— Возможно, — перебил Твист инспектора. — Но только подумайте обо всех его махинациях. Они были скорее работой сумасшедшего, чем хладнокровного убийцы. Я могу придумать десятки способов избавиться от кого-то, и все они намного менее опасные, чем то, что он сделал.
И это не все. Что скажете о предсказаниях дедушки Харви? Почти вся семья действительно погибла от огня, как он и предсказал. А Брайан только чудом избежал подобной судьбы. Можете сказать, что Хилтоны не были прямыми потомками, но и они сгорели заживо. Нет, эта последовательность совпадений действительно меня беспокоит.
А затем есть и общая схема событий. Это последовательность тайн, каждая из которых более странная, чем предыдущая, а кульминация — обнаружение почти не изменившегося Харриса Торна в его собственном гробу. Мы объяснили каждое событие и их связи. Но каждый раз все висело на нити, идущей от роли, играемой Патриком Ноланом. Если бы он не знал Паулу, она никогда не вышла бы замуж за Фрэнсиса. И если бы у них не было небольшого приключения и если бы оно не приняло ту форму, которую приняло (по крайней мере, для Нолана), он никогда не сделал бы того, что сделал. Прежде всего, если бы он не решил тогда пройти через лес, то никогда не увидел бы Фрэнсиса с тачкой. Что касается самого Фрэнсиса, я все еще не могу понять его незаметное превращение в особо изощренного преступника. Доктор Мидоус тоже сыграл важную роль: во первых, разорвал помолвку (что позволило Нолану выйти на сцену), а во-вторых, вызвал, преднамеренно или нет, чувство ревности у Харриса Торна, ревности, которая стала причиной его гибели. Вдобавок ко всему был Брайан со своими пророчествами, от которых все пошло…
И это — только грубый перечень. Если мы коснемся более мелких деталей, то просидим здесь всю ночь.
— Что ж, с этим все ясно, Твист, но что вы пытаетесь доказать?
— Ничего, — вздохнул Твист, поигрывая коньяком в бокале. — Возможно, я теряю хватку.
— Вы это сами сказали, не я, — вздохнул Арчибальд Хёрст. — Что касается меня, самое большое разочарование: хоть на этот раз мы нашли секретный проход на месте преступления, он оказался практически ни при чем.
— Бесси! — воскликнул Брайан, с удивлением и мукой глядя на страницы, горящие на каминной решетке. — Что ты делаешь? Что за книгу ты сжигаешь?
Бесси не отвечала. Он взял обложку, чуть улыбнулся названию, а затем выхватил из огня последнюю оставшуюся страницу. Загасив пламя, он исследовал оставшийся фрагмент. Некоторое время он рассматривал его, а затем вернул жене:
— Одна из рукописей дедушки Харви?
— Кажется. На последней странице стояло его имя.
— Почему ты сожгла ее? — спросил он, содрогаясь от эмоций.
— Я должна была это сделать, Брайан! — ответила Бесси, глядя ему прямо в глаза.
Брайан молча кивнул.
— Да, — медленно произнес он, как будто с сожалением, — думаю, ты поступила правильно. Лучше забыть обо всем этом.
Внезапно глаза его загорелись странным огнем.
— Ты… ты что-нибудь прочла?
— Нет.
Вновь Брайан рассмотрел то, что осталось от листка бумаги. Это была первая страница рукописи. Сохранилось лишь несколько строк:
Что ожидаешь найти в гробу?
Иногда оказывается необходимо потревожить землю на кладбище, чтобы выкопать тело. Это случается довольно редко, и должно иметься серьезное основание.
Когда гроб появляется при свете дня под неподвижными взглядами…