Б л а ж е в и ч. Но ты касалась их, я касаюсь тебя, а от тебя до несчастья — один шаг! Она в моем доме салон заведет! Политико-экономический! Гостей пригласит! С ними раз за столом посидишь — потом всю жизнь не отсидишься! Женился! Жди теперь свадебного путешествия!
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Передай мне масло.
Б л а ж е в и ч
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Вы хотите вести меня гулять?
Б л а ж е в и ч. В город я вас хочу везти, разводиться!
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Не поеду. И жарко и не хочется…
Б л а ж е в и ч. Прохлаждайтесь, я один съезжу. Заявления одного супруга достаточно!
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а
Б л а ж е в и ч
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Без обстоятельств я бы крупного начальника или богатого соавтора нашла. А здесь — мелочь, советский служащий. И он еще моим прошлым недоволен! Да вы знаете, как я жила? Второй муж целый универмаг на меня растратил. А когда забирали моего первого мужа, то за ним, за одним, на двух машинах приехали! Вот как я жила!
Б л а ж е в и ч. Неужели на двух машинах и для вас места не хватило?
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Но-но-но, не забывайтесь! Я не только ваша жена, но и племянница вашего директора. Кто вас сделал управляющим? Со мной ссориться невыгодно.
Б л а ж е в и ч. Да, у тебя настоящий мужской ум!
Д а р ь я
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Что вы здесь делаете?
Д а р ь я. Кофе пью.
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Вам удобнее это делать на кухне.
Д а р ь я. Я за удобствами не гонюсь, и здесь выпью.
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Вы разговаривать мешаете.
Д а р ь я. Какая ж я помеха? Говорите, чего хотите, я не переносчица.
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а
Д а р ь я. С чего же это? Бывало, ни Софья Сергеевна, ни Анна Павловна…
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Вот к Анне Павловне и ступайте.
Д а р ь я
Б л а ж е в и ч. Дарья у нас шесть лет жила.
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. И довольно!
С о ф ь я С е р г е е в н а
Б л а ж е в и ч
С о ф ь я С е р г е е в н а
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Я ее уволила.
С о ф ь я С е р г е е в н а. То есть как уволили?
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Она мне не подходит.
С о ф ь я С е р г е е в н а. Но это моя прислуга.
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Прекрасно, пускай у вас служит. Но только в городе, когда мы будем жить отдельно.
Б л а ж е в и ч. Мы с мамой вместе живем.
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Ты хочешь сказать — жили. Но я не могу стеснять Софью Сергеевну. Мы ей что-нибудь подыщем.
С о ф ь я С е р г е е в н а. Я привыкла жить не в чем-нибудь, а в своей квартире. Но если родной сын слушает и молчит, я знаю, что мне делать.
Б л а ж е в и ч. Нет, это возмутительно!
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Милый! Ну зачем тебе мама? Ты же взрослый.
Б л а ж е в и ч. И вы не ребенок. Понимаете, что вы здесь натворили?
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Не беспокойся, я каждый шаг рассчитала. Подумай сам: для чего нам эта отсталая старушка?
Б л а ж е в и ч. Что ж, мне для вашего удовольствия современную маму заводить?
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. У женатого человека и вдруг — мама! Это провинциально. Это же атавизм.
В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Сделай любезное лицо: нас идут поздравлять и, кажется, с подарками. Дядя Юра, тетя Зина!
Что случилось?