Читаем Конфидентка королевы. На службе Ее Величества полностью

– Так вы не южанка! – обрадовался принц – привлекательный молодой человек со светлыми, доходящими до плеч волосами и аквамариновыми глазами.

– Лишь по происхождению. По сути же – южанка! – возразила патриотично настроенная Агнесса, возможно, несколько резче, чем следовало. Ее алая котта[24] колыхнулась, будто поддерживая негодование хозяйки.

– И все-таки приятно встретить земляков, – не поддался на провокацию Луи и, сделав еще несколько общих замечаний, откланялся: его ждала толпа тулузской знати; каждому не терпелось представиться.

– Прошу прощения, но я не смогу проводить вас домой – служба! – обезоруживающе улыбнулся Габриэль. Ему пришлось слега повысить голос, чтобы перекричать поднявшийся гул. – Однако в скором времени я хочу нанести вам визит. Не сочтите меня настырным, я и вправду очень рад нашему знакомству и жажду его продолжить.

– Приглашаю вас, – кокетливо ответила Агнесса. – Но как вы нас найдете?

– О! Думаю, каждый тулузец укажет мне, где находится дом красивой баронессы де Лонжер, – нашелся шевалье, сверкнув в галантной улыбке белыми здоровыми зубами.

– Тогда добро пожаловать в любое время, – рассмеялась Агнесса, не устояв перед обаянием молодого человека, – мы будем рады продолжить общение с вами. Кстати, об общении. Вы очень хорошо говорите на lange d’oc. Откуда такие познания?

– У меня врожденные способности к языкам. Здесь же я нахожусь уже три года, так что удивляться тут нечему! – Во время разговора рыцарь краем глаза наблюдал за Сабиной, которая, по обыкновению, не вступая в беседу с малознакомым человеком, лишь жадно слушала и пристально наблюдала за ним. Так пристально, что Габриэль вдруг отчетливо понял: он тонет в зеленом омуте ее глаз.

* * *

Дамы возвращались домой в молчании. Каждая пыталась разобраться со своими чувствами. Сабина пребывала в растерянности: пугавшие ее северяне оказались не такими уж страшными и даже симпатичными. Принц Луи производил впечатление обаятельного молодого человека, а у барона де Монфора не обнаружилось звериного оскала и кровожадного взгляда. Он оказался вежливым, приятным кавалером. А Габриэль? Габриэль… Сабина несколько раз повторила его имя, пробуя на вкус, и у нее в груди сладостно защемило.

Вскоре шевалье д’Эспри сдержал обещание – появился в доме баронессы. На нем сиял начищенный хауберк[26] до колен, поверх было накинуто сюрко[24] с гербом дома Монфор.

– Я ненадолго, – после обмена приветствиями мотнул головой Габриэль, отказавшись пройти в гостиную.

– Судя по вашей полной военной экипировке, вы уезжаете? – заметила баронесса, которую появление шевалье весьма обрадовало.

– Вы проницательны, мадам: я действительно покидаю Тулузу. Мы выступаем сегодня, точнее, прямо сейчас. Барон де Монфор уладил все дела, раздал распоряжения. Вокруг Нарбоннского замка уже копают ров.

– Его милость так страшится своих подданных? – саркастически усмехнулась Сабина и тут же спряталась от гневного взгляда тети за широкой колонной, поддерживающей высокий свод.

– Не будем об этом, по крайней мере сейчас. Я зашел лишь затем, чтобы попрощаться, – миролюбиво отклонил опасную тему Габриэль, и Сабина кокетливо выглянула из-за колонны. На девушке было ярко-желтое платье, боковая шнуровка которого выгодно подчеркивала тонкую талию.

Тяжело звеня металлом, шевалье шагнул к ней. Не сводя с Сабины внимательного взгляда, он не торопясь запечатлел долгий поцелуй на ее изящной руке. Девушка не смогла скрыть чувств: ее лицо просияло от радости. Габриэль отметил про себя ее зарождающееся расположение.

В этот момент по лестнице спустилась еще сонная Аделаида, и баронесса представила дочь шевалье. Габриель оценивающе скользнул по ней взглядом, сделал учтивый комплимент и стал прощаться.

– Надеюсь, мы еще увидимся. Война прогнозов не любит, но я говорю: до скорой встречи! – И шевалье широко улыбнулся.

– До скорого свидания, – неожиданно для себя с нежностью отозвалась Сабина и, смутившись, рассмеялась. Но заметила, что и в глазах Габриэля вспыхнула радость.

Он торопливо направился к выходу. Ножны с одноручным мечом, свисавшие с простого кожаного ремня, весело постукивали о металлические шоссы[25].

– Мужской запах и скрежет доспехов – вот чего не хватало нашему дому последние годы, – мечтательно прошептала Агнесса.

Девушки переглянулись и тихо прыснули.

* * *

– Ты, случайно, не влюбился? – Амори де Монфор зажег огонь в масляной лампе на металлической подставке и потушил лучину.

С началом осени дни стали заметно короче. Едва стемнело, они с Габриэлем, закончив служебные дела, перебрались в остроконечный походный шатер, чтобы поболтать. Спать им еще не хотелось, а мелкий колючий дождь не позволял оставаться на улице. Мужчины расположились на мягких табуретах в передней части шатра, отделенной от походной кровати плотной занавесью и выполняющей роль гостиной.

– Что? – рассеянно переспросил Габриэль, запустив пятерню в густые волосы на затылке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы