Выйдя из отеля, она первым делом снова зашла в «Спрюнгли», а уж потом направилась в туристическое агентство, где приобрела билет на туристическую поездку. Поездка ей очень понравилась, такие роскошные пейзажи! А в середине поездки они видели взрыв, и Ольга подумала, что это, наверное, летающая тарелка, однако канадский банкир, сидевший рядом с ней, объяснил, что весь этот спектакль организован швейцарскими властями с целью привлечения туристов. Его слова не очень убедили Ольгу, и по возвращении в Киев она обо всем рассказала своей тете.
– Конечно, это была летающая тарелка, – сказала тетя. – Они все время летают над Россией. Тебе надо продать свою историю в газету.
Ольга так и собиралась поступить, но боялась, что над ней будут смеяться. Коммунистической партии не очень нравилось, когда ее члены становились объектом внимания прессы, тем более в таком необычном случае. Как бы то ни было, Ольга считала этот отпуск одним из самых светлых моментов в своей жизни. Ей было очень трудно снова втянуться в работу.
Дорога в интуристовском автобусе по новой трассе от аэропорта до центра Киева заняла у Роберта час. Он впервые был в Киеве, и на него произвели впечатление тянувшиеся вдоль дороги новостройки. Автобус подъехал к гостинице «Днепр», и из него вылезли около двадцати пассажиров. Роберт посмотрел на часы – восемь вечера, библиотека, должно быть, уже закрыта. Ладно, его дело могло подождать до утра. Зарегистрировавшись у стойки, он выпил в баре и прошел в ресторан с побеленными стенами. На обед была икра, огурцы и помидоры, картофельный гарнир, украшенный тоненькими кусочками мяса. Сопровождался обед водкой и минеральной водой.
Как и обещал генерал Хиллиард, в стокгольмском отеле Роберта ожидала туристическая виза в СССР. «У них неплохо налажено международное сотрудничество, – подумал Роберт. – Только это не для меня, я работаю «голым».
После обеда Роберт навел кое-какие справки у стойки и погулял по площади Ленинского комсомола. Киев произвел впечатление на Роберта. Этот один из самых древних городов был очень красив. Выглядел он вполне европейским городом и располагался на реке Днепр. Зеленые парки и обсаженные деревьями улицы, повсюду церкви, поистине выдающиеся памятники церковного зодчества. Храмы святых Владимира, Андрея и Софии (последний был заложен в 1037 году), Киево-Печерская лавра. «Сюзан здесь очень понравилось бы, – подумал Роберт. – Интересно, вернулась она из Бразилии?» Войдя в номер гостиницы, он первым делом позвонил ей, и, к его удивлению, его соединили почти немедленно.
– Алло? – послышался ее грудной голос.
– Привет, как там Бразилия?
– Роберт! Я звонила тебе несколько раз, но никто не отвечал.
– Меня не было дома.
– О! – Сюзан была слишком понятливой, чтобы спрашивать, где он находится. – Ты хорошо себя чувствуешь?
«Для евнуха я в прекрасной форме», – подумал Роберт.
– Конечно, все в порядке. Как там денежный… как Монте?
– У него все хорошо, Роберт, завтра мы отплываем в Гибралтар.
«Конечно, на проклятой яхте этого денежного мешка. Как же она называется? Ах да, «Алкиона».
– На яхте?
– Да. Ты можешь звонить мне прямо на яхту. Помнишь номер?
Он помнил номер: WS 337. Что означали эти буквы? Прекрасная Сюзан?.. Почему мы расстались?.. Похититель жен?
– Роберт?
– Да, я помню.
– Ты позвонишь? Просто дай мне знать, что у тебя все в порядке.
– Ладно, я скучаю без тебя, детка.
Наступила длинная, болезненная пауза. Роберт ждал. А каких слов он ожидал от нее? «Спаси меня от этого симпатичного, похожего на Пола Ньюмена мужчины, который заставляет меня разъезжать на его яхте и жить в маленьких дворцах в Монте-Карло, Марокко, Париже, Лондоне и бог его знает, где еще»? Как полный кретин, он все-таки надеялся, что она скажет именно эти слова.
– Я тоже скучаю без тебя, Роберт. Береги себя. – Связь оборвалась, и он снова остался один.
Рано утром на следующий день, буквально через десять минут после открытия библиотеки, Роберт вошел в большое мрачное здание и подошел к девушке, сидящей за столом.
– Доброе утро, – сказал Роберт.
Девушка подняла голову и посмотрела на него.
– Доброе утро, что вы хотите?
– Я ищу женщину, которая, по-моему, работает здесь. Ольга…
– Ольга? Да, да. – Она показала ему на другую комнату. – Она вон там.
– Спасибо.
Все оказалось довольно просто. Роберт вошел в другую комнату и прошел мимо группы студентов, сидевших за длинными столами. «К какому будущему они готовятся?» – подумал Роберт. Он вошел в небольшой читальный зал и увидел женщину, раскладывающую книги.
– Простите, – сказал Роберт.
Она повернулась.
– Да?
– Вы Ольга?
– Да, я Ольга. А что вам от меня нужно?
Роберт обезоруживающе улыбнулся.
– Я пишу для газеты статью о перестройке и ее влиянии на жизнь обычного русского человека. Многое ли изменила перестройка в вашей жизни?
Женщина пожала плечами.
– До Горбачева мы боялись раскрывать рты, сейчас же можем их раскрывать, но положить в них нечего.
Роберт попытался подойти с другого бока.