Читаем Коммандер (СИ) полностью

Она выбрала пол-акра земли, заросшей молодыми деревьями. Часть их она сказала срубить совсем, часть оставить, обрубив ветки.

Солдаты Рейсснера управились за пару часов. В это время Аззи ходила между деревьями, задумчиво раскидывая изюм.

На следующий день тут уже рос большой, раскидистый виноградник со старой, одеревеневшей лозой в руку толщиной. Срубив ее, мы получили достаточно длинных плетей для щитов. Сервы сделали их буквально за полдня.

Теперь мы были готовы. Ну, более-менее.

Наверно.









Главы 30-31

Глава 30


На следующий день мы покинули Виссланд, перейдя пограничную речку.

— Отчего они не разрушат этот мост? — с удивлением произнес Шумпер, когда мы проехали по нему мимо сторожевой башни. — Там, за рекой, только орки, и ничего больше!

— Вероятно, герцог Виссланда надеется на лучшее. Собрав пару тысяч солдат, орков можно было бы истребить, и вернуть себе южные земли!

— Не думаю, герр Рейсснер, — возразил ротмистр арбалетчиков — я слышал, их очень трудно извести. Пару тысяч солдат придется тут оставить гарнизоном лет на десять!

— Поэтому-то их и терпят до сих пор, — мрачно сообщил Хозицер.

— Скорее, потому, что у герцога других дел хватает, — возразил Руппенкох. — Бароны то и дело устраивают заговоры. На моей памяти было уже три войны с Аверландом и Штирийской династией. А как ему не дает покоя наш Теофилбург! Поговаривают, его высочество спит и видит, как лишит наш город его вольностей.... До орков ли тут!

Дорога становилась все хуже. Первые ее лиги заросли травой, а последующие — кустами и молодыми деревьями. Мосты через ручьи и неширокие реки больше не попадались. Мне пришлось выделить несколько человек с тесаками, которые расчищали дорогу, и пару разведчиков на лошадях, чтобы не сбиться с дороги, искать броды и, конечно же, заранее предупредить нас о нападении зеленокожих.

На следующий день мы увидели «пограничный столб» орков. У дороги стояло дерево с обрубленными ветками, все увешанное черепами и частями тел. Тут были и люди, и животные — и дикие, и домашние. Большая часть была убита давно, но была и пара таких, с которых плоть еще не совсем слезла.

— Они так отмечают свои границы, — сообщил Клаус. — Вероятно, нас скоро заметят.

Делать было нечего — надо идти, значит — надо. Я только приказал держаться настороже и повесить плетеные щиты на телеги.

Из-за этого часть вещей пришлось снять с повозок и нести солдатам, что вызвало понятное недовольство.

— Коммандер, лучше приказать людям надеть свои доспехи и идти в них — сообщил мне Клаус.

Это распоряжение понравилось еще меньше предыдущего.

— Мы с ума сойдем в бригантинах на такой жаре! — заявил мне Рейсснер.

— Ничего не поделаешь — на нас могут напасть внезапно!

— У нас же есть разведка!

— Разведка может и подвести...

— Коммандер прав, — вмешался хауптфельдфебель, — мои люди вот уже третий день идут во всеоружии. Unverhofft kommt oft!

Хозицер мне все больше и больше нравился. Он действительно знал свое дело и давал мне хорошие советы и по поводу лошадей, и повозок, и отношений с солдатами. Мои ротмистры к нему прислушивались. Если бы не он, солдаты давно бы взбунтовались, отказавшись помогать лошадям тащить тяжелые повозки вверх по склонам бесчисленных холмов.

Но первая стычка все равно произошла не так, как я представлял.

Сначала к нам прискакали разведчики на взмыленных лошадях.

— Орки! Орки!

Они торопливо рассказали, что видели зеленомордых в полулиге от нас.

— Сгорбленные, но здоровые! Ужас, какие уроды! — эмоционально рассказывали эти молодые парни, никогда еще не видавшие зеленокожих.

— Распрягайте лошадей! Повозки — в круг! — воскликнул я.

— Позвольте мне сказать, — Рихард подъехал ко мне вплотную на своем, каурой масти, жеребце. — Вон, видите там, в стороне, открытое место? Нам надо свернуть и проехать туда!

— Зачем?

— Мы дадим хороший обзор нашим арбалетчикам. Они смогут издали поражать врага. А здесь, среди леса, они смогут подойти к нам вплотную до того, как мы хоть раз выстрелим!

Надо признать, тут Хозицер был чертовски прав.

— Проезжаем к полю, там развернем лагерь! — скомандовал я, и вагенкнехты бросились настегивать лошадей.


С высоты своего коня я видел, как толпы зеленокожих пытаются развернуться по отрядам. Получалось у них не очень. За пол-лиги было видно, как они переругиваются между собой. Тут и там в «рядах» орков (никаких рядов там конечно не было, были толпы) вспыхивали драки.

— Клаус, разворачивайте повозки и крепите их. Люди Шумпера встанут у повозок, арбалетчики — на повозках.

Пехотинцы в тревоге побежали к назначенным им повозкам. Одни выставили копья в разрывами между повозками, другие приготовились встречать орков за щитами. Стрелки Шумпера подготавливали болты, взводили арбалеты.

Наконец зеленомордые двинулись вперед. Три отряда — два с левого фланга и один с правого, — что-то нестройно, но громко заорали и толпой побежали к нашему вагенбургу. Еще два отряда остались на месте — у них шла драка между собою.

— Клаус, тут что, пять кланов?

Перейти на страницу:

Похожие книги