— Административная. Седьмого уровня, — коротко пояснил Элис. — Мы хотим знать, где сейчас находится старый, раздолбанный беркер, который нашли на недавно подобранной бесхозной станции.
— Интересные запросы. И откуда вы знаете о станции? — прищурился комендант. — Ученикам такие вещи не рассказывают.
— Мимо проходили, — невозмутимо ответил Элис. — А это имеет значение? Мне кажется, в случаях, когда некое высокопоставленное лицо раскрывает низшему по званию закрытую для последнего информацию, оба стараются хранить это в секрете, не так ли?
— Уел, — снова усмехнулся комендант, подошел к Элу и хлопнул его по плечу. Эл даже не покачнулся.
— Минут через десять-пятнадцать жди сообщение. Так уж и быть, найду я вашу игрушку.
С этими словами он, наконец, покинул каюту. Дверь за ним герметично закрылась.
— Элис! — всхлипнула я и с разбегу повисла у него на шее, сходу принимаясь реветь.
— Эй, ну чего ты? — он принялся гладить меня по голове и плечам, успокаивая. — Он что… Он тебя…?
— Нет, не успел, — ответила я, борясь с душащим меня предистеричным состоянием. — Ты очень вовремя пришел. Он меня только лапал.
Элис подхватил меня на руки и сел со мной на кровать. Оказавшись на коленях, в теплых объятиях, я сразу начала успокаиваться. Даже неприятное чувство, оставшееся от проникновения инородного предмета, постепенно таяло: моя попа тоже радовалась, что ее, наконец-то, оставили в покое и даже разрешили посидеть на знакомых и теплых коленях.
— Я так испугалась, — призналась я, когда обрела способность говорить нормально, без всхлипов. — Он же чуть не разрушил мою легенду. Знаешь, я даже успела подумать, что мне придется сделать это ртом, чтобы не выдавать себя.
Элис слегка напрягся от этих слов и снова сжал челюсти, а потом спросил:
— Почему ты просто не попросила его уйти?
— Он угрожал, что отправит нас обоих в карцер на две недели.
Элис помолчал. Потом повернулся ко мне, ободряюще улыбнулся и сказал:
— Забудь про все. Ты же слышала: он нам ничего не сделает, мы с ним договорились.
— Что ты ему обещал? — поинтересовалась я: вряд ли такой человек, как этот комендант, способен делать что-то за просто так.
— Что схожу с ним на свидание.
— Что-о? — брезгливо протянула я, даже чуть отстранившись от Эла.
— Он обещал меня не трогать, — пояснил Элис. — Сказал, что поспорил с друзьями, что пойдет на свидание с тау. Он, вообще-то, не любит мужчин. Я, честно говоря, удивлен, что он приставал к тебе.
— Вот именно: он не любит мужчин. А я женщина, забыл? И мне срочно нужны еще обнимашки, а то все еще трясет.
Элис рассмеялся и крепко обнял меня, прижавшись горячими губами к моему лбу. Иногда он все-таки умеет быть мужчиной: черта с два я бы так быстро успокоилась, рыдая в плечо подруги.
Вскоре вотч Элиса радостно чирикнул, принимая сообщение.
— Беркер на нашем уровне, совсем недалеко от станции, — сообщил он. — Ни на кого еще не записан, числится среди имущества академии, так что вряд ли на нем электронные замки сменили. Если удастся проникнуть в гараж, мы его запросто наружу выведем. Но нужно разрешение на вылет.
— Так ты летишь со мной, да? — уточнила я, услышав заветное «мы».
— Да, — ответил Элис. — Но ты не торопись радоваться: я понятия не имею, где добыть разрешение на вылет.
— А если снова коменданта попросить?
— Во-первых, мы с ним уже договорились, и условия сделки он менять не будет, — возразил Эл. — А во-вторых, для таких разрешений он слишком мелкая сошка. Так что придется поломать голову.
— Ничего, я верю, что у нас все получится, — заявила я. — Обедать пойдем? У меня уже живот к спине прилип от всех этих волнений.
— В «Крота»?
— Угу.
И мы выдвинулись навстречу вкусной и здоровой пище. А эти печеньки надо бы вообще выкинуть.
Глава 9. Селфи с тау
— У тебя ниточка торчит, — сказала Алеста, дернув обрывок какой-то нитки в шве рубашки. Нить не пожелала отрываться и неожиданно вытянулась сантиметров на шестьдесят.
— Эй, я не хочу остаться голым! — пошутил я, отшатываясь от нее. Нитка выдернулась еще на двадцать сантиметров.
— Осторожно, опрокинешь мой обед! — возмутилась Алеста, едва успев подхватить пластиковую миску с пловом, который мы прихватили из «Крота» вместе с еще двумя банками пива. Плакала моя стипендия.
Переставив остатки плова в другое место, она намотала нитку на палец кольцом и дернула.
— Ай! — вскрикнула она и удивленно посмотрела на кончик пальца, медленно набухающий красными каплями. Я похлопал по карманам в поисках салфеток, но ничего не нашел. У Алесты тоже ничего подходящего не оказалось.
— Может, пивом полить? — предположила она, опуская палец вниз, чтобы кровь не побежала по руке. — В нем же есть спирт, вдруг сработает как дезинфекция.