Людей обходишь стороной, не терпишь баб, не хочешь
Идти на праздник наш — ну, что ж! Тогда и не надейся
На помощь. Самого себя терзай теперь и мучай!
Сикон
Кнемон
Богов побойся, негодяй, оставь меня в покое!
Сикон
Жена и дочь-то в храм пошли.
Кнемон
Какая ж это радость —
Жену и дочку в храме ждет?
Сикон
Сперва пойдут объятья,
Рукопожатья. Это все приятные занятья.
Я приготовил. Слышишь, дед? Не спи!
Кнемон
Поспишь тут, как же…
О, горе!
Гета
Не пойдешь туда?
Сикон
Ну, что же, слушай дальше.
Хлопот хватило. Пол устлал циновками…
.....столы я
Ведь эти все на мне лежат обязанности. Слышишь?
Гета
Присмирел наш старичок, однако.
Сикон
Один над чашей наклонил кувшин широкобокий
И Вакха пенную струю со влагой нимф сливает.
Другой обходит круг с ковшом и угощает женщин.
Рекою льется там вино. Ты слышишь? Дальше слушай!
Прикрыла, пляску начала и песню затянула,
Стыдливо песне этой в лад покачивая станом.
А вот другая, руку ей подав, пустилась в пляску.
Гета
Теперь, несчастный, поднимись и попляши с гостями!
Кнемон
Гета
Лучше,
Сам поднимись, дикарь.
Кнемон
О нет!
Гета
Ну, что ж, тогда придется
Внести тебя туда.
Кнемон
Зачем?
Гета
Чтоб поплясал.
Кнемон
Несите!
Уж лучше, верно, там, чем здесь.
Сикон
Ты прав. Мы победили.
Гета
Мы победили! Эй, Донакс, и ты, Сикон,
А ты, Кнемон, запомни: если вздумаешь
Опять дурить, тогда уже хорошего
Не жди от нас. Ну, а теперь пусть факелы
Дадут нам и венки.
Сикон
Вот этот ты надень.
Гета
Надел. Итак, мужчины, дети, юноши,
Порадуйтесь, что старика несносного
Мы одолели, щедро нам похлопайте,
И пусть Победа, дева благородная,
Подруга смеха, будет к нам всегда добра.
Третейский суд
Харисий
.Памфила
, его жена.Смикрин
, тесть Харисия.Хэрестрат
, друг и сосед Харисия.Симий
, друг Харисия.Габротонон
, арфистка, рабыня,Онисим
, доверенный раб Харисия.Сириск
, угольщик, раб Хэрестрата.Дав
, пастух, раб.Софрона
, няня Памфилы.Повар
.Жена Сириска
.ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Повар
Онисим, это правда, что хозяин твой,
С Габротонон, с арфисткою, связавшийся,
Женат совсем недавно?
Онисим
Правда чистая!
..........
Повар
Как хорошо, Онисим! — любопытничать
Онисим
Не скрою, — нет приятнее
На свете ничего, как быть всезнайкою!
..........
Готовь же снедь! Хозяин с нетерпения
И рвет и мечет, за столом соскучившись!
..........
Повар
Вот к рыбке вяленой
..........