Читаем Комната из стекла полностью

– А вы? – Джо не знал, как к ней обращаться. Мисс Тобин? Джоанна? В конце концов он решил оставить вопрос без обращения, хотя и понимал, что может прозвучать резко, почти грубо. – Где вы были вчера?

– Я была тут. Где же еще мне быть? У нас всего одна машина, сержант. Без нее мне никуда отсюда не деться.

Джо вспомнил, что до этого она уехала на такси, но промолчал.

Перед уходом он незаметно заглянул в ноутбук и прочитал первый абзац. В нем описывался мертвец на пляже. Его лицо было расцарапано, «словно на него напал волк». По мнению Джоанны, интересные рассказы пишутся именно так.

<p>Глава 34</p>

Нина собиралась вернуться в Джесмонд, но Крисси и слышать об этом не хотела:

– Я против! Особенно пока там ошиваются всякие сумасшедшие. Я себе не прощу, если с тобой что-нибудь случится.

Нина позволила себя убедить. А через пару дней заметила, что ей нравится жить в огромном загородном доме. Не надо ходить за покупками и готовить еду, кроме того, у Керров работала горничная, поэтому можно писать, не отвлекаясь на домашние хлопоты. Как в удобном отеле. Ей отвели гостевую комнату на втором этаже, в которой была ванная и даже небольшой кабинет для работы. Мать Крисси вкусно готовила – она постоянно изучала рецепты, с усердием, которому позавидовал бы и профессор. Отец был приятным и мягким человеком. Атмосфера располагала к работе – Нина словно вернулась в прошлое, в то лето, когда в гостях у дедушки с бабушкой написала свою первую книгу. Детектив становился все длиннее. Нина уже подумывала, как превратить его в роман. Он отличался от ее прошлых работ и, возможно, был даже лучше. Детективная канва придавала структуру, которой так не хватало ее ранним работам.

За столом они с Крисси обсуждали сборник небольших рассказов, который та планировала опубликовать, чтобы отдать дань Миранде и взять бразды правления в Доме писателей. С самого начала Нина понимала, что главной целью было второе. Крисси хотела, чтобы ее империя разрослась, и по какой-то причине именно Дом писателей она считала важной составляющей этих планов. Она не могла говорить ни о чем другом. Это стало навязчивой идеей.

– Звонили из полиции, – сказала Крисси.

Они ужинали. Нина весь день была в университете. Как только она вошла, ей прямо с порога дали бокал вина. А чуть позже, когда они сели за стол, положили самую вкусную лазанью в ее жизни, хлеб ручной работы из пекарни в Морпете и салат из большой стеклянной миски.

– Та толстуха-детектив, инспектор Стенхоуп. Она хочет, чтобы мы назначили день мероприятия в память о Миранде Бартон. Она предложила устроить вечеринку, чтобы презентовать выход книги и отдать дань Миранде, которая вдохновила многих начинающих писателей. Сказала, Алекс не против. Он уже вернулся домой, и ему намного лучше. Я предложила следующую пятницу и сказала, что схожу к бедняжке Алексу, чтобы обсудить подробности. Что думаешь?

– Ты успеешь выпустить книгу? – У Нины были и другие возражения, но она понимала, что Крисси интересует только практическая сторона дела. К тому моменту их проект из скромной брошюры превратился в солидную антологию. Крисси связалась с бывшими преподавателями и студентами, чтобы они тоже внесли свой вклад, и не спала ночами, вычитывая тексты. Они с Ниной вместе выбрали обложку – черно-белую зимнюю фотографию Дома писателей в окружении голых деревьев, со спокойным серым морем на фоне.

– Уже отправила в печать. – Крисси налила себе красного вина и в шутку подняла бокал. – Так что думаешь? Следующая пятница подойдет?

– А где ты хочешь собраться? – Нина подумала, что наверняка в каком-нибудь обычном для таких случаев месте: в центре «Сейдж», в кафе при музее современного искусства «Балтик» или библиотеке «Лит энд Фил».

– В Доме писателей, конечно, – Крисси посмотрела на Нину как на сумасшедшую. – Где же еще? Я думала, ты догадываешься, что я с самого начала так и хотела.

До этого момента Нина не имела ничего против планов подруги. Она спокойно слушала о том, каких важных шишек из литературных кругов и какие телеканалы Крисси хочет пригласить, как будет проходить встреча. Но сейчас она поставила бокал:

– Так нельзя! Это ужасная затея. Да и инспектор не позволит.

– А она уже. – Крисси бросила на Нину торжествующий взгляд. – Не могла же я не спросить у нее. Пойми, церемонию нельзя проводить где-то в другом месте. Дом писателей уже известен благодаря прессе, мне осталось только разослать приглашения, и туда тут же стекутся люди. Мне даже написали из программы «Культурное шоу» с канала Би-би-си. Они хотят снять спецвыпуск в память о Тони Фердинанде. – Она задумалась и немного погодя проговорила: – Но зачитывать работы ни к чему. Нет ничего скучнее, чем слушать, как новички-писатели читают свои сочинения. Будет вполне достаточно парочки очень коротких выступлений. Произнесешь речь? Скажешь о том, какое влияние Дом писателей оказал на литературу Северо-Западной Англии?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вера Стенхоуп

Ловушка для ворона
Ловушка для ворона

«Ловушка для ворона» Энн Кливз – еще одна книга в копилку классики английского детектива. Однако, в отличие от многих коллег по жанру, в этом произведении Энн Кливз больше всего интересует не только само преступление и процедура разоблачения убийцы, но и подробный анализ событий, приведших к катастрофе.В центре внимания писательницы три очень непохожие друг на друга женщины – Рэйчел, Энн и Грейс. Им сложно найти общий язык, но они вынуждены провести несколько недель в одном доме на зеленых холмах и ветреных пустошах Северной Англии, проверяя местность, предназначенную для разработки, на наличие редких экземпляров растений и животных.Работу прерывает убийство одной из них. Приехавшая расследовать дело детектив Вера Стенхоуп не хочет, чтоб они покидали дом в холмах: она верит, что убийца еще вернется и его проще ловить на живца. Связана ли смерть жертвы с экологической проверкой или кто-то из местной деревушки сводит с женщинами старые счеты? Судьбы главных героинь оказываются причудливо переплетены, и им нужно успеть разобраться в этих связях, чтобы понять логику убийцы. Однако сделать это в коттедже в пустынных холмах, который они не могут покинуть, как вороны в ловушке, совсем непросто…

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Рассказывая сказки
Рассказывая сказки

Десять лет прошло с тех пор, как Джини Лонг обвинили в убийстве пятнадцатилетней Эбигейл Мэнтел. А теперь обитатели йоркширской деревни Элвет с ужасом узнают, что появились новые улики, свидетельствующие о невиновности Джини. Значит, убийца Эбигейл все еще на свободе.Для Эммы Беннетт это открытие означает возвращение воспоминаний о жизнерадостной подруге – и о жутком зимнем дне, когда она обнаружила ее тело, лежащее в холодной канаве.Инспектор Вера Стэнхоуп начинает новое расследование в прибрежной деревне, и ее жители вынуждены вернуться в то время, о котором они надеялись забыть. Напряжение нарастает. Но чего они боятся больше – убийцы или собственного постыдного прошлого?Постепенно Вера узнает историю каждого из них и все больше убеждается, что вскоре ей предстоит раскрыть несколько страшных тайн.

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Скрытые глубины
Скрытые глубины

Очередное жаркое лето на побережье Нортумберленда. Джули Армстронг возвращается домой после вечерней прогулки и обнаруживает, что ее сын убит. Люка задушили, положили в наполненную ванну и украсили дикими цветами. Эта стилизованная сцена убийства заинтриговала инспектора Веру Стэнхоуп и ее команду. Но они должны действовать быстро, чтобы найти таинственного маньяка. А пока местные жители вынуждены делиться своими самыми темными тайнами с детективом, убийца наблюдает и ждет. Возможно, он успеет спрятать еще одно тело в красивые темные глубины…Энн Кливз наследует своим великим предшественникам, создавая объемные, психологически точные портреты персонажей. Бескрайние пейзажи и удушливая атмосфера провинциальных городков, проницательность детектива и нестандартные методы расследования – все это откроет новые грани современного британского детектива.1. Известный в Великобритании автор детективов.2. Сочетание увлекательной детективной загадки и глубокого психологизма.3. Атмосфера классического британского детектива.4. Главная героиня, которая стоит в одном ряду с самыми известными литературными сыщиками.5. Книга легла в основу сериала «Вера».«Кливз мастерски наносит мощный, уверенный удар и попадает в самую точку» - The Observer«С каждой книгой Энн Кливз пишет все лучше! "Скрытые глубины" – полна едва уловимых намеков и тонких нюансов. А Кливз вырисовывает персонажей с большой заботой и вниманием.» – Tribune

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Немые голоса
Немые голоса

Детективная серия для любителей Агаты Кристи и Шерлока Холмса.Автор уже известен в России.Популярная за рубежом серия о Вере Стэнхоул легла в основу сериала «Вера».Энн Кливз получила множество наград и стала автором бестселлеров.Классический детектив в духе Артура Конан Дойла и Агаты Кристи.Жизнь инспектора Веры Стенхоуп не может быть спокойной даже вне работы. В сауне местного спортзала, куда она приходит отвлечься, работа снова ее настигает: рядом лежит труп женщины с синяками на шее. Интересно, Вера хоть когда-нибудь видела людей, которые умерли спокойно?От нового расследования у Веры бурлит кровь. Смерть еще никогда не заставляла ее чувствовать себя такой живой. Но прошлое убитой жертвы раскрывает шокирующую тайну, которая затрагивает и жизнь инспектора.Осторожно, Вера Стенхоуп, ты ищешь человека, способного на страшное ради сокрытия своих преступлений…Энн Кливз – признанный мастер британского детектива. Она почерпнула лучшее из романов великих предшественников – Агаты Кристи, Артура Конан Дойля и Гилберта Кита Честертона – и воплотила их в собственном стиле, что делает ее романы поистине уникальными. С психологической глубиной, дерзкими героями и загадочной атмосферой северной Англии, романы Энн Кливз заслуживают встать в один ряд с шедеврами детективной литературы.

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже