- Мне нужно еще сделать пару звонков, прежде чем мы сядем на автобус, - заявил он чуть погодя, даже не повернувши головы в мою сторону. - Это не займет много времени. Мне просто хотелось убедиться, что вы еще здесь - пока я не уехал из города.
- Что значит сядем на автобус?
- Вам придется проехать на Ферму - в мой Центр Ремобилизации, это возле Вайкомико - и задержаться там на денек-другой для обследования, - холодно объяснил он. - У вас же нет никаких других дел, верно?
- Ну, мне, пожалуй, надо бы вернуться в университет. Я учусь.
- Понятно, - усмехнулся он. - Об этом на некоторое время можно забыть. Вы сумеете вернуться через несколько дней - если будет желание.
- Постойте, у вас, должно быть, и в самом деле сложилось неверное представление о том, что со мной такое было. Я не паралитик. Просто очень глупо все получилось, правда. Я вам сейчас все объясню, если хотите.
- Да нет, не беспокойтесь. Я не хочу вас обидеть, но те вещи, которые вам кажутся важными, могут вообще не иметь никакого отношения к делу. То, что мои пациенты имеют мне рассказать, меня по большей части не слишком интересует. Им только дай волю - все на свете поставят вверх ногами. В конце концов, какая разница, из-за чего так получилось, раз уж все равно получилось? - Он улыбнулся на все тридцать два. - Моя Ферма в этом смысле нечто вроде женского монастыря - я никогда не спрашиваю, по каким таким причинам мои пациенты ко мне попали. Забудьте о причинах; я не психоаналитик.
- Но именно это я и имел в виду, сэр, - я попытался рассмеяться, и смех вышел натужный. - С психической точки зрения я абсолютно здоров.
- Если не считать того, что вы не могли пошевелиться, - сказал Доктор. - Как вас зовут?
- Джейкоб Хорнер. Я аспирант в Джонсе Хопкинсе…
- Стоп, стоп, стоп, - остановил меня он. - Никаких биографических подробностей, Джейкоб Хорнер. - Он допил кофе и встал. - Пойдемте поймаем такси. Не забудьте свой чемодан.
- Но - постойте!
- Что такое?
Я лихорадочно соображал, как бы от него отделаться; бред какой-то.
- Нет… это просто бред какой-то.
- Ну и что?
Я замялся, моргая и облизывая губы.
- Думайте, думайте! - рявкнул Доктор.
Мой мозг работал как мотор на холостом ходу. Ответа не было.
- Нет, я… вы уверены, что все в порядке? - Я и сам не понял, что имел в виду.
Доктор издал короткий насмешливый звук (нечто вроде «Хаф!») и повернулся ко мне спиной. Я покачал головой и увидел в тот же момент, будто со стороны, как нерешительно топчусь на месте, а потом подхватил чемодан и пошел вслед за Доктором туда, где у края тротуара выстроились свободные такси.
Вот так и начался мой alliance с Доктором. Мы заехали сперва в одно заведение на Северной Ховард-стрит, где он заказал два кресла-каталки, три пары костылей и еще какие-то штуки для своей Фермы; потом в оптовую фармацевтическую фирму на Южной Пака-стрит, и там он тоже что-то заказывал. Потом мы поехали на автобусную станцию «Даблью Би энд Эй» на углу Ховард и Редвуд-стрит и сели на «Красную звезду», рейс к Восточному побережью. Докторов «меркюри», микробус, был припаркован в Вайкомико, у автовокзала; он довез меня до деревушки под названием Вайнленд, милях в трех к югу от Вайкомико, свернул с шоссе на боковую дорогу, а потом мы еще долго тряслись по извилистому проселку, покуда не подъехали к Центру Ремобилизации, старому, но чисто выкрашенному в белый цвет, крытому дранкой дому, - а дом стоял в дубовой рощице, а рощица на холмике, а холмик выходил к безымянному какому-то ручью. Сидевшие у входа пациенты, весьма престарелые леди и джентльмены, обрушили на Доктора поток ворчливо-жалобных приветствий, не лишенных своеобычного энтузиазма, и он, в свою очередь, им ответил. На меня они смотрели с откровенной подозрительностью, если не сказать враждебностью, но Доктор моего присутствия никак не стал им объяснять - и я понял, что рассчитывать придется только на себя.
В доме меня представили мускулистой миссис Доки и препроводили в Комнату Директив и Консультаций для первого собеседования. Я прождал в этой комнате, чистой и с голыми стенами, хотя и не слишком похожей на обычный медицинский кабинет - просто пустая белая комната в большом сельском доме, - минут, наверное, десять, а потом вошел Доктор и сел прямо напротив меня, пожалуй даже чересчур напротив. Он успел надеть белую клинического вида тужурку и выглядел теперь лицом официальным и компетентным до чрезвычайности.