Читаем Конец полностью

Если наша катастрофа развивается согласно второй гипотезе — человеческую цивилизацию не спасти. Настанет несчастливый конец. Если перед нами первая комбинация — катастрофа закончится уничтожением некоторой части земрайонов, которые покроет вода.

Мое личное мнение (я могу ошибаться), — завершил свои выводы проф. Бергман, — что мы имеем дело со второй гипотезой, т. е. — должны быть готовы к окончанию человеческого периода в истории нашей планеты.

— Ваше мнение, т. Андреев — обратился Бено ко второму специалисту-астроному. — Согласны вы со взглядами проф. Бергмана или нет?

Проф. Андреев, в глубокой задумчивости выслушавший речь проф. Бергмана, пожал плечами и медленно, точно вынося смертный приговор, начал чеканить слова: «По всей вероятности, проф. Бергман не ошибается. Судя по масштабу и скорости катастрофы, следует ожидать худшего. Но хуже всего то…»

Его прервал возглас Октября; тот в это время одной рукой придерживал трубку телефона, второй регулировал подзорную трубу, в которую глядел с напряженным вниманием.

— Половины Италии не видно. Южная часть в дыму и тьме, затоплена водой до самого Неаполя… От пятисот до тысячи метров под нами — воздушные флоты со знаками американского и азиатского районов, ведут спасательную операцию….

Телефонирует Рольф: «Австралийский бассейн сообщает о землетрясении небывалой силы. Новая Зеландия на вызовы не отвечает…»

— Хуже всего то, — продолжал прерванную фразу проф. Андреев, — что мы не в силах уменьшить скорость распространения катастрофы. Если не случится никаких неожиданностей, это означает, что до вечера со всем человечеством и его историей может быть покончено.

Бено, соблюдая очередность, обратился теперь к инж. Желенскому, внимательно слушавшему выводы ученых специалистов, и спросил:

— Какие технические возможности и средства могут позволить хотя бы нескольким людям пережить катастрофу и дожить до завтра, чтобы убедиться в гибели континентов и человечества, — и увидеть земной шap каплей воды в пространстве?

— При наших технических возможностях это дело несложное — поскольку в Пекине, на заседании, мы будем в 13 часов дня, можно погрузить на наш знаменитый биплан аккумуляторы и провиант на шесть человек. Этого хватит до двенадцати часов завтрашнего дня, т. е. на 24 часа. Можно также взять два резервных аэроплана с запасом аккумуляторов и провизии еще на 24 часа. Больше нам, я считаю, не потребуется, тем более что…

— Товарищи, — вмешался вдруг Октябрь (он на протяжении всего разговора смотрел вниз), — мы пролетели сейчас над Оком Коммуны, но нет ни следа Туниса, Триполи, Марокко. Повсюду только рассеянный дым или пар и вода, вода без конца и края…

Биплан снизился к черной и грозной водной бездне, которая погребла под собой бывший африканский район, и пошел на высоте примерно 300 метров над поверхностью воды.

В этот момент облака дыма и пара быстро развеялись. С такой высоты даже невооруженным глазом можно было различить изредка проплывавшие обломки деревянных частей зданий, предметы легче воды из пробки и дерева. Время от времени на черной поверхности моря виднелись еще более черные пятна — трупы негров, или желтоватые пятнистые очертания утопленников белой или желтой расы.

Ни единый звук или движение не указывали на совсем недавно существовавший громадный континент с высоко развитой культурой и 900-милллионым населением, жившим в 2683 году в африканском регионе. Не было и никаких следов пароходов и кораблей, которые в эту эпоху, хотя и утратив свое экономическое значение, все еще оставались в употреблении. Как видно, все они погибли в водоворотах, возникших при затоплении континентов.

— Держаться прямо по меридиану Килиманджаро, — передал Бено механику и летчику.

Он продолжал:

— Направимся к месту, где был Мадагаскар, оттуда резко свернем влево и полетим обратно в Азию, прямо в Пекин. Октябрь, ты посылаешь сообщения в Пекин и Рольфу в Нью-Йорк?

— Да, — утвердительно кивнул головой секретарь.

— Кроме своих радиограмм, передай следующее, — сказал Бено.

Октябрь подсел к похожему на пишущую машинку аппарату и, слушая, стал нажимать на соответствующие клавиши радиопередатчика:

«Комиссией установлено (вы контролировали линию нашего продвижения, т. Андреев? — Профессор подтвердил), что африканского региона больше нет. Летим над безбрежным океаном. Через десять минут достигнем места, где находился Мадагаскар. Оттуда, через Калькутту, повернем на Пекин. Думаю, к тому времени Азия еще не будет затоплена. Получаем ответы из Нью-Йорка. Европейский регион, виденный нами по пути, постепенно тонет. Двадцать минут назад половина Италии была уже затоплена. Бено».

<p>Мадагаскар — Пекин</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке
Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке

Снежное видение: Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке. Сост. и комм. М. Фоменко (Большая книга). — Б. м.: Salаmandra P.V.V., 2023. — 761 c., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика). Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы… В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы. Настоящая публикация включает весь материал двухтомника «Рог ужаса» и «Брат гули-бьябона», вышедшего тремя изданиями в 2014–2016 гг. Книга дополнена шестью произведениями. Ранее опубликованные переводы и комментарии были заново просмотрены и в случае необходимости исправлены и дополнены. SF, Snowman, Yeti, Bigfoot, Cryptozoology, НФ, снежный человек, йети, бигфут, криптозоология

Михаил Фоменко

Фантастика / Научная Фантастика
Гулливер у арийцев
Гулливер у арийцев

Книга включает лучшие фантастическо-приключенческие повести видного советского дипломата и одаренного писателя Д. Г. Штерна (1900–1937), публиковавшегося под псевдонимом «Георг Борн».В повести «Гулливер у арийцев» историк XXV в. попадает на остров, населенный одичавшими потомками 800 отборных нацистов, спасшихся некогда из фашистской Германии. Это пещерное общество исповедует «истинно арийские» идеалы…Герой повести «Единственный и гестапо», отъявленный проходимец, развратник и беспринципный авантюрист, затевает рискованную игру с гестапо. Циничные журналистские махинации, тайные операции и коррупция в среде спецслужб, убийства и похищения политических врагов-эмигрантов разоблачаются здесь чуть ли не с профессиональным знанием дела.Блестящие антифашистские повести «Георга Борна» десятилетия оставались недоступны читателю. В 1937 г. автор был арестован и расстрелян как… германский шпион. Не помогла и посмертная реабилитация — параллели были слишком очевидны, да и сейчас повести эти звучат достаточно актуально.Оглавление:Гулливер у арийцевЕдинственный и гестапоПримечанияОб авторе

Давид Григорьевич Штерн

Русская классическая проза

Похожие книги