Читаем Коммандер (СИ) полностью

– Вы не похожи на инквизиторов, – заметил мастер Руппенкох, обгрызая ногу косули.

– Нет. Нам нужно провезти груз во славу церкви. И, я вам сообщу, что тут тоже земли не безопасны. Четыре дня назад мы потеряли нашего коммандера. Он принял славную смерть в бою - как вы думаете, с кем?

Теофильбургцы, услышав про смерть, настороженно вытянули шеи.

– Со зверолюдьми! С кабаномордыми ублюдками!

Слушатели были поражены.

– И они не просто прятались в чащах и теснинах, нет. Они держали трактир! Трактир прямо на перекрестке! Зверолюди! Трактир!

– Но это невозможно! – воскликнул Рихтер.

– Клянусь Неизбывным Светом! Мы схватились с ними прямо в таверне - двое против четверых. И если бы не магистр…

Тут я получил чувствительный пинок по ногам и осекся. Сидевший рядом маг лягнул меня под столом.

Руппенкох задумчиво потер руками бритое лицо.

– Вы говорите, что у них были кабаньи лица?

– Кабаньи головы, я бы сказал. И копыта вместо пальцев на руках. Но это не помешало им проткнуть горло рыцарю Эйхе.

– Эйхе – это из Брейсенгау? Известный род!

– Да, только ему не повезло родиться то ли пятым, то ли шестым в семье его отца. Средства на жизнь он добывал клинком, – сообщил я.

– Зверолюди могли прийти из предгорий Черных гор, – задумчиво проговорил Руппенкох – Но то, что у них был трактир – воистину изумительно.

И он со значением посмотрел на Хозицера.

Я догадался, о чем они думают. В Мортенау не могли не знать про такое соседство. Кто-то покрывал этих Вепрей!

– Про трактир на перекрестке я слышал. Говорили, его держит какой-то торговец из Штирии. И как он допустил туда этих уродов?

– Наверное, работали на кухне. У кого-то вакансия повара и поварят, – рассмеялся Рихтер.

– Нет никакой вакансии. Все сгорело.

– Как?

На этот раз Руппенкох поразился настолько, что его глаза-щелочки вдруг стали круглыми.

– Сгорело, и все. Такое несчастье, – не стал я вдаваться в подробности, помня пинок от мага. – Мы взяли у их две телеги с лошадьми, а логово сожгли.

– Это… меняет дело, – задумчиво протянул Хозицер, покусывая седой ус. - Как бы вас не привлекли за нападение и поджог!

– Ну, раз купец из Штирии, а мы в Теофильбурге, что в славном герцогстве Виссланд, нам ничего не грозит?

– Он может явиться сюда, и потребовать правосудия!

Проклятье. И дернул же Кхорн меня за язык.… Тут могут быть реальные проблемы.! Наши с Литцем показания не будут иметь большой силы из-за того, что мы – не свидетели, а заинтересованные лица, а два беглых серва как свидетели тоже мало что стоят.

– А разве допустимо иметь дела с зверовидными чудовищами? – удивился Литц. – Не представляю себе суда, который признает возможным заключить сделку с этими животными!

– Да, вы, пожалуй, правы, – задумчиво отозвался Руппенкох. – Да и свидетелей, как я понимаю, нет…

Тут я приободрился. Ну а что, действительно? Вообще-то, мы защищались! Погиб рыцарь, между прочим – слуга церкви. Правосудие тут будет на правильной стороне!

– Ладно, давайте оставим эту загадочную тему, – подвел итог Хозицер, переворачивая кружку, – и вернемся к нашим милым оркам. Вы действительно думаете, что с сотней солдат пройдете их земли?

– Я должен исполнить свой долг перед Церковью. Свет мне в помощь!

– Ну, а все-таки? – Руппенкох хитро сощурил свои барсучьи глазки. – И все же, коммандер, как вы пройдете сквозь Орквальд? У вас есть какой-то план?

Есть ли у меня план.… Да нет, конечно же! Я коммандер без году неделя, что вы от меня хотите?

– У нас тридцать прекрасных арбалетчиков и опытная пехота. Герр Хозицер, есть ли там дорога? – обратился я к стражнику.

Тот подтянул к себе поближе блюдо с жаренным на вертеле поросенком.

– Будет непросто! Дорога там есть, то есть была.… Наверное, она уже здорово заросла за прошедшее время, но проехать все еще можно.

– А есть кто-то, кто бывал в тех местах за последние 2-3 года?

Хозицер откинулся от стола и обернулся, ища кого-то глазами.

– Есть. И он прямо здесь, как мне кажется… Да! Клаус! Эй, Клаус!

Пожилой кельнер, обслуживавший столики на противоположной части зала, где сидели в основном небогатые посетители, обернулся на зов.

– Клаус! - Хозицер громко стукнул кружкой по столу. – Клаус! Иди-ка сюда, приятель!

Пожилой кельнер вытер руки о передник и прихрамывающей походкой подошел к нашей компании. Лицо его было все иссечено шрамами. Левая глазница его была пуста, лишь прикрыта веком.

– Клаус, эти господа хотят поговорить с тобой!

Тот не торопясь, оглянулся, ища единственным глазом молодого коллегу.

– Вендель! Свинину вон тем господам! Да, с капустой. А я занят!

– Чем могу? – обернулся он ко мне.

– Присядьте. Не хотите ли выпить?

Клаус осторожно приземлился на край скамьи.

– Мне нужен человек, знающий места к югу отсюда. Мы идем туда.

– Хм. К оркам?

Клаус скривился.

– Да, нам придется пройти их землями.

– Опасное дело.

– Да. Поэтому нам нужен знающий человек!

– Вы хотите, чтобы я сопровождал вас?

– Да.

– Ваше предложение очень заманчиво.… Только вот, знаете ли, есть у меня некоторые предубеждения против орков!

– Сколько вам тут платят?

– Герр Вилле? Полфирлинга в день.

– Два пфеннинга? Негусто, как по мне!

Перейти на страницу:

Похожие книги