Читаем Конфигурация полностью

Ослепительно улыбнувшись, Анастейша поднялась со стула, попрощалась и вышла. Брэдли еще долго смотрел на закрывшуюся за ней дверь.

Через три дня в "Поиск" снова пришла Лотос. Фолио увидел из окна, как она поднимается по ступеням, и направился в кабинет Майкла, уверенный, что встретится с ней там. Так оно и вышло.

Сегодня на Лотос опять было белое платье, но на сей раз длинное, так что есть на ее ногах шерстяные чулки или нет - видно не было.

Фолио рассчитывал, что Майкл спросит Хеллу, добилась ли она каких-нибудь результатов с мыслезнаками. Но Мэйнлоу почему-то задал совсем другой вопрос.

- Скажите, Лотос, ваши способности, ваша интуиция - что они подсказывают вам, когда речь идет о гио?

Хелла на минуту задумалась.

- Они подсказывают, профессор... что причина, из-за которой пришельцы здесь, очень важна. Она даже важнее, чем сам их визит. Это трудно объяснить словами... Я чувствую присутствие силы. Огромной и непонятной силы.

- Может быть, это гиотская энергия? - предположил Майкл. - Мы не знаем ее истинной мощи. Возможно, она такова, что в случае конфликта у нас не будет ни малейшего шанса на сопротивление.

- Вряд ли дело в их энергии. - Хелла отрицательно покачала головой. - Это - выше... Выше нас и выше гио. Более точно сказать не могу, профессор. Эта тайна значительнее, чем разгадка мыслезнаков сама по себе. Другое дело, если мыслезнаки помогут понять ее... Но пока я наверняка убедилась лишь в одном: коммуникация между пришельцами действительно происходит не только с помощью звуков голоса. Слушая запись их разговора или глядя на гиотскую книгу, я ощущаю как бы течение, движение информации... Когда представитель Фаар общался с вами, одновременно в его сознании тоже возникали информационные формы - наподобие внутреннего диалога.

- Как если бы человек разговаривал с самим собой?

- Вроде того, но сложнее. Как если бы он одновременно усваивал какую-то информацию - скажем, читал, и в то же время сам сочинял что-то, и что-то записывал, и общался с несколькими собеседниками. Многомерное мышление. Человеческий разум теряется в этой системе. Смысла сведений, которые содержится в вашей книге, или смысла разговора двух гио я понять не могу. Конечно, буду продолжать попытки... Но, боюсь, ваших надежд не оправдаю.

- Что ж, - вздохнул Майкл, - попробовать стоило. Вам, наверное, нелегко пришлось со всем этим...

Мэйнлоу сказал так потому, что Хелла выглядела утомленной и осунувшейся. Под ее глазами были заметны темные круги.

- Да, устала немного, - пожала она плечами. - Но я ведь сама вызвалась решать эту головоломку. Так что грех жаловаться. А сдаваться раньше времени не надо.

И Хелла действительно не сдавалась - она явно была не из тех, кто делает это с легкостью. Раз за разом она прослушивала запись, проводила часы, сосредотачивая внимание на гиотской книге, расспрашивала Кристофера Грина о его работе, обсуждала с Майклом бесконечные предположения и гипотезы. Брэдли поначалу старался присутствовать при каждом их разговоре, но со временем стал появляться реже.

К нему часто заходила Анастейша. Несколько раз они гуляли вместе по городу, сидели в кафе возле парка "Айленд", ходили в кино и один раз даже на спектакль в драматический театр, ездили смотреть дворец Брайтона и площадь Семи Ворот. Одним словом, Уиллоугард и в самом деле оказался прекрасным городом, но сама Анастейша интересовала Брэдли гораздо больше.

О себе Нови рассказывала мало. Фолио знал только, что в Уиллоугард она приехала несколько лет назад и работала медсестрой в одной из городских больниц. Это была ее основная профессия. Кое-какой доход приносили экстрасенсорные способности. Но, по ее словам, все это было ужасно скучно - домохозяйки, желающие узнать, изменяет им муж или нет, мужья, которых волнует, не завели ли их домохозяйки молодых любовников, и все в таком духе.

О таинственных сообществах экстрасенсов, которые упоминал Майкл, Анастейша, вроде бы, что-то знала, но говорила об этом еще меньше. Несколько раз в ее речах проскальзывало явно отрицательное отношение к Лотос. Брэдли догадывался, что антипатия между ними существует уже давно. Теперь же Нови считала, что Лотос отобрала у нее работу в исследовательском центре. В общем, это было не так далеко от истины, но, похоже, Анастейша рассчитывала не просто на какие-то исследования, а на постоянную оплачиваемую должность. Однажды она так и сказала: "У вас ведь там одни теоретики, и никого, кто обладал бы даром..."

Неприязнь, с которой Нови отзывалась о Лотос, огорчала Брэдли. Ему Хелла нравилась. Не так, конечно, как Анастейша. Для Лотос он хотел стать другом.

Несколько раз Фолио напоминал Майклу о своей просьбе насчет встречи с гиотским представителем. Может, стоит узнать, нельзя ли ее как-нибудь ускорить... Но Мэйнлоу постоянно был чем-то занят, и раз разом откладывал это дело на потом. Брэдли начало казаться, что его приезд в Уиллоугард - поступок не только глупый, но и бессмысленней. Хотя... почему же совсем бессмысленный? Останься он в Японии, не встретил бы Анастейшу.

6. Еще один экстрасенс

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература