– Быть может, я не знаю подробностей, но мистер Холл сказал, что я погубила обитателей этого дома. Вы не представляете, какие муки принесли мне его слова. Если есть возможность хоть как-то это исправить, я готова.
Я повернулась к магам и всем своим видом продемонстрировала решительность.
– Хорошо, – кивнул Тэлмер и повернулся к Сиенне. – Завтра мы приведем с собой Ингуса, он все сделает.
После этих слов оба гостя развернулись и покинули гостиную. Они вышли на балкон и исчезли с него так же быстро, как и появились. Сиенна бросила на меня обреченный взгляд, медленно прошла к креслу и тяжело опустилась в него. Казалось, она была раздавлена. Я подошла ближе и, присев напротив, взяла ее за руки.
– Все образуется, – прошептала я, сдавливая ее ледяные пальцы. – Все как-то встанет на свои места. Я рада, что выход все же есть.
– Вы не понимаете, – качнула головой Сиенна. – Магия в теле обычного человека – это болезненно. С ней тяжело совладать.
– Но ведь не невозможно? – слабо улыбнувшись, я попыталась заглянуть ей в глаза.
– Ох, Этель… И я тоже хороша, нужно было запретить вам!
– Не корите себя, я давно взрослая. Могу принимать решения самостоятельно. Поверьте, я не пожалею.
Сиенна подняла на меня свои печальные глаза. Сколько тепла было в ее взгляде, сколько же боли… Она вздохнула, а потом сказала:
– Я должна рассказать обо всем Итану. Может, он найдет другое решение. Пока еще ничего не сделано, отчаиваться рано.
Сиенна вынула из-за воротника платья серебряную цепочку, взялась за кулон, висевший на ней, и произнесла слова на чужом языке. Сначала ровным счетом ничего не происходило, но спустя несколько бесконечно длинных секунд в комнате вновь возник искрящийся портал. Мистер Холл шагнул в него и мгновенно оказался подле своей экономки.
– Что стряслось? – спросил он.
Сиенна набралась смелости и тихим голосом поведала хозяину все, что произошло несколькими минутами ранее. Я с замиранием сердца следила за тем, как испуганное лицо мистера Холла становится сердитым.
– Она сделала что? – прогремел он, дослушав рассказ женщины до самого конца.
После грозного вопроса в комнате повисла тяжелая тишина. Я ощутила ее пугливым холодком, скользнувшим по позвоночнику.
– Этель согласилась, чтобы ее наделили даром слышать твое имя, – тихо повторила Сиенна. – Она хотела помочь. Речь зашла о снятии с тебя полномочий, Итан.
Мистер Холл перевел свой взгляд на меня и посмотрел так, словно впервые видел.
– Это всего лишь угроза, – не поворачиваясь к экономке, сказал он.
Его глаза изучали мое лицо настолько пристально, что я едва сдерживалась, чтобы не передернуть плечами, желая избавиться от странного ощущения.
– Ты знаешь Бриона, – не унималась Сиенна. – Он душу дьяволу продаст, лишь бы извести тебя. Ждет лишь повода.
– Вот и извел бы, зачем соглашался на эту глупость? – сказал мистер Холл.
Он сделал несколько шагов по направлению ко мне, и я чуть было не отступила, но все же справилась с собой и осталась стоять на месте.
– Мисс Янг заверила его, что твоей вины нет, что это всего лишь недоразумение. Она взяла всю ответственность на себя. Тэлмер согласился, а Бриону ничего не оставалось, ведь именно Тэлмер является твоим куратором. Решать именно ему.
– Мисс Янг? – переспросил мистер Холл, как будто из слов Сиенны услышал только мое имя. Он нахмурился, стараясь что-то вспомнить. – Так это о вас шепчется весь город?
– Итан! – возмутилась Сиенна.
Я вздрогнула. В голову полезли самые ужасные мысли, но в глазах мистера Холла не было презрения или упрека, лишь любопытство.
– А теперь послушайте меня внимательно, мисс Янг, – сказал он, как-то по-особому выделяя мое имя. – Очень внимательно послушайте. Я изо всех сил пытаюсь вас понять, но, увы, не могу. Что вы знаете о нас? О той жизни, что мы ведем столетиями? Почти ничего. Насколько я понял, вы не в курсе, кто я.
– Вы маг, – выпалила я.
– Хорошо, я маг, но в чем моя сила? Чем я занимаюсь? Что собой представляю? Вы кидаетесь в опасный омут, не имея ни малейшего представления о сути проблемы, с которой столкнулись мы все. Как так можно?
Я не стала отвечать, чувствуя, что образовавшаяся тишина была лишь паузой. И я не ошиблась.
– Вы не кажетесь мне пустой глупышкой, хоть и поверили проходимцу вроде мистера Бенсона, который ославил вас на весь Грейстэл. Я не пытаюсь вас оскорбить, лишь констатирую факт. Смотрю сейчас на вас и не понимаю. Повторяю, вы не кажетесь мне глупой и уже вполне могли понять, что я… – на мгновение он запнулся. В глазах мистера Холла появилась боль, он отвернулся. – Я несу наказание. Вы не знаете причины, но все равно кидаетесь с головой туда, где легко можете ее потерять. Что это, если не глупость?
– Возможно, – гордо ответила я, – но я не привыкла, чтобы за мои ошибки платил кто-то другой!