Читаем Конец охотничьего сезона полностью

- Что ты из меня дурака делаешь, будто я один виноват в том, что произошло, что существует охота!

- И вы тоже, - веско сказал егерь.

- Не вздумай убеждать меня, что вся ответственность на нас - охотниках! Это чушь! Пойми, куриные твои мозги, что так устроен мир - сильный всегда преследует слабого, душит, рвет, стреляет! - разошедшийся Силвер рубил ладонями воздух.

Егерь, опрокинув стул, подскочил к Силверу.

- Уходите, - тихо и угрожающе сказал он. - Убирайтесь отсюда к...

- Что? - удивленно и презрительно процедил Силвер и легонько оттолкнул от себя егеря. - Послушай, ты, агнец божий...

Егерь ударил его в челюсть. Силвер успел среагировать, и удар получился слабым, скользящим. Силвер тут же нанес противнику подряд два жестоких удара - правой и левой, по корпусу, словно по мешку в тренировочном зале. Егерь отлетел к стене, но устоял на ногах, оперевшись спиной о тесаные бревна.

Это удивило Силвера. После таких удачных ударов человек должен упасть, будь он хоть профессиональный боксер. И тут увидел направленный в свою грудь ствол "спрингфилда".

- Брось, там нет патронов, - храбро сказал Силвер и протянул вперед руку, но тут же услышал оглушающее:

"Бах! Бах! Бах!"

В глаза ударили снопы огня. "Все!" - подумал Силвер, но не почувствовал никакой боли. Он не ощущал страха, только было бесконечно обидно, что все кончается так до смешного глупо.

"Бах! Бах! Бах!" - снова загремели выстрелы.

Странное дело, но Силвер не чувствовал ничего.

Егерь расстрелял все патроны и побелевшими пальцами продолжал стискивать бесполезное оружие.

Силвер дрожащей рукой, еще не веря, ощупал себя - грудь, живот, лицо... Ничего!

Егерь обмяк.

- Забыл, - сказал он, - забыл, что мы в генофонде. - Значит, все всерьез...

Резко и требовательно зазвонил телефон. Егерь нетвердой походкой подошел к надрывавшемуся аппарату и сорвал трубку.

- Да!

Он повернулся к Силверу и спросил:

- Капитан Силвер Бак - это вы?

- Да.

Силвер, по-военному подтянувшись, подошел к телефону.

- Капитан Силвер Бак на линии!

- Это Фэрфилд. Какого черта, капитан! Я разыскиваю вас по всему району.

- Что случилось? - удивился Силвер. - Я в увольнении, и, насколько мне известно...

- К черту увольнение! Объявлена готовность Р-Р. Максимум через полчаса вы должны быть в штабе. Вы поняли?

- Да. Через полчаса в штабе.

- Действуйте! - Фэрфилд отключился.

- Капитан, - послышался тихий голос егеря, - а ведь вы бессмертны. Представляете, какую отличную службу вы теперь можете сослужить отечеству на поле брани?

Силвер молчал.

- Знаете, капитан, это, конечно, смешно звучит, но я тоже не чувствовал боли, когда вы меня ударили. Ни малейшей! Мы оба с вами неуязвимы.

- Послушай лучше, что мне сказали. Это, вообще-то, тайна, но... Короче: мне надлежит в минимальный срок явиться в расположение части. Объявлена готовность Р-Р.

- А что это?

- Угроза прямого нападения.

- Что? Они тоже узнали про уюрков?

- Наверное. А может быть, и нет. Надо ехать в часть.

- Поедете?

Силвер пожал плечами. Он никак не мог решить - да или нет.

- Тогда слушайте, - голос егеря стал сух и обрел твердость. - Помните, они сказали, что Земля рассматривается по нашим же законам? Это наши нравы и порядки тянут нас вниз. Мы собственными руками создали свой конец мира.

Силвер решился. Если объявлена готовность Р-Р, значит, командование в курсе происшедшего. Армия готова к молниеносной реакции. Земляне - это вам не кабаны или олени, они не безоружны. Они не позволят превратить свою планету в охотничий парк.

- Я уезжаю! - бросил Силвер. - Я буду звонить, постарайся быть поблизости. Мне кажется, еще не все потеряно. Надо поискать, выход найдется... Как тебя звать? - спросил вдруг он, уходя.

- Казимеж, - прошептал егерь.

Сон был нескончаем.

Казимежу мерещились уюрки - страшные уродцы, помесь рыб и динозавров, злорадно и хищно разевавших зубастые пасти. Уюрков было много и становилось все больше и больше. Они рыскали по городам, и у каждого в лапах сверкал новехонький "спрингфилд". Толпы обезумевших людей метались по улицам, прятались в подвалах, но везде их настигали разящие пули и хищные пасти.

Над всем этим зрелищем стояли они с капитаном.

Казимеж не сразу понял, что его разбудило. Он еще стряхивал остатки сна, когда телефон прозвенел во второй раз. За окном едва светало.

- Да!

- Слушай меня внимательно, - послышался четкий голос капитана. - Как можно скорее... Через тридцать минут приходи туда... Ну, где мы оставили Маури. Это очень важно.

Трубка загудела ритмичными тире.

Немного подумав, Казимеж взял "спрингфилд" и две коробки патронов.

От избушки до вчерашней засады было километра три. Как раз успеть вовремя.

Метров за триста от места вчерашней охоты он услышал вдруг далекое тарахтение. Звук - стрекотание вертолета - постепенно нарастал. Меж вершинами деревьев скользнула серая тень и, притормозив, опустилась на поляну.

Казимеж передернул затвор. Люк машины откинулся, показалась фигура капитана.

- Казимеж! - проорал он. - Ты здесь?

Казимеж поднялся и побежал к вертолету. Силвер протянул ему руку, помогая взобраться внутрь.

Перейти на страницу:

Похожие книги