Читаем Комацу (СИ) полностью

- У меня и раньше их не было! - удивился охотник.

- У вас острый нюх, Торико-сан, это все объясняет.

- Хм… Кстати, Комацу, сможешь приготовить из этого, - он кивнул на гору мяса за собой, - праздничный ужин по случаю освобождения Зебры.

- Праздничный ужин в тюрьме? - с сомнением спросила девушка.

- Ага.

- Хорошо, - ради плохого человека Торико определенно не стал бы так стараться. Тем более, они друзья… - Хорошо, я постараюсь, - Комацу загорелась. Столько потрясающего мяса, интересных ингредиентов. - А что предпочитает Зебра-сан?

- Он всеядный, - засмеялся Торико.

- Нет, так не пойдет! - решительно отвергла этот вариант Комацу. - У каждого человека есть что-то, что он любит больше всего. И Зебра-сан не может быть исключением.

- Мясо. В любом виде, - сдался Торико.

- Отлично! - подпрыгнула Комацу. Страхи Медовой тюрьмы отошли на задний план перед возможностью показать свое мастерство. - Я обязательно постараюсь, чтобы ему понравилось. У меня даже особые специи и приправы имеются…

Торико со снисходительной улыбкой смотрел на оживленную девушку. Определенно, взять ее с собой, было отличной идеей.

Да и не хотелось ехать куда-то без нее. С Комацу приключения становились только веселее и насыщеннее.

Узкая скала, с вершины которой свисало здание, похожее на улей.

- Вот мы и пришли.

- Мы вас ждали, Торико-доно, Комацу-доно.

Девушка подскочила от неожиданности, когда рядом словно из воздуха возник высокий мужчина с изрезанным шрамами лицом и в ярком розовом пиджаке в черный горошек. От такого сочетания зарябило в глазах.

- Меня зовут Обан. Я заместитель начальника тюрьмы.

- Если вы знали, что мы приедем, почему не встретили? - удивился Торико.

- Торико-доно, сейчас вокруг тюрьмы как раз меняется климат, и начинается сезон, который весьма опасен. Мы стараемся лишний раз не покидать тюрьму.

- Что за сезон?

- Сезон, когда могут напасть лесные демоны.

- Д-демоны? - Комацу стало немножечко… нехорошо.

- Если повезет, вы их увидите. Хотя, скорее, это называется “не повезет”, - улыбка заместителя тюрьмы была жуткой.

Пока он просвещал Торико о пыточных меню, голодовках, что устраивают заключенным, их страданиям, Комацу осматривалась по сторонам. Разные уровни, и в каждом человеку отказывают то в любимой еде, то в удовольствии от ее поедания, то просто в пище и воде. В Эру гурманов, когда еда растет повсюду, когда люди разбираются и восхищаются ею, Медовая тюрьма - обратная сторона медали. Темная сторона.

Как повар, она всегда думала о том, как доставить удовольствие своей готовкой. И впервые сталкивалась с тем, как людей лишают еды. Мерзкое ощущение, тоскливое.

- Мы пришли, - Обан остановился перед высоченными дверями, украшенными вырезанными фруктами и овощами. Они были даже больше, чем в доме у Мелка. - Здесь кабинет начальника тюрьмы Лав-самы.

Навстречу им вышла маленькая, даже меньше Комацу, женщина в полосатом костюме пчелки. С пухленькими щечками, маленькими черными глазками.

- Проходите, - она деловито засеменила внутрь, забралась в глубокое креслице насыщенно розового цвета, взяла чашечку чая. - Ичирью предупреждал, что вы приедете. Я Лав, начальник тюрьмы.

- Какая красотка! - глаза Торико наполнились восхищением, почти обожанием. - Комацу, присмотрись!

- Э, Торико-сан, я вроде как девушка, меня такое не интересует, - смущенно пояснила Комацу.

Начальник Лав захихикала.

- Не интересует? Взгляни на меня, девочка.

Комацу перевела на нее взгляд. Зрение на секунду помутилось, как будто… как будто что-то воздействовало на нее. Девушка вздрогнула и высунула кончик языка. Если это газ, она это почувствует.

Неосязаемый, сладковатый привкус… как у сладкой ваты или… хлороформа.

Девушка встряхнулась, начальник Лав не изменилась. Лишь на ее лице огромными буквами читалось удовольствие от манипулирования.

- Ничего не вижу. Вы совсем не изменились, Лав-сан, - мило улыбнулась Комацу.

- Да? - вспыхнула женщина. - А так?

В голове молоточками забил приказ “Признай меня лучшей”, но Комацу не зря в свое время занималась токсикологией. Она научилась противостоять даже таким вот воздействиям на разум. С ней отлично поработали в лаборатории, чтобы Скорпион не была украдена или не ушла, подчиняясь кому-то еще.

- Нет.

- Как? Комацу, она восхитительна, - Торико разве что слюни не пускал.

А девушка с некоторой неприязнью поняла, что лучше не знакомить Лав с Коко. Это вызывало… странное желание отравить кого-нибудь… кого-нибудь в костюме пчелки. Даже представить себе, что у Коко будет такая реакция….

- Ладно, - воздействие закончилось. Торико изумленно встряхнулся, как собака, что вылезла из воды.

- Феромоны, - подумав, произнес он. Проанализировал свои ощущения и понял, чем на него воздействовали.

- Умничка, иного я от тебя и не ожидала, Торико-тян, - захлопала в ладоши начальник Лав. - А вот твоя подруга интересная, даже слишком. Сумела распробовать мои феромоны на вкус. Такое не под силу даже членам семерки дегустаторов.

Торик и Обан с изумлением посмотрели на девушку, Комацу покраснела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство