Читаем Конфетный Генерал: Канноли — старший ребёнок семьи Шарлотта (СИ) полностью

— Лучше без Тэкео, но да, я о ни-и-их, — недовольно пробормотал первую часть и кивнул.

— Ну…

На самом деле, изначально я планировала, что только я и Борсалино пойдём на это задание, как и несколько прошлых раз. Да и сам Джон упомянул только про Борсалино. Стоит ли брать Тэкео? В конце концов, они с Борсалино не ладят, а это может помешать миссии. Иоичи и Иоко юны — даже если я ходила на задание, когда была младше их — и до сих пор у них не было никакого опыта, они не ходили на задания.

С другой же стороны, Тэкео достаточно опытен и я вновь привыкла к его присутствию за пару недель — без него было бы скучно. А для Иоичи и Иоко это как раз будет первый полезный опыт, они даже возможно награды смогут получить. Также, может быть, что это нас сблизит и улучшит командную работу. Звучит неплохо.

— Да, я возьму их, нэ, — утвердительно кивнула. — Переодевайся, а я пойду оповещу их о задании, — и вышла из каюты, закрыв дверь. Где я могу найти Тэкео и Иоичи на огромном корабле? Иоко всегда там, где её старший брат, а сам Иоичи большую часть времени с Тэкео. Где может находится Тэкео? Конечно же, он — а значит и они в камбузе — в этом я уверена.

И я оказалась права — Тэкео был в камбузе и рассказывал что-то Иоичи, который внимательно его слушал, Иоко же просто читала какую-то книгу, связанную с физикой. Какая смышлёная девочка — и чего она возится с этими двумя идиотами? Они сидели за столом и ели еду, которую приготовил Штрейзен на обед — да уж, а Борсалино всё ещё спал.

— Ребята, у нас есть задание от Джона-сана! — хлопнув руками по столу, тем самым заставив Иоичи вздрогнуть, а Иоко посмотреть на меня, как на идиотку, сказала я. — Поэтому либо оставляйте еду здесь — пусть кто-нибудь другой съест, нэ, либо набивайте ею свой желудок, но желательно побыстрее! — Тэкео и Иоичи начали быстро доедать свой обед, взволнованные миссией. Иоко же просто отодвинула поднос с едой.

— А Борсалино ты не рассказала? — с набитым ртом спросил Тэкео, я скривилась этому, но после обратила внимание на то, о чём он спросил. С чего бы ему интересоваться о ненавистном ему человеке? Неужели они начинают хотя бы немного сближаться? — Если нет — то и не рассказывай. Мы и сами справимся! — теперь понятно.

— Чтоб ты зна-а-ал, — сзади меня внезапно раздался голос. Я инстинктивно взялась за меч на поясе, но узнав манеру речи, успокоилась. — Канноли мне самая первая рассказала, как только сама услышала о данной нам миссии, а до того, как я напомнил ей о существовании вас, она даже не думала звать други-и-их, — сказал Борсалино, а после пробубнил: — Лучше бы я и не напомина-а-ал…

— Так! — прервала их разборки я, похлопав в ладоши, чтобы они обратили на меня внимание. — Поели, нэ? — взглянула на Тэкео и Иоичи, которые закивали, суя в рот оставшуюся еду. — Так что тогда сидите? Бегом идите собираться — иначе передумаю и пойду только с Борсалино! — эффект подействовал на Иоичи и Тэкео. Иоко же вздохнула и побежала за своим братом.

***

— Итак, Лог Пос и карта указывают, что это здесь, нэ! Да! Вот и горы, к которым мы должны прийти!

Как красиво. Горы стояли перед нами так величественно и молчаливо. Они как молчаливые свидетели вечности наблюдали за нами — гордо и величественно смотря сверху вниз. И всё-таки, для меня горы — это любовь с первого взгляда. Я влюбилась в эти живописные камни, деревья, шумные и страстные горные реки, холодные дали, красивейшие цветы ярких цветов. я ни минуты не перестаю удивляться красоте гор — прекрасной и далекой. Каждое настроение гор — такое красивое и переменчивое. Это мне близко.

Иоичи тут же побежал на вверх, Борсалино и Тэкео начали соревноваться, кто быстрее поднимется — в этот раз я даже не потрудилась попробовать успокоить их. Иоко вздохнула, пробормотав что-то про «проблемного, шумного и слишком активного старшего брата», начала спокойно, обычными шагами подниматься на вверх. Я шла рядом с ней. На самом деле, если вспомнить, то я не так уж и много с ней болтала. А ведь стоило бы, если я хочу, чтобы она была верна мне.

— Иоко-чан, — она повернулась в мою сторону. — Как ты поживаешь? Тебе удобно на корабле? Никто же не задирает тебя? Если это так, то скажи мне — я с этим разберусь, — улыбнулась ей. Она поморгала пару раз, пристально глядя на меня. Как же неловко, никогда себя так не чувствовала…

— Спасибо, что спрашивайте, Канноли-сан, всё нормально — вот только за моим братом нужен глаз да глаз. Вполне. Нет, не задирают, не волнуйтесь — ну, разве что, смотрят пугающим взглядом. Кажется, я даже знаю причину, по которой они ничего не говорят нам, — Иоко ответила на каждый вопрос поочерёдно и напомнила мне о том дне, когда мы с Борсалино спасли их и когда я потеряла контроль над своей дьявольской стороной. Она сейчас сказала мне больше, чем за всё время, что она была с нами…

Задумавшись об этом, я поняла, что забыла сказать что-то ещё.

— Что ж, раз так — то это хорошо, — и осторожно взъерошила её волосы. Она и не возражала против данного жеста.

Перейти на страницу:

Похожие книги