Читаем Конец банды Спейда полностью

– Неужели ты хочешь, чтобы я пешком отправился туда? Пошли лучше Кейзи, он привык к пыли.

Рассмеявшись, Гарри хлопнул его по спине.

– А я-то думал, что за пятьсот тысяч долларов ты будешь работать не щадя живота. Это еще только начало, мой дорогой!

Ворча что-то себе под нос, Келлс отправился сменять Дженкинса.

Глава 25

Лорелли промывала и перевязывала лицо Джо. Из-под бинтов сверкали только его глаза, злые, как у гремучей змеи. Время от времени он стонал.

– Прекрати, – тихо сказала Лорелли. – Мы, наконец, проникли в дом. Что мешает нам сразу приступить к поискам?

– Дай мне отдохнуть.

– С деньгами в кармане ты сможешь отдыхать сколько захочешь, хоть всю жизнь… Да возьми же себя в руки, тряпка!

– А вы знаете, где искать? – спросила Клер.

– Не беспокойтесь, – ответила Лорелли. – Побудьте только немного с Джо.

Она выбежала на кухню и столкнулась с Гарри.

– Куда это ты так спешишь? – удивился тот.

– По-моему, нам надо сейчас же приниматься за поиски денег, – ответила она.

– Почему бы и нет? А где Джо?

– Он хнычет на кухне. Настоящий театр. Можно подумать, что он умирает.

Дюк зашел на кухню и подошел к Джо.

– Пошли, Джо. У меня для тебя есть работа.

Тот медленно поднялся и вдруг замахнулся на Гарри. Клер вскрикнула, но ее испуг оказался напрасным. Гарри отскочил в сторону, и Джо свалился к ногам Лорелли.

– Вставай, – зло прошипела она. – Ты что, чистильщик сапог?

Джо поднялся и обвел всех ненавидящим взглядом. Его рука потянулась к заднему карману брюк, но Гарри опередил его.

– Прекрати, – он грубо встряхнул парня. – Что это с тобой происходит?

Он поволок Джо на второй этаж. Лорелли последовала за ними.

– Итак, вот первая комната, – сказал Гарри. – Возьмитесь за нее как следует – поднимите доски пола, простучите стены. Если здесь ничего не найдете, переходите в следующую.

Он подал Лорелли лом и направился к выходу.

– Если парень не будет работать, позови меня.

Когда Гарри вернулся в кухню. Клер отвернулась к стене. Она выглядела такой одинокой и потерянной, что Гарри с трудом удержался от желания обнять девушку.

– Напрасно ты поехала с нами, – сказал он. – Возле дома стоит моя машина. Ты еще вполне можешь уехать.

– Я чувствую себя вполне нормально, не беспокойся.

Внезапно Гарри охватила ярость. Он схватил Клер за плечи и повернул к себе.

– А теперь, будь добра, выслушай меня! Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что Питер был скромным, безгрешным юношей! Он только и умел, что сваливать свои грехи на других! Советую тебе принять это к сведению!

Клер размахнулась и закатила ему пощечину.

– Негодяй! – ее глаза горели гневом. – Я ничего другого от тебя не ждала. И ты еще считался другом Питера!…

Гарри ошеломленно уставился на нее. Потом пожал плечами, круто повернулся и вышел из кухни. В коридоре он встретил Кейзи и сразу же вспомнил о своих обязанностях.

– Пошли, сделаем круговой обход.

Несколько мужчин наполняли полотняные мешки песком и закладывали ими окна. Другие, в ста метрах от дома, рыли окопы.

– Вы действительно считаете, что все это нам понадобится? – спросил Кейзи. – Это начинает мне напоминать настоящую войну.

– Подождем, пока все начнется, – усмехнулся Дюк.

Он проверил окопы и остался ими доволен.

– Нас здесь человек тридцать, – сказал Кейзи. – И все вооружены, так как кроме вашего оружия у нас тоже кое-что имелось.

– Прекрасно! – Дюк кивнул. – Я сейчас загляну к Келлсу. Дом должен стать неприступным. У вас нет колючей проволоки?

Кейзи обещал поискать. Дюк направился в сторону Келлса. Едва он поравнялся с ним, как на дороге показалась машина. Келлс окликнул ее водителя и приказал остановиться. Машина затормозила. Коррис высунулся из окна. При виде Гарри он помрачнел.

– Что все это значит? – спросил он. Рядом с ним сидело двое мужчин, а сзади еще трое. Дюк знал их всех и понимал, что пришельцы не остановятся перед убийством. Он неторопливо подошел к машине и оперся о край окна.

– Только без глупостей, ребята, – предупредил он. – Здесь, в кустах, трое парней с автоматами, и они просто жаждут пострелять.

– Что все это значит? – снова спросил Коррис.

– Это значит, что я занял Пиндерс-энд, – спокойно ответил Дюк. – Мне очень жаль, что я нарушил ваши планы. Мы пробудем здесь до конца недели, так что прошу повернуться на сто восемьдесят градусов и исчезнуть.

– Мы не собираемся подчиняться всякому проходимцу! – вскипел Коррис. – Убери свои локти, пока не нажил неприятностей!

Улыбнувшись, Гарри отвернул лацкан пиджака и показал новенькую звезду шерифа.

– Я теперь помощник шерифа в Пиндерс-энде, и эта местность находится в моем ведении. Очень жаль, ребята, но вам придется уехать.

– Вы не рискнете стрелять: здесь женщины и дети, – усмехнулся Коррис.

– Мы их отправили от греха подальше. Я это предусмотрел. А теперь испаритесь отсюда и побыстрее! – сказал Дюк. – Не то Келлс и другие парни откроют огонь без предупреждения. Скажите вашему шефу, что мы знаем тайну Пиндерс-энда. Небольшая загадка Френка Нокса разгадана. И если уж кто-то и найдет деньги, так это только мы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нефть цвета крови
Нефть цвета крови

«…– Надо понимать, с вашим товарищем случилась какая-то беда? – предположил Гуров.– Не с ним, а с его сыном, – уточнил Орлов. – Зовут его Александром, работает инженером в одной организации, обслуживающей нефтепроводы. В связи с этим много ездит по области. Три дня назад Атамбаева-младшего арестовали. Ему предъявлено обвинение в причинении тяжкого вреда здоровью, повлекшего смерть по неосторожности.– ДТП? – догадался Гуров.– Точно, ДТП, – подтвердил Орлов. – Александра обвиняют в том, что на трассе Приозерск – Степной Городок он врезался во встречную машину. В результате водитель этой машины получил тяжелые травмы и скончался по дороге в больницу, а Александр якобы скрылся с места происшествия. Однако милиция… то есть – тьфу! – полиция его «вычислила» и задержала.– А сам он что говорит?– Он все отрицает, говорит, что был дома…»

Алексей Макеев , Николай Иванович Леонов

Детективы / Крутой детектив
Проклятый город
Проклятый город

«Проклятый город» — сборник лучших полицейских детективов, созданных «отцами» криминального чтива, жанра, расцвет которого пришелся на первую половину 20-го века, — Дэшила Хэммета, Стэнли Гарднера, Корнелла Вулрича и др. Это — второй сборник «забойных» детективов из серии «Криминальное чтиво», где в главных ролях выступают герои-одиночки, частные сыщики, борцы со злом и защитники несправедливо обиженных.Читайте также в этой серии лучшие криминальные рассказы знаменитых американских писателей о злодеях-преступниках, ворах, циничных убийцах, о женщинах-полицейских и о дамах, попавших в беду.

А. Командор , Джордж Хармон Кокс , Джордж Х. Кокс , Дэниел Хэммет , Дэшил Хэммет , Лесли Т. Уайт , Ник К. Демин , Пол Кейн , Фредерик Неваль

Фантастика / Городское фэнтези / Научная Фантастика / Фэнтези / Полицейские детективы / Детективы / Крутой детектив