Спуск произошел плавно, и Декрейн облегченно вздохнул, когда легкая вибрация пола исчезла. Как и гул гравитонов. Еще раз посмотрел на мелкую надпись городка, вьющуюся между нарисованных холмов, и вышел на палубу. Вахтенные несли службу, свободные от нее отдыхали, младший помощник капитана лейтенант Ан-Гота торчал на носовом баке, выглядывая контрабандистов. Молодой амбициозный офицер, мечтает получить эполеты первого помощника. Как бы их вообще в такой поганой ситуации не сорвали с плеч.
Корвет-капитан снова занял позицию возле борта и направил подзорную трубу вниз. Они слегка отдалились от реки, которая теперь почти сливалась с темным фоном лесов, изредка проблескивая серебром в долинах. Тонкие прожилки притоков упорно пробирались меж холмов, чтобы слиться с извилистым Пламонтом. А вот и Валунный Двор, расчерченный неравномерными квадратами застроек. Сверху городок похож на игрушечный макет, построенный неряшливыми руками пьяного архитектора.
К нему подскочил Ан-Гота, козырнул и скороговоркой выпалил:
— Замечено какое-то подозрительное скопление лодок на зюйд-ост, примерно в трех лигах от Валунного Двора, возле одного из притоков. Два румба влево.
Щелкнув стопорным кольцом выдвинутой подзорной трубы, Декрейн навел ее в указанное место. Холмистая местность, узкая полоска лесной речки, тянущейся к Пламонту, желтые песчаные берега, где заметны точки, рассыпающиеся в разные стороны.
— Да, на рыбачью артель эта толчея лоханок мало похожа, — хмыкнул корвет-капитан. — И кажется, мне понятно, для чего они там собрались.
— Хотелось бы знать, — с мальчишеской наивностью воскликнул Ан-Гота, поблескивая черными глазами из-под треуголки с белым кантом. Не дорос еще до золотого.
— Умейте сопоставлять картину происходящего, дорогой Элиас, — хмыкнул капитан «Девы ветров». — За сегодняшний день что было вами замечено?
— Мы прошли западнее Невермута, визуально отслеживая большой торговый караван, — отчеканил Ан-Гота. — Кажется, догадался, господин корвет-капитан. Кто-то решил напасть на него. Этим и объясняется большое количество малых речных судов.
— Элиас, вы часто скатываетесь в казенщину, — укорил его Декрейн, но с улыбкой, чтобы младший помощник не запылал от обиды. — Будьте проще. Какие там малые речные суда? Обыкновенные лодки, возможно большие, на шесть-восемь человек. Но и так ясно, что силы собраны немалые. Вопрос один: кто организовал?
— Мы не можем этого знать, — Ан-Гота вытянул подбородок, словно высокий стоячий воротничок давил ему шею. — Если только попробовать разогнать эту жалкую флотилию выстрелами наших пушек.
— Стрельба по воробьям не входит в наши планы, — развлекался Декрейн, разглядывая смуглое лицо молодого офицера, которому едва исполнилось девятнадцать. Дворянин, выходец из южных земель, которые всего лишь пятьдесят лет как вошли в состав объединенного королевства Дарсия, с горячей кровью и каким-то обостренным чувством справедливости, мешающим службе — вот кто такой Элиас Ан-Гота. Впрочем, Декрейн и сам был таким в его годы.
— Но в таком случае разбойники нападут на караван, погибнет много честных людей, — темные глаза лейтенанта излучали недоумение.
— Желаете повоевать, Элиас?
Корвет вошел в сильный воздушный поток, треуголку на голове капитана сильно рвануло встречным ветром, но мягкий кожаный ремешок, предусмотрительно натянутый на подбородок, не дал улететь ей за борт.
— Желаю защитить торговый караван, господин капитан.
— Мы патруль, лейтенант. Защита торговых кораблей не входит в нашу компетенцию, — Декрейн придал жесткости своему голосу. — Я абсолютно уверен, что караван нанял кондотту, умеющую противостоять разбойничьим наскокам. А теперь слушайте приказ: держать курс зюйд-вест, три румба влево.
— Есть держать зюйд-вест три румба влево! — рявкнул Ан-Гота, выпячивая грудь, и тут же понесся отдавать приказ.
Дежурная команда встала по своим местам. Сигнальщик на корме замахал флажками идущей позади «Фортуне». Хлопнул, распускаясь, косой парус на гике, играющий роль поворотного руля в воздухе, и корвет ощутимо вздрогнув, развернулся в нужную сторону со старческим кряхтением. Где-то что-то затрещало от нагрузки, но ничего не лопнуло и не развалилось.
— Убрать парус! — приказал Ан-Гота. — Так держать!
— Есть так держать! — откликнулся рулевой, больше ориентируясь на воздушные потоки, меняющие свое направление порой столь неожиданно, что реагировать на них было куда тяжелее, чем на морские течения, но ветровые конусы на носу и бортах помогали вовремя отработать повороты гиком. Штурвал же во время полета фиксировали штоком, и его никто не трогал. Рулевой постоянно находился возле гика и четко исполнял маневр.
Под корветами проплыли зеленеющие холмы, тонкая полоска реки, на которой уже не было видно ни одной лодки. Просто удивительно, как быстро удалось их хозяевам замаскировать «плавсредства» от всевидящего ока патруля.