Читаем Кому же достанется кровать? полностью

Джордж пожал плечами.

– Не вижу повода себя ограничивать. Да, я люблю женщин. Кажется, люблю всех.

Кейтлин кокетливо хихикнула.

– Не поощряй его, – предупредил Джеймс. – Иначе он сразу начнет с тобой заигрывать.

– Что значит – начнет? – воскликнул Джордж. – Я занимаюсь этим весь вечер.

– Заканчивай скорее, – рассмеялась Кейтлин. – Иначе в конце тебя ждет разочарование.

– Ты тоже решила стать монахиней?

– Ну, я бы не была так категорична, просто сейчас меня не интересуют мужчины.

– Этого не может быть! – изумился Джордж.

– Прекрати, брат, – повернулся к нему Джеймс. – Тебе придется признать: твоя излюбленная тактика не действует.

– Какая тактика? – полюбопытствовала Кейтлин.

– Поверхностного флирта, – улыбнулся он.

– Это жестоко, Джеймс.

– Будь осторожен.

– Пойдем со мной, Кейтлин, – вмешался в разговор Джек. – Сейчас начнется борьба за право быть лучшим кавалером.

– Послушайте, а вы не можете обойтись без соперничества?

– Не обращай на них внимания, Кейтлин, – рассмеялась Ирен. – Они дураки. Джек, ты останешься дома. Это первый вечер, когда мы все смогли собраться вместе, поэтому вы останетесь дома со мной.

– Ладно, – согласно кивнул Джордж. – Тогда я докажу свое превосходство с помощью скрабла.

– Скрабла? – поперхнулась Кейтлин. Ей выпал шанс присутствовать на вечере по-настоящему счастливого семейства.

– Черт, только не это, – взмолился Джеймс. – Только не скрабл.

– Боишься проиграть? – подзадоривал Джордж.

– Придется мне бороться за выигрыш, – с деланной грустью произнесла Кейтлин. – Сразу скажу, я отлично играю.

– Ты согласна? – поразился Джеймс.

– Конечно. – Она видела, насколько он разочарован, что совместный вечер обещает затянуться. Кажется, это заметили все. – Скрабл так скрабл. – Она посмотрела ему прямо в глаза. – А ты, Джек?

– Нет, благодарю. Я иду в бассейн.

Кейтлин проводила его взглядом. Джек подошел к краю бассейна, скинул одежду и нырнул. Да, все братья прекрасные спортсмены. Ни в теннисе, ни в плавании она не сможет с ними соперничать, так что скрабл – ее шанс не выпасть из компании. Впрочем, и здесь все неоднозначно, под сомнением. Она подвинула стул ближе к столу, Джорж и Джеймс достали доску и фишки.

В детстве она часами играла в скарбл, чтобы занять себя в ожидании съемок новой сцены, хотя и никогда особенно не любила эту игру. Однако сейчас принялась за него с невероятным энтузиазмом. Она обязана выиграть у братьев.

Через двадцать минут она победила. Они с Джеймсом здорово оторвались от Джорджа, игравшего, кажется, без должного азарта.

– О, только посмотрите! – воскликнула Кейтлин, доставая необходимую букву.

– Нет, я больше так не могу, – застонал Джордж. – Не в силах бороться с этими вундеркиндами.

– Ты мне завидуешь, – веселился Джеймс. – Никогда не мог меня победить.

– Ты еще не выиграл, – заметила Кейтлин, пристраивая фишку с буквой «а» рядом с уже имеющейся на доске «а».

– Нет такого слова «аа». Сокращения не допускаются.

– Вообще-то «аа» – это форма застывшей лавы, – гордо сообщила Кейтлин. – Можете проверить и убедитесь, что я права. И вот я выиграла.

– Застывшей лавы?

– Именно. Ну что, готовы к реваншу? Я согласна.

– Ладно, – прищурился Джеймс. – Только это будет очень быстрый скрабл.

Через тридцать минут Кейтлин ликовала.

– Ну? Хотите попробовать отыграться еще раз?

– Нет, спасибо. Думаю, мы вручим тебе кубок победителя.

– Тогда, если не возражаете, я пойду к себе.

Кейтлин внезапно смутилась.

Она улыбнулась родителям Джеймса, счастливо наблюдавшими за сыновьями, ничуть не смущаясь тем, что один из них чувствует себя не в своей тарелке.

Она смогла ненадолго отвлечься, но сейчас стала прежней Кейтлин, поскольку мрачные мысли вновь заволокли разум.

Она поднялась в свою комнату и через десять минут услышала стук в дверь.

– Что ты придумала? – спросил Джеймс, крепко ее обнимая. – Мы вдвоем могли бы уже начать третий раунд.

– Мне нужно было проверить, не утратила ли я способностей к скраблу.

– Лучше давай проверим другие твои способности. – Он принялся расстегивать ее платье.

Его нетерпение было настолько очевидно, что она отстранилась и удивленно посмотрела на него.

– Но я ведь выиграла.

– И я твой приз. Мне необходимо оказаться сейчас в тебе. Срочно.

– Никогда не думала, что скрабл так заводит.

– Я соскучился.

Он принялся целовать ее, прежде чем она успела что-то сказать.

Секс. Кейтлин напомнила себе об их договоре. Их связывает только секс. Он соскучился не по ней, а по сексу.

– Ты весь вечер так весело смеялась, меня возбуждает твой смех. Я мечтал оказаться рядом.

– Ты и был рядом.

– Я хочу тебя.

Страсть обрушилась на нее лавиной. Ей необходимо ощущать его тело, необходимы его поцелуи и ласки. Чувство скорой близости заставляло ликовать все внутри. От переполнявшей радости Кейтлин рассмеялась. И в следующую секунду Джеймс зажал ей рот ладонью.

– Ты хохотала весь вечер. Твой смех меня заводит. Я так хотел тебя.

– И я с тобой, – выдохнула она, стараясь уловить, нет ли в его словах подвоха. – Все так, как ты хотел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы