Читаем Конфетный Генерал: Канноли — старший ребёнок семьи Шарлотта (СИ) полностью

— Я не ел дьявольский плод. Просто я съел очень много перца чили и благодаря этому смог выдохнуть пламя, чтобы сжечь этих идиотов, оскорбивших Канноли-нэ-сан, — объяснил мой тринадцатый отото.

Интересно…

Улыбнувшись, я подошла к Баскарту и растрепала его, и без того неаккуратные, волосы.

— Молодец, Баскарт-отото, ты очень смышлёный, — похвалила я его.

После моих слов, двадцать второй ребёнок семьи Шарлотта засветился, словно звезда на ночном небе.

***

Мои младшие, как и я, не любят никого из отчимов. Каждый из мужей Шарлотты Линлин были заносчивыми и самолюбивыми.

Это бесило и мамочку, и моих младших, и меня тоже. Хоть я и прекрасно понимаю, что те, кого я называю «своими милыми и любимыми отото и имото» — уф, аж самой противно стало — не сильно отличаются от наших «отцов».

Я прекрасно помню всех своих отчимов…

Например, Иошинори* — отец Оперы, Кантера, Каденца и Кабалетта и Гала. Он был, пусть и вполне справедливым, но… слишком самоуверенным…

Взять того же… Тошайо* — отца Мон-д’Ора… С первого взгляда, он — просто добрый мужчина. Он всегда улыбался, но эта улыбка была фальшивой — я и мама быстро заметили это, но не подали виду.

Я всё ещё помню, как он чуть не украл моего отото прямо с его колыбели… Интересно, сколько же он прорабатывал тот план? Хотя, это не так важно, он уже получил своё и умер самой мучительной смертью…

Но среди наших отчимов есть тот, кого я могу назвать исключением — Паунд.

Ему двадцать два года — младше меня на семь лет, а также одногодка Катакури, Дайфуку и Овена. Я не могу сказать, что он не раздражающий, но он хотя бы не является «волком в овечьей шкуре». Он очень наивен и имеет привычку выражать своё мнение, что особенно раздражает моих младших.

И он чертовски сильно напоминает мне мою родную мать…

С какой стати я вспомнила прошлую жизнь?! Фу, фу! У меня сейчас новая жизнь, не надо вспоминать о старой!

Тем не менее, сейчас, я смотрю, как грустный Паунд сидит у водопада сока, и сама не понимаю, что я здесь забыла…

— Отчим-кун, — позвала его.

— Хм? Канноли-чан? — он удивлённо взглянул на меня. — Можно мне хотя бы немного поддержать на руках моих дочурок? Я видел их! Они такие милые!

— Ну… — прежде чем ответить, я решила подумать над этим.

Должна ли я согласиться? Я не могу ему доверять, даже если прекрасно вижу, что он, в отличии от других бывших моей матери, безобиден и никаких умыслов плохих не имеет.

Но в то же время я просто не могу отказать тому человеку, что максимально похож на мою настоящую мать, даже если знаю, что он — не она.

Я чертовски слаба, я знаю…

— Это не составит мне никакого труда, так что… ладно… Но не сегодня…

— Спасибо, Канноли-чан! — с улыбкой и слезами на глазах поблагодарил он меня.

— Не обольщайся, я делаю это только потому, что ты похож на дорогого мне человека! — фыркнула моя особа, нахмурившись.

Однако, он продолжал улыбаться.

***

Я нависла над своей «жертвой» и…

— Я знаю, что это вы, Канноли-сама… — подписывая документы, протянул дозорный и, один из тех людей, которых я с искренностью назову друзьями.

— Поздравляю с повышением, вице-адмирал Чуджитсуна-сан! — обняла его сзади, не давая 34-летнему дозорному встать.

— Хах… спасибо… — расслабленно улыбнулась она, будто говорит с человеком, которому абсолютно доверяет. Ну, так и есть…

Её признание. Теперь, когда я вспомнила об этом…

Кто же мы друг-другу…?

— Хм… С чего ты решила устроить внезапный визит? Явно не для того, чтобы поздравить меня с повышением… — перебила мои мысли вице-адмирал, которая, каким-то невообразимым образом, оказался на диване, который размещён в его кабинете.

— Как хорошо ты меня, однако, знаешь… — усмехнулась моя 31-летняя особа, садясь на место Чуджитсуны, сняв с головы свою пиратскую треуголку и примеряя его чёрную ковбойскую шляпу, — Мне нужна кое-какая информация и я абсолютно уверена, что она у тебя есть, — смотря в зеркало, которое находилось справа от рабочего места моего подруги, я добавила: — Мне идёт… Не против, если я её у тебя заберу?

— Хм… А мне ты оставишь свою треуголку? — шутливо отозвалась Чуджитсуна.

Только представив вице-адмирала в моей пиратской фиолетовой треуголке, чуть не засмеялась в голос, но успела прикрыть свой рот рукой, чтобы было не так громко.

— Нет… Пожалуй, пока ничего отбирать у тебя не стану… — успокоившись, усмехнулась я, положив шляпу подруги на её законное место и обратно надевая свою треуголку.

— Опять нужна информация, связанная с какими-то пиратами? — вздохнула Чуджитсуна.

Я, наверное, её уже достала со своими просьбами о информации. Но это не моя вина, что мама так часто посылает на задания именно меня, абсолютно уверенная в том, что я смогу выполнить все её приказы. А откуда я должна информацию брать — это уже, по всей видимости, мои проблемы, а не её.

А вообще, я же её командир! Отправила на эту миссию! Она обязана рассказывать мне эту информацию, раз она для неё известна.

Перейти на страницу:

Похожие книги