Читаем Конец времени полностью

Она знала, что они искали ее. Сервороботы уже были запрограммированы на то, чтобы высматривать на борту нежелательных лиц, так что когда Гизелла выходила из тени, она жутко рисковала.

Наконец, она вышла в небольшую субконтрольную комнату. Там был экран сканера, подключенный к системе безопасности, и Гизелла обнаружила, что в оптических схемах она видит передвижение десанта крашоков. Она могла видеть то, что видели они, на оптические схемы передавалось то, что фиксировали кибернетические глаза десантников.

Но по большей части это было довольно скучно и бесполезно. Более полезной была карта корабля с отражением того места, где она находилась. На карте четко была указано направление к шлюзовой камере. Если Гизелла сможет туда добраться, то она выберется с корабля. Маленькие символы также отражали положение крашоков и сервороботов. Их было так много, что Гизелла поняла, что сбежать будет не так просто.

Проблемой было и то, как подобрать самый короткий и безопасный маршрут, на котором она бы не столкнулась с крашоками или сервороботами.

Запомнив дорогу, Гизелла вышла наружу, почти столкнувшись с крашоком.

<p>3. Сбежать от опасности</p>

Гизелла дернулась назад, но крашок приближался и с другой стороны. Он поднял мощный бластер, который заменял ему руку.

Гизелла вскрикнула и нырнула обратно в субконтрольную комнату. Она быстро закрыла дверь и, сняв одну из туфель, и ударила каблуком по элементам управления. Она рассыпалась искрами. Она могла слышать, как крашоки пытались войти. Раздался удар, и в двери появилась вмятина. Она явно не продержится слишком долго.

И другого выхода не было. Гизелла оказалась в ловушке.

На экране все еще отображалась карта этой части корабля с указанием направления к главной шлюзовой камере. Но теперь это было бесполезно.

Гизелла заработала над контролем, пытаясь вызвать более подробную карту этой области. Она искала выход. Должна же здесь быть вентиляционная шахта или кабелепровод, любой путь, при помощи которого она могла выбраться до того, как крашоки окажутся внутри.

Звуки от двери были громче и настойчивее. Сейчас там должно было быть несколько крашоков. Металл был настолько деформирован, что напоминал поверхность Луны. Они прорвутся через минуту. Наконец, она нашла то, что искала.

На стене позади нее была панель, удалив которую, она могла получить доступ к проводам и трубам. Аналогичная панель была на другой стороне комнаты, так что если она быстро снимет их, то сможет довольно быстро сбежать. Может быть, ей повезет. Но в любом случае ей придется действовать быстро. Гизелла выключила экран монитора, чтобы крашоки не могли отследить, куда она направилась. Затем она поспешила к панели доступа. Если бы она не знала, что панель там, то никогда бы не нашла ее. Единственным крошечным намеком на то, что ее можно удалить была маленькая трещина в той стороне, где ее можно было поддеть и снять. Позади панели была мешанина из проводов и трубок. Гизелла влезла внутрь и закрыла панель за собой. Она порылась в темноте, стараясь открыть вторую панель и сделать это аккуратно, иначе ее может ударить током или расщепить кислотой.

Сначала она думала, что оказалась в ловушке внутри стены. Панель позади нее захлопнулась, а впереди не желала открываться. Она все еще слышала удары крашоков по двери, кажется, они все еще прорывались. Затем дверь разбилась на части с жутким грохотом.

В этот же миг пальцы Гизеллы наконец-то коснулись нужной точки на панели. Металлическая пластина открылась, и Гизелла вывалилась в другое помещение, готовая бежать дальше. Но прямо перед ней был сержант Джорак. Кольцо, торчащее из его шеи, удовлетворительно подергивалось.

— Как удачно предсказуемо, — просипел Джорак. В комнату вошли еще несколько крашоков. Они двинулись в сторону Гизеллы.

— Вы можете взять ее, командир Грелт, — сказал Джорак.

Гизелла почувствовала себя очень маленькой, стоя перед Грелтом.

Лидер крашоков подошел к ней ближе и наклонился прямо к ее лицу, только усилив впечатление ничтожности. Внезапно Грелт повернулся к Джораку:

— Вы хорошо поработали, сержант.

Джорак вытянулся.

— Благодарю вас, сэр.

— Ваши права как второго командира будут утверждены, когда наша миссия завершится, — с удовлетворением кивнул Грелт. — С двумя командирами мы быстро войдем в полную силу.

Другой крашок коротко отсалютовал.

Гизелла изо всех сил пыталась показать, что она не напугана. Но она все равно отшатнулась в сторону.

Грелт снова подошел к ней.

— Ты была на складе с темными наследниками, так что есть шанс того, что именно ты несешь ответственность за смерть командира Скаара. — Он положил свою когтистую руку ей на плечо, но то, что Грелт сказала дальше, напугало ее еще больше.

— Обыскать ее.

Два крашока схватили Гизеллу за руки, пока третий обыскивал ее карманы.

— Что это? — удивился он, когда что-то нашел.

Это был кристалл вечности. Не копия, что Доктор и Гизелла получили от Варлоса, но настоящий. И теперь он был у крашоков.

– Это должна быть подделка. Мы должны уничтожить его. — Заявил командир Джорак.

Перейти на страницу:

Все книги серии Doctor Who: Darksmith Legacy

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика