Читаем Компьютерный разум полностью

— Как вы узнали? — Пит был удивлен и обескуражен.

— Мне многое о тебе известно, Пит Кларк. Я знаю, что ты был с отцом в машине, когда вы попали в автокатастрофу. Ты не получил ни царапины, а твой отец погиб. Я знаю, что у тебя есть младший брат, которого зовут Томми, и мать, которая работает в нескольких местах, чтобы свести концы с концами.

— Как вы все это узнали? — выдохнул Пит, лихорадочно пытаясь найти ответ. — Рик! Это, должно быть, Рик! — вскрикнул он. — Только он знал обо всем этом. Но ведь я просил его не рассказывать.

— Рик мне все рассказывает. — Тонкие губы мистера Кагора растянулись в слабой улыбке. — У него нет выбора.

Пит вздрогнул.

— Думаю, ты уже догадался. Он играет бесплатно. Взамен он заводит с новичками дружбу и старается, чтобы они вернулись. На самом деле таким, как ты, лучше держаться от него подальше.

— Что вы хотите сказать? — запинаясь, пробормотал Пит.

— Видишь ли, ему нельзя доверять. Он лжет, крадет, только бы иметь возможность играть снова и снова. Он не может жить без игры: она для него как наркотик. Виртуальный наркотик, — засмеялся мистер Кагор, словно придумал удачную шутку. — Рик не в состоянии оторваться от автомата. Ну просто трагедия!

Пит с трудом переваривал в себе то, что узнал о Рике. Мистер Кагор, облокотившись на заваленный стол, заговорил снова:

— Кстати, Пит, как тебе удалось забраться так далеко на «Кубусе»?

Пит лихорадочно размышлял, что ответить. Он не мог признаться, что нашел записную книжку Стива: мистер Кагор сразу догадается, что Пит слышал их ссору.

— Один знакомый в школе дал мне парочку советов, — солгал Пит.

Глаза мистера Кагора жестко вонзились в Пита. Под этим пронизывающим взглядом Питу стало совсем не по себе, но тут зазвонил телефон, и мистер Кагор снял трубку.

— Ага, заказанные комплектующие… Да. Хорошо. Они нужны мне завтра. Нет… На них ведь нет серийных номеров? Хорошо. Да. Оплата как договорились, — отрывисто говорил он.

Мистер Кагор снова повернулся к Питу. Его лицо было непроницаемо, но, к облегчению Пита, он, кажется, забыл о своем последнем вопросе.

— Я хочу, чтобы ты кое-что сделал для меня, Пит, — начал мистер Кагор. — У нас со Стивеном возникли разногласия — о, ничего серьезного, разумеется, — но он взял одну вещь, которая ему не принадлежит, и я хотел бы вернуть ее. Если увидишь его, передай ему, пожалуйста, чтобы он зашел. Скажи, что я хочу с ним все уладить.

Пит кивнул и натянуто улыбнулся. Если под «разногласиями» имелся в виду спор, который он подслушал, то выражение «ничего серьезного» мало к ним подходило.

— Не надо так волноваться, — мягко произнес мистер Кагор. — Знаешь что, я дам тебе хороший совет для «Агрессора».

Мистер Кагор стал вплотную к Питу и смотрел прямо ему в глаза. Завороженно, словно от этого зависела его жизнь, Пит слушал.

— Слиться с машиной, стать воплощением ее возможностей — вот конечная цель игры. Твой разум — твой мозг — должен находиться как можно ближе к сенсорам шлема. Расстояние даже в волос толщиной между твоим мозгом и машиной может иметь значение. Не исключено, что только оно и стоит между тобой и высшими уровнями «Агрессора».

Мистер Кагор протянул Питу еще одну коробочку с жетонами.

— Стивен ушел, а я нуждаюсь в постоянных клиентах, которым можно доверять. Пользуйся, друг мой.

— Спасибо, мистер Кагор, — ответил Пит.

Голова у Пита гудела. Хотя предательство Рика сильно его расстроило, Пит вышел из «Зоны» окрыленный. Мистер Кагор назвал его своим другом и подарил секрет «Агрессора»!

Пит помчался домой, с трудом переводя дух. Отперев дверь, он, не останавливаясь, бросился по лестнице наверх. Если бы он хоть на минуту остановился и посмотрел вокруг, если бы зашел сначала в гостиную или спальню, тогда все, что произошло потом, могло и не произойти. Но Пит не остановился. Он прямиком ринулся в ванную.

Распахнув зеркальные дверцы аптечки, Пит лихорадочно рылся в коробках и склянках. Наконец дрожащими от нетерпения пальцами он нащупал то, что искал. Открыв пластмассовую коробку, Пит вытащил небольшой черный предмет… Старую электрическую бритву отца.

«Твой мозг… как можно ближе к сенсорам… расстояние даже в волос толщиной имеет значение», — эти слова снова и снова звучали в его голове, пока он искал розетку для бритвы, спрятавшуюся за банными полотенцами.

14

Неуправляемый

У миссис Кларк выдался на редкость тяжелый день. Преодолевая усталость, она целых восемь часов распечатывала бесконечный список адресов и фамилий. Голова раскалывалась от боли; ныли уставшие глаза и пальцы.

Она медленно брела по Ферндаунской улице, неся в одной руке сумку с продуктами, а другой волоча упирающегося Томми. Дома ей еще предстояла встреча с Питом, и ничего хорошего от этой встречи она не ждала. Последнее время сына было не узнать. Буквально за несколько недель он стал просто неузнаваемым; у него даже манеры изменились.

Она прикрыла за собой входную дверь, опустила сумку и вошла в гостиную. Застыв посреди комнаты, она вскрикнула от ужаса. На шум из ванной выскочил Пит и скатился по лестнице вниз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мурашки по коже

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы