Он посмотрел на нее. Достал из кармана пальто желтый конверт, тот, на котором стояло «Эмануэлю Сфинксу», запечатанный при помощи франкировальной машины с надписью «Берн». Именно его он показал полиции и в результате больше не осмеливался поехать ни домой, ни на работу, ни куда-то еще, где теоретически мог появиться.
Кристина взяла его. Осмотрела.
Три исписанные от руки страницы.
Тысяча вопросов. И она раскрыла рот, чтобы задать их.
И в то самое мгновение, когда сделала это, раздался хлопок.
Реакция Лео, собственно, оказалась полностью неверной, но, возможно, именно это спасло их.
Лео подумал, что в них врезались, причем исключительно по его вине, и взял вправо, ему почему-то пришло в голову, будто он попал на встречную полосу, сам того не заметив.
Но они ехали справа так далеко, как только возможно.
И когда вылетели на обочину, там уже не было никакой дороги, лишь трава, и откос, и чертова куча бугорков, которые они миновали, в то время как Лео отчаянно вдавливал тормоз в резиновый коврик со всей возможной для него силой.
Только когда автомобиль остановился, они поняли, что случилось.
А когда выбрались из него, их встретил запах бензина и свежевспаханной земли, и было темно от дыма, и шум только нарастал.
26
Больше всего Вильяма удивило то, каких усилий ему стоило собраться с мыслями.
Он с силой потер ладонью лицо, помассировал большими и указательными пальцами виски, надавил на щеки как можно жестче, до боли, но в результате ни черта не стало лучше.
Жанин подвела его к стене, к правому концу всех групп клинописи, положила руку на одну из них. А потом попросила посмотреть на бумагу, которую дала ему ранее.
– Я не знала, где она должна находиться. Но она пугала меня.
Вильям не понял, что она имела в виду.
Последние знаки на его копии оказались такими же, как на листке, висевшем на стене, и явно представляли событие, сейчас обретшее свое место, и то, куда оно попало, явно испугало Жанин, и Вильям пока еще не знал почему.
Но это беспокоило его.
– Вот из-за чего мы здесь, – сказала Жанин.
Он не ответил ничего.
– Все происходящее. Дженифер Уоткинс. Боязнь того, что мы с тобой оказались зараженными. Вирус. Скорее всего, в этом причина.
Да? Он по-прежнему ждал.
– Они знали, что так случится. Знали, и сейчас это происходит.
– Что?
Жанин пыталась найти разумную формулировку. Чтобы та не звучала наивно, или слишком напыщенно, или глупо, или так, словно было репликой из журнала комиксов, но результат выглядел комбинацией всего, вместе взятого.
– Я думаю, мы умрем, – сказала она просто. А потом: – Нет. Я
Вильям закрыл глаза.
Покачал головой, как бы в надежде, что все мысли встанут на свои места, как кусочки мозаики, и получится законченная картинка, и он сумеет понять смысл ее слов. Но ничего подобного не случилось.
– Откуда тебе это известно? – спросил он наконец. Тихо, даже не открывая глаз снова. – Откуда ты узнала? Как можешь стоять здесь, смотреть на эти стихи и сначала говорить, что перед нами язык символов и его можно истолковать различными способами, а потом вдруг делать такое заявление? Откуда?
– Это язык. Я не в состоянии нарисовать никакой схемы. Я просто знаю.
– А разве ты не можешь ошибиться? Например, сделать просто идиотский вывод? Попасть в точку в какой-то части всего этого, относительно порядка, исторических событий, всего другого, но заблуждаться в том, что говоришь сейчас?
Жанин посмотрела на него.
Ей самой ужасно хотелось, чтобы он был прав.
Но к сожалению, все обстояло совсем иначе.
Она знала, что тексты о прошлом доказывали ее правоту относительно будущего, а стена лишь подтверждала ее мысли, и как бы она ни пыталась опровергнуть их, всегда сумела бы защититься и четко обосновать свои выводы.
И как ученый могла гордиться собой.
Но вместо этого металась между страхом и чем-то другим.
Скорбью?
Жанин тяжело вздохнула, вернулась к стене, прошла вдоль всех распечаток, искала правильное место. Нашла. Остановилась. Положила одну руку на бумагу.
– Здесь. Четырнадцатый век. Мы договорились об этом?
Вильям дернул головой. Возможно. Если Жанин в целом была права относительно прямой времени, и порядка, и событий, но, боже правый, она снова увидела сомнения у него на лице и устало покачала головой.
– Крестовые походы, – сказала она и показала вдоль листов бумаги влево. – Седьмой. Восьмой. Девятый. Это просто для информации.
Рука все еще на четырнадцатом столетии перед ней.
Показала вправо.
– В другом направлении. Константинополь. Падение Византийского государства. Появление книгопечатания. Возражения есть?
Пожалуй. Однако Вильям ничего не сказал.
А потом Жанин вернулась к бумаге, находившейся перед ней.
– Что происходит в четырнадцатом столетии? Великий мор. – Она снова показала на несколько символов. – Крысы. Болезнь. Распространение, смерть,
Произнесла последние слова, глядя ему прямо в глаза, словно речь шла о чем-то неслыханном и как будто он должен был понять масштаб события.
– И почему? – спросил Вильям. – Почему это означает, что мы умрем.
– Потому, – сказала она просто.