— Да, Поли. Теперь я девушка, маскарад окончен.
— Так теперь ты не офицер?
— Ну почему же, я теперь командор. Правда, официального приказа о присвоении мне звания ещё не было, но думаю, это будет скоро, — ответила Таиса, прекращая бурные выявления чувств своей бывшей служанки.
— Талиас?.. — неуверенно произнёс хорошо одетый джентльмен.
— Таиса, Джейк, Таиса! — ответила девушка, но руку молодому человеку пожала как равному. Немного отстранившись, оглядывая уже стоящих рядом Джейка и Поли Лоренсов, Таиса спросила: — А вы тут какими судьбами?
— Нас пригласили на бал по случаю помолвки короля! — выпалила Поли.
— Талиа… Таиса, я не могу поверить! Вы женщина! — Джейк не мог прийти в себя от увиденного.
— Девушка, — Таиса кокетливо стрельнула глазками и показала язык. Поли на всякий случай ухватила своего мужа под руку и слегка насупилась. Таиса засмеялась: — Поли, да не буду я его у тебя отбивать, не буду! Если бы хотела, то…
Не сказав, что бы она могла сделать, Таиса спросила у Лоренса:
— Джейк, а когда вам прислали приглашение на бал? И давай на «ты», как раньше.
— Две недели назад. Официальное приглашение. Первое за всё время нашего супружества. Вы… Ты же знаешь…
— Знаю, — кивнула Таиса, — я тебя предупреждала, что не только карьеру себе поломаешь. Но я рада за вас! Вы идеальная пара, на зависть всем недоброжелателям.
— Да, первое время нос воротили, но мой род один из десяти самых знатных в королевстве, и я единственный наследник. Теперь никто не пытается меня попрекнуть неравным браком…
— Я так переживала, так переживала! — влезла в разговор Поли. — Джейк вызвал обидчиков на дуэль!
— И?.. — Подняла бровь Таиса, Лоренс усмехнулся:
— Ты была права. Уроки мастера Таруцио были совсем не лишними.
Ответить Таиса не успела, появилась Гретта, и охи и ахи пошли по второму кругу. Когда же восторги по поводу появления Таисы немного поутихли, девушка представила свою спутницу и друзей друг другу:
— Илонна, баронесса Изельвильская, Поли и Джейк, герцогиня и герцог Лоренс. Кстати, Джейк, а чего это вы тут остановились? Вам же, согласно вашей неимоверной знатности, положены более богатые апартаменты?
— Наша знатность настолько знатная, что нам плевать на всякие с ней связанные условности. А здесь… Тут я себя чувствую как дома, да и с тобой хотелось повидаться и мне, и Поли. Теперь я понимаю, почему она осталась… — Таиса усмехнулась, а Джейк резко сменил тему: — Баронесса Изельвильская — лютенка? Ведь она, насколько я знаю, прибыла на линкоре «Разящий гром». Это как-то связано с принцессой Изабэль, нашей будущей королевой?
— Как-то связано, — усмехнулась Таиса. Что Джейк знал о том, как появилась Илонна в Норлуме, Таису не очень удивило, всё-таки герцог Лоренс был членом парламента и имел доступ к информации, о которой мало кто знал. Но вот только это старший Лоренс был пэром, но видно, всё что узнал, он рассказал сыну. А бывший гардемарин вздохнул и сообщил:
— После смерти отца, а это случилось полгода назад, я занял его место в палате пэров.
— Сочувствую, — кивнула Таиса, ей стало ясно, почему Джейк не дорожил карьерой морского офицера, он знал, что рано или поздно займёт место отца в верхней палате парламента. Побеседовав некоторое время с друзьями, к разговору присоединились и другие офицеры, знавшие Талиаса. Поговорив с друзьями Таиса направилась к себе. Она с Илонной поднялись на второй этаж, в комнаты бывшего лейтенанта, скрывавшего, что он девушка.
— Миленько, — высказала своё мнение Илонна и поинтересовалась: — Здесь всё говорит о том, что это жилище девушки! Как тебя не раскрыли?
— Видишь ли, я жила не одна, а с Поли, она тут хозяйничала. А гардемарин, а потом лейтенант не возражал… — Таиса рассказала историю про то, как она познакомилась с Поли и как здесь жила, пока рассказывала, наполнила ванну. Таиса, ещё будучи гардемарином, приказала поставить вместо большой бочки ванну и провести сюда воду.
— Она же холодная! — Потрогала воду Илонна. Таиса улыбнулась:
— Меня это не смущает, а если надо подогреть… Сама попробуй, чему тебя я и Сишта учили?
Илонна опустила руку в ванну, и вода там стала тёплой, даже горячей. Девушка задумчиво посмотрела на парящую воду и сказала:
— Знаешь, Таиса, я с юга Лютеции, а там… Нравы очень строгие. Меня и сейчас могут сжечь на костре за такое, потому я и не хочу возвращаться домой. Не думаю, что мои родные опечалились, когда меня похитили, я шестой ребёнок в семье бедного барона. Так что наследство мне не светит, а приданное… Разве что свадебное платье пошьют. Меня-то и похитили, потому что я любила ходить на берег моря, одна. Ларри говорил, что его повысили в звании и переводят… Знаешь куда? В Хунду! Получается, что мы вернёмся туда, откуда приплыли.
Таиса слушала девушку и кивала, за всеми хлопотами она как-то совершенно выпустила из виду Илонну, если о принцессе и графине де Иларо можно было не волноваться, то эту девушку никак нельзя было оставлять без присмотра, а если бы она что-нибудь натворила? Пришлось бы объяснять и объясняться. В том числе и с лордом Галариксом. Таиса обняла Илонну и тихо произнесла: