Читаем Компьютерные бандиты полностью

Я получила это нынче днем и уже собиралась метнуть тебе копию «Дэвида Копперфилда», когда бросила взгляд на адрес отправителя в заголовке письма – и тут увидела, что оно вовсе и не от тебя. Так кто ж такая эта ЭЛИЗАБЕТ? Твоя подружка?

Лорен

P.S. Я отправила ей пылкий призыв покончить с детскими шуточками.

К письму Лорен приложила копию послания, отправленного ей Джошем и Элизабет.

– О, недурная попытка! – расхохотался Роб.

Быстро набрав пару команд, он удалил файлы, присланные Митчем и Томом – надо полагать, оба прислали по копии «Дэвида Копперфилда», если прочли только письма, в отличие от Лорен не обратив внимания на адрес отправителя.

– Недурная попытка, Элизабет, – повторил он вслух. – Пожалуй, ты мне начинаешь нравиться.

И нажал на кнопку «ОТПРАВИТЬ». Как только экран очистился, Роб откинулся на спинку кресла и призадумался. Что же написать Элизабет на этот раз?

И тут в холле послышался какой-то тихий шепот.

– Элейн! – окликнул Роб. – Это вы?

Шепот тут же оборвался. Послышались торопливые шаги репетиторши по направлению к комнате Роба.

– Ты меня звал, Роб? – просунула она голову в дверь.

– Мне показалось, что вы с кем-то разговариваете. Там есть еще кто-то?

– Еще кто-то? Нет, конечно, нет. – Элейн Кирк испустила короткий смешок. – Наверное, тебе просто послышалось. У тебя, часом, компьютер не разговаривает?

Роб пригляделся к Элейн попристальнее. Какая-то она взъерошенная, несмотря на свой шикарный новый костюм, да и перстень снова вертит, – точь-в-точь, как до звонка в дверь.

И в этот миг, припомнив, что она сказала, вернувшись, от двери, Роб догадался, что она соврала. «Я дала ему фунт, и он ушел счастливым», – вот что она сказала. Но она просто не могла этого сделать, ведь она не взяла с собой сумочку!

И почему она не воспользовалась домофоном… если только не дожидалась кого-то?

Роб двинулся вперед, но Элейн Кирк проворно заступила ему дорогу.

– Ты куда?

– Просто оглядеться. Я ведь тут живу, знаете ли.

Репетиторша неохотно отступила в сторону. И чересчур громко поинтересовалась:

– Ты мне не веришь, что ли?

Роб не ответил. Оказавшись в холле, он внимательно прислушался.

Элейн Кирк увязалась следом, не отставая ни на шаг.

– Наверное, это я. Думаю, говорила сама с собой. Первые симптомы помешательства, да? Слушай, может, покажешь мне, что делал в Интернете? Мне и вправду интересно…

– Сперва огляжусь, – отрезал Роб, направляясь в просторный холл по блестящему паркету, попахивающему политурой. – Слух у меня в полном порядке, Элейн.

Посреди холла он остановился.

– Ну вот, что я тебе говорила? – подала сзади голос Элейн Кирк. – Никого тут нет. Тебе почудилось.

«Почудилось?» – подумал Роб. А почудилось ли ему, что учительша разговаривает громче, чем обычно? Настолько громко, что ее голос услышал бы кто-то, притаившийся в одной из комнат дома?

– Роб, это глупо! – воскликнула Элейн Кирк, когда Роб начал медленно поворачиваться на месте, напряженно прислушиваясь.

И наконец услышал.

Роб проводил в доме столько времени, что привык узнавать каждый стул по скрипу, каждую дверную защелку по лязгу. Он понял, что только что кто-то осторожно закрыл дверь отцовского кабинета – и стремительно повернулся к ней.

– Нет, не смей!

В в мгновение ока шагнув вперед, Элейн Кирк схватила его за плечи. Роб вывернулся, но репетиторша тут же сграбастала его снова.

– Отпустите! – крикнул Роб, снова вырвался и поспешно устремился к двери отцовского кабинета.

Но едва приблизился к ней, как дверь открылась, и на пороге показался невысокий коренастый субъект.

– Ладно, парень, хватит, – губы его были изогнуты в улыбке, но в серых глазах не было ни малейшего намека на тепло.

– Кто вы? – вскрикнул Роб, ощутив укол ужаса.

– Ну, неужто не узнаешь? – все с той же холодной улыбкой отозвался незнакомец. – Ай-яй-яй! А ведь я любимчик твоего папочки.

Роб вгляделся попристальнее. Этому типу лет за двадцать, лоснящиеся от геля волосы прилизаны на прямой пробор. И тут Роб понял, где его видел.

В «Игровой зоне» с полгода назад, когда приехал посмотреть новый компьютер отдела разработки, когда тот только-только купили. Этот самый тип тогда был его провожатым.

– Бретт Хикс, – негромко проронил Роб.

– Умница. В самую точку.

– Вы работаете на моих родителей.

– Работал, – улыбка Хикса померкла. – Прошедшее время. Твой предок вытурил меня три месяца назад.

– Вытурил? – эхом откликнулся Роб. Теперь все ясно. – Это вас поймали при попытке взломать компьютер, не так ли?

– До того, как я успел его хакнуть, – кивнул Хикс. – Слишком крутая защита. Но, как выяснилось, я чересчур поторопился. Программа была еще не готова. А теперь…

– Что вы имеете в виду? – воззрился на него Роб.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интернет-детективы

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей