Читаем Кондор умеет ждать полностью

— Командир, по-моему, к нам транспорт идет. Только как-то очень вкрадчиво — мотор на малых оборотах работает…

— Вкрадчиво — это хорошо, — усмехнулся майор, — кто ж с наскока в бой кидается… Все по местам! А ты, водяной, поплавай где-нибудь под бережком…

На этот раз диспозиция была несколько иной. В доме было решено никого не оставлять, поскольку решившие разобраться с неведомыми врагами друзья Хосе вполне могли без лишних затей всадить в хижину заряд из гранатомета и разнести место возможной засады в щепки. Поэтому Орехов принял решение основные силы в количестве трех человек спрятать в зарослях, в местах, откуда было удобно держать под прицелом весь участок реки, а Тритону отвел роль засадного полка.

Мичману предстояло в случае чего ликвидировать вражеское плавсредство и таким образом лишить противника возможности отхода. Для этого Тритон взял с собой небольшую, но довольно мощную магнитную мину и пару гранат в специальных непромокаемых чехлах. Если лодка вновь окажется резиновой и «магнитку» не удастся прикрепить к корпусу мотора, рассудили Троянов с Катковым, то можно будет аккуратненько забросить в лодку гранату. Правда, был серьезный риск после взрыва превратиться в оглушенную рыбу, плавающую вверх брюхом, но мичман был уверен, что успеет в случае чего и отскочить на безопасное расстояние, и уберечься от гидроудара…

Секундная стрелка не спеша делала свою работу, отсчитывая круг за кругом, а на реке было все так же пустынно, как и десять минут назад. Орехов пару раз стукнул по микрофону, закрепленному на натовской каске, вызывая на связь Ската.

— Скат, что слышишь?

— Ничего не слышу. И мотор затих.

— Вот именно, я о том же.

— Берегом идут?

— Вряд ли — иначе в сельве птицы тревогу подняли бы, а там все по-прежнему…

— Ждем?

— Ждем еще пятнадцать минут, потом вы остаетесь на своих местах, а я по-тихому схожу посмотрю, где их флот пропал…

Стрелка отсчитала еще семь минут и Орехов, рассматривавший поблескивавшую солнечными бликами желтоватую воду и зелень сельвы через оптический прицел своей М-16, вдруг увидел нечто странное. Из-за мыса показалось что-то не очень понятное и на лодку с вооруженными людьми совсем не похожее. Однако, присмотревшись повнимательнее, майор понял, что так тихо и неторопливо плывет по реке. Это был обыкновенный надувной спасательный плотик, который можно найти на любом морском судне. Едва плотик показался из-за зарослей, Орехов вновь вполне отчетливо услышал звук мотора неизвестной лодки — и звук этот явно удалялся. Майор перевалился на спину и несколько секунд бездумно рассматривал ярко-синее небо. Гнаться за уходившей моторкой было глупо, а плотик и так никуда не денется. И груз с него тоже никуда не убежит…

Орехов и Скат, тоже покинувший свое укрытие, молча рассматривали скорчившегося на залитом кровью плоту Хосе. Скат придержал майора, намеревавшегося снять с груди убитого какой-то белый листочек бумаги.

— Погоди, командир. Плот — это все-таки наша епархия, — без улыбки пояснил лейтенант и, присев на корточки, внимательно осмотрел труп, казавшийся таким маленьким даже на этом небольшом надувном матраце. — Ага, вон, видишь? Гранату они ему под бочок все-таки сунули, твари. А вот и лесочка к колечку протянута… А чтобы так с трупом, ты когда-нибудь видел, майор?

— У них это называется «колумбийский галстук», — мрачно кивнул Орехов. — Давай, гранату освобождай, листочек давай мне, а этого красавца надо прикрыть чем-нибудь, пока Мария не увидела… А ботинок с маячком они ему под голову положили, чтобы мы, значит, не сомневались, что они ребята догадливые…

Из реки выбрался Троянов и начал снимать снаряжение, сюда же подошла и Мария, тоже получившая команду «отбой». Граната-сюрприз была обезврежена, Хосе накрыт дерюжкой, а на листке Орехов нашел следующий текст, выведенный печатными буквами по-английски: «Как вам наши галстуки? Заходите, у нас богатый выбор…»

— Что там? — кивнул на листок Тритон, укладывая гидрокостюм в прорезиненный мешок.

— В гости зовут, каждому по галстуку обещают… Скат, дай-ка сюда гранату, — майор подкинул увесистую бомбочку на ладони, выдернул чеку и швырнул гранату далеко в заросли. Грохнуло довольно прилично и Орехов удовлетворенно сказал: — Пусть думают, что нас хотя бы на одного стало меньше. Думаю, услышат, если не очень далеко ушли.

— Про какие вы галстуки говорите, — нахмурилась Мария и, видимо все-таки догадываясь, о чем шла речь, наклонилась над трупом и откинула дерюгу, желая удостовериться. Увидела широкий разрез чуть выше горла и протянутый в этот разрез язык — зрелище жуткое в своей реальности, которую нормальный мозг решительно отказывался воспринимать. — Так, значит… Что вы на меня смотрите? Думаете, в обморок упаду? Увы, господа, видели кое-что и похуже!

Что такого «еще и похуже» повидала дама из спецслужбы, ни Орехову, ни пловцам выяснять не было ни малейшего желания. Не бледнеет и не падает в обморок — и ладненько.

— Что дальше делать будем, товарищ майор? — вопрос, заданный Скатом, интересовал сейчас всех, не только лейтенанта военно-морского спецназа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный фарватер

Валькирия рейха
Валькирия рейха

Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене…» Она всё поняла. Хелене Райч, первая женщина рейха, летчик-истребитель, «белокурая валькирия», рискуя собственной жизнью, передала Герингу яд, спасая от позорной смерти.

Михель Гавен , Михель Гавен

Приключения / Военная проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Проза / Проза о войне
Беглец из Кандагара
Беглец из Кандагара

Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…

Александр Васильевич Холин

Фантастика / Проза о войне / Детективная фантастика

Похожие книги