Читаем Комбат. Механик для легионера полностью

Драгун задумался. Ведь люди как-то запрятали указатель внутри острова! Неужели они прилетали сюда на вертолете? Очень сомнительно. Значит – ныряли. И он нырнет. Надо только тщательно подготовиться к погружению в кишащих акулами водах. Тут он вспомнил о туземце, предупреждавшем его. Драгуну все стало ясно. Они говорили не «шар» или «шаг», а «шарк», по-английски – акула. Чудовищный акцент помешал Владимиру его понять, иначе бы он принял меры. Увы, поздно махать после драки кулаками, надо возвращаться. Он должен приобрести оружие, которое придаст ему уверенности. Драгун где-то читал, будто акулы улавливают страх жертвы, он ведет их так же безошибочно, как нюх собаку-ищейку. Долой страх, если он не хочет оставшуюся жизнь прозябать в нищете.

Погода продолжала благоприятствовать Владимиру. Все время, пока он возвращался к ближайшему заселенному острову, дул легкий попутный ветерок. Зажав под мышкой разговорник, Драгун отправился к администратору бунгало. Тот едва понял, чего от него добивается странный мужчина в одежде со следами птичьего помета. Догадавшись же, только пожал плечами:

– Вам надо отправляться на главный остров архипелага. Там центр торговли. А у нас лишь крошечный магазинчик, будет трудно найти то, что вас интересует.

– А у местных жителей? Я готов заплатить хорошие деньги!

– Знаете, у меня сейчас есть немного свободного времени. Давайте я пройду вместе с вами в магазин, заодно расспрошу моих знакомых. Без меня вас никто не поймет, вы только напрасно потратите время.

Драгун охотно согласился с таким великодушным предложением. В магазине ему повезло, там нашелся отличный тесак длиной около полуметра. Однако на этом везение Драгуна только начиналось. Когда администратор объяснил продавщице, для чего приезжему нужен большой нож, та поинтересовалась:

– А у Рамаянга вы были?

Администратор честно признался:

– Нет. Говорили, будто старик давно забросил свой промысел. А его дети выбрали другую, менее беспокойную работу.

– Люди правильно говорят, но у Рамаянга могли остаться разные вещи.

– Верно, как же я не догадался!

Администратор потащил Владимира на самый край поселка. Там стоял дом, свидетельствующий о зажиточности хозяев по местным меркам. Гостей встретил старик. По виду он был ровесник всемирного потопа, однако в разговоре выяснилось, что еще два года тому назад он время от времени выходил в море.

– Для чего? – тихо полюбопытствовал Драгун.

– Я забыл вам сказать. Рамаянг ловил акул. Из их кожи он делал замечательную обувь, которую продавали туристам.

– Рамаянг и его семья продавали? – ради интереса уточнил Владимир.

– Нет, кому тут продашь! Другие люди покупали у Рамаянга обувь и отвозили на главный остров.

– Везде перекупщики, – вздохнул Драгун.

Узнав о цели визита, старик настороженно покосился на Владимира. Ему не внушал доверия человек, угодивший под бомбардировку пернатых. Администратор заверил Рамаянга, что у пришельца самые серьезные намерения. Тот попросил минуту подождать и вернулся с удивительным предметом в руках. Он напоминал булаву, густо утыканную акульими зубами. Старик гордо сообщил, что зубы он выбирал особенно тщательно. Каждый остр как бритва, а вместе они являются грозным орудием, способным остановить любую хищницу.

– Твой нож… он для самоубийц… – сказал старик. – Если ты ранишь им акулу, будет много крови, приплывут другие акулы, они сожрут тебя. Моя вещь причиняет акуле боль, она пугается и уплывает. Хорошая вещь, очень хорошая вещь. Но она дорого стоит, – старик испытующе глянул на Владимира: – Двести долларов.

Администратор перевел, от себя добавив:

– Он слишком много заломил, тут редко кто за месяц столько зарабатывает.

– Если эта вещь спасет мне жизнь, она вообще бесценна. Я не буду торговаться, – отрезал Драгун.

Глава 39

Дорога оказалась еще труднее, чем думал Комбат. Километра три они прошагали бодро, почти весело. Потом миновали распадок, и тут началось. Казалось, здесь проводили испытание мощнейшей аэродинамической трубы. Значительная часть деревьев была повалена, искателям завещания приходилось обходить толстые стволы, ощетинившиеся ветками. Они шли зигзагами, которые вдвое превосходили путь по прямой. Прореженный лес давал возможность оглядываться назад, и Комбат видел, как медленно увеличивается пройденное ими расстояние. Он сам почувствовал усталость и догадывался, насколько тяжело приходится Светлане. Но та держалась молодцом, не жаловалась, только перестала разговаривать и шла закусив губы.

Поваленный лес закончился так же внезапно, как начался.

– Что это было? – наконец-то обрела дар речи девушка.

– Наверное, дело в лощине, где рос поваленный лес. Когда подул ураганный ветер, тут он получил дополнительное ускорение и валил деревья, будто карточные домики.

– Хорошо, что мы не угодили в этот ветер, – заметила Светлана.

– Хорошо, – согласился Рублев.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже