опасным ранением и поэтому предпочел направиться к Вадиму. Через несколько минут мы уже тормозили около входа, под вопросительным взглядом стоявшего на входе полицейского с автоматом.

— Врача! Тут раненый! — крикнул я ему.

Тот кивнул и крикнул что-то вглубь здания. Через полминуты, когда мы с Мишей уже практически донесли Дмитрия до входа, из здания выскочили двое мужчин, неся носилки. Мы переложили раненого и они, не сказав ни слова, унесли его куда-то внутрь. Я сел на лавку, стоявшую у входа. Миша сначала постоял, осматриваясь, а потом сел рядом.

— Ну что, успели? — спросил он меня.

— А хрен знает, надеюсь, — устало сказал я. — Подождем малость, должен же к нам кто-то выйти.

И правда, через пять минут к нам пришел Вадим.

— Я как услышал, что привезли раненого, так сразу подумал о вас, — с усмешкой сказал он. — Правда, я думал, что кто-то из вас пострадал, а вы, оказывается, какого-то незнакомого привезли. Тоже из вашей банды? Не видел его раньше.

— Не, не наш. Просто знакомый хороший. А ты чего такой радостный-то? Случилось чего хорошего?

— Не случилось ничего плохого — уже хорошо.

— Философ, блин. Как там наш товарищ? Жить будет?

— Кхм, а чего бы нет? Будет, конечно. Через час можете забирать.

— В смысле «можете забирать»? Это как?

— Не тупи, в прямом смысле. Берете и забираете. Зачем он нам здесь?

— Ну выздороветь чтобы. Подлечиться, перевязки там всякие, переливания крови, что там еще надо, я не знаю.

— Забей, ничего такого не нужно, по крайне мере при такой ране.

— Не хило у нас медицина шагнула, раз такие раны за час лечит.

— Это не у нас медицина шагнула, это у тех уродов над нами, — Вадим указал куда-то на потолок. — Ну хотя да, у нас тоже, но это все из-за способностей. Да и тело человека теперь гораздо крепче. По крайней мере, при уровне, отличном от первого. Вот привез бы ты его не целиком, а частями, но живого — было бы сложней и дольше. А подобные раны, тем более просто кровавые, но не задевшие ничего критически важного, вылечить не трудно и не долго.

— Ясно, спасибо. Мы тут подождем тогда его, хорошо?

— Без проблем. И не стоит благодарности. Я же все-таки клятву врача давал.

— Клятву Гиппократа?

— Ой, только не начинай. Нет никакой клятвы Гиппократа в России. Есть клятва врача.

— Понятно. Ну все равно спасибо.

— Обращайтесь.

Мы стали ждать возвращения Дмитрия. Интересно, правда что ли, что за час поднимут? Ну, как мне кажется, да. Зачем ведь тут Вадиму врать, правильно? И верно, через час с лишнем к нам вышел наш пострадавший от вражьей пули друг. Слабый, еле ковыляющий, но на своих ногах. Под руку его поддерживал Вадим, решивший, видимо, лично проводить.

— Вот, говорил же, что через час будет как огурчик! — радостно сказал он.

— Дим, ты как? — участливо спросил я, вставая и подавая руку.

— Бывало лучше, — глухо ответил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Час скитаний
Час скитаний

Шестьдесят лет назад мир погиб в пожаре мировой войны. Но на этом всё закончилось только для тех, кто сгорел заживо в ядерном пламени или погиб под развалинами. А для потомков уцелевших всё только начиналось. Спустя полвека с лишним на Земле, в оставшихся пригодными для жизни уголках царят новые «тёмные века». Варвары, кочевники, изолированные деревни, города-государства. Но из послевоенного хаоса уже начинают появляться первые протоимперии – феодальные или рабовладельческие. Человечество снова докажет, что всё новое – это хорошо забытое старое, ступая на проторенную дорожку в знакомое будущее. И, как и раньше, жизни людей, оказавшихся на пути сильных мира сего, не стоят ни гроша. Книга рекомендована для чтения лицам старше 16 лет.

Алексей Алексеевич Доронин

Детективы / Социально-психологическая фантастика / Боевики
Корм
Корм

Год 2014-й…Рак побежден. Даже с обыкновенным, но таким коварным гриппом удалось справиться. Но природа не терпит пустоты. И на смену гриппу пришло нечто гораздо более ужасное. Новая инфекция распространялась как лесной пожар, пожирая тела и души людей…Миновало двадцать лет с тех пор, как зловещая пандемия была остановлена. Новую эпоху назвали эпохой Пробуждения. Болезнь отступила, но не на все вопросы получены ответы. Популярные блогеры Джорджия и Шон Мейсон идут по следам пандемии, все глубже проникая в чудовищный заговор, который стоял за распространением смертоносной инфекции.Впервые на русском языке!

Александр Бачило , Аля Алев , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ , Мира Грант , Михаил Юрьевич Харитонов , Наталья Владимировна Макеева

Фантастика / Незавершенное / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная русская и зарубежная проза
Собаки Европы
Собаки Европы

Кроме нескольких писательских премий, Ольгерд Бахаревич получил за «Собак Европы» одну совершенно необычную награду — специально для него учреждённую Читательскую премию, которую благодарные поклонники вручили ему за то, что он «поднял современную белорусскую литературу на совершенно новый уровень». Этот уровень заведомо подразумевает наднациональность, движение поверх языковых барьеров. И счастливо двуязычный автор, словно желая закрепить занятую высоту, заново написал свой роман, сделав его достоянием более широкого читательского круга — русскоязычного. К слову, так всегда поступал его великий предшественник и земляк Василь Быков. Что мы имеем: причудливый узел из шести историй — здесь вступают в странные алхимические реакции города и языки, люди и сюжеты, стихи и травмы, обрывки цитат и выдуманных воспоминаний. «Собаки Европы» Ольгерда Бахаревича — роман о человеческом и национальном одиночестве, об иллюзиях — о государстве, которому не нужно прошлое и которое уверено, что в его силах отменить будущее, о диктатуре слова, окраине империи и её европейской тоске.

Ольгерд Иванович Бахаревич

Социально-психологическая фантастика