Читаем Командировка Дерена 2 полностью

Наверное, он тоже всё это понимал… Но если он знает этого «жениха», его злость на наставника, то мог бы предупредить о засаде!

— Не трогай его! Он не виноват! — умолял Извар.

А ведь это он их сюда завёл! Вывел как дичь под выстрел!

И сейчас… Поискал, значит, глазами своих бородачей! Не нашёл. Понял, что засада не удалась, и струсил?

Дерен же говорил, что скверна — всего лишь трусость!

— Это ты виноват! Ты — предатель! Ты заманил нас в ловушку! — выдала бородачу Сайко, а айю зарычали уже всей стаей — они втихаря окружили Извара.

Десять шагов.

Дерен шёл на беловолосого.

Побелевший беловолосый стал весь, как снег. Руки его дрожали.

— Я не предатель! — заорал Извар. — Я его связал, когда сказали, что ты придёшь! Кто же знал, что какая-то скотина развяжет!

Дерен остановился вдруг.

— Не убивай! У нас и так людей почти не осталось! Он нормальный. Почти. Просто спятил, когда узнал. Что ты… Что…

Бородач запнулся.

— Что — я? — переспросил Дерен негромко.

— Что ты пройдёшь через горло долины сегодня утром! — решился Извар.

— Откуда вы это узнали?

Сайко укусила губу.

А ведь она решила, что Яреснеем движет предвидение.

Не подумала, что предвидение — штука, конечно, хорошая, но точно угадать такие маленькие делали почти невозможно.

Неужели кто-то оповестил проклятых, в какой именно день и час Дерен пойдёт через долину?

— Значит, это было не предвидение? — изумилась она.

— Нет, — выдавил Извар. — Нас предупредили. Я расскажу. Всё расскажу! Только, пожалуйста — не убивайте Наймара. Он одумается, это у него просто нервы. — Бородач поднял руки и обратился к беловолосому: — Наймар, пожалуйста, положи гэт!

Дерен вздохнул: Сайко увидела, как вздрогнула его спина.

Она с удивлением посмотрела на огромное оружие беловолосого. Так это — гэт? Знаменитое светочастотное? Один выстрел — и полгоры расплавится?

Этот Наймар на них вроде как с пушкой вышел? И Дерен их просто собой закрывает⁇

Она ощутила, что в воздухе резко запахло гарью — такая страшная встала перед глазами картина.

И в тот же миг наставник плавно шагнул к беловолосому, аккуратно извлёк оружие у него из рук… И тот рухнул на камни.

Извар горестно вскрикнул.

Дерен наклонился к беловолосому, коснулся его шеи, подержал руку.

Стая заскулила и расступилась, словно бы «выпуская» Извара. И Сайко поняла: айю как-то понимают Дерена.

Извар побежал к беловолосому, и Сайко тоже пошла. И вожак хвостом потащился за ней.

— Предатель! — прошептала она ему. — Я думала — ты мой, а ты — слушаешься Дерена! Наверно, и вайшуги бы на него не напали! Он же тут суперзверь!

Айю взвизгнул. Всё-то он понимал, гад пушистый!

Беловолосый лежал безвольно, как спящий.

— Ничего я ему особенного не сделал, — сказал Дерен причитающему над приятелем Извару. — Вырубил и транквилизатор вколол. Пусть поспит.

Наставник распрямился и посмотрел на темнеющий внизу лес.

— Тут, похоже, дрон надо засылать. Иначе выйдем прямо на засаду.

— А раньше ты почему не заслал? — робко спросила Сайко и для уверенности вцепилась в шерсть вожака-айю.

Она не знала, как теперь вести себя с бородатым, и всё ещё боялась беловолосого маньяка, чуть не превратившего их всех в пар и пепел.

Дерен фыркнул, вытянул руку, и маленькая машинка, размером не больше стрекозы, спланировала к нему на запястье.

Так значит, он давно уже послал свой дрон на разведку⁈ И видел этого беловолосого⁈ И убить его он мог ещё издалека? На расстоянии?

— А твой дрон может?.. — спросила Сайко, косясь на бородача. — Ну…

— Нанести удар по цели? — уточнил Дерен. — Может. Но я хочу не вырезать тут всех, а понять, что происходит.

Он послал стрекозу в новый полёт и сел рядом Изваром, уложившим голову беловолосого себе на колени.

— Отдохнём немного, — решил он и велел бородачу: — А ты — рассказывай, всё, что знаешь, если хочешь, чтобы мы разошлись мирно. Откуда в долине стало известно, когда я пойду через перевал?

<p>Глава 34</p><p>Линнервальд</p>

Столица экзотианской Асконы — Акра. Усадьба леди Антарайн

Завтрак закончился, так и не начавшись.

Местом для разговора выбрали малый совещательный зал с большим круглым столом. Там можно было удобно рассесться, сохраняя некоторую дистанцию — больно уж разношёрстная собралась компания: два регента, глава Торгового альянса, глава юридической группы «Ченич и сыновья», четверо разномастных пацанов и компаньонка леди Сайко.

Ну а главное — особисты заверили, что помещение расположено удачно, и конфиденциальность они обеспечить сумеют, не обесточивая усадьбу напрочь.

Мальчишки были напуганы — понимали, что регент не шутит. И если юные аристократы и Рэм Стоун были защищены от гнева истника происхождением или покровительством сильных, то из Мартина и Майле Линнервальд имел право сварить суп и съесть его.

А потому парни переглянулись, а потом полезли в свои коммуникаторы. Видимо, выбирали совместную тактику поведения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Брат для волчонка

Похожие книги