Читаем Конгломерат полностью

— Именно. Все государства производят законы — так же, как сталь или зерно. Некоторые страны объединяются в союзы, чтобы подчиняться общим правилам. Но государства все же стремятся оставить для себя свободу действий. И вот здесь идет речь о рае, налоговом рае, если верить фотографиям с изображением островов Иль-Вьерж, которые, между прочим, принадлежат Великобритании. Иначе говоря, не нужно быть изобретательным в Лондоне, но вы можете делать это при условии, что находитесь на одном из островов Иль-Вьерж. С этого момента вы можете претендовать на создание филиалов «Verdi», чтобы перевести туда свои налогооблагаемые прибыли или, наоборот, скрыть там свои убытки, когда планируете заключение очередных сделок. Теперь понимаете?

— Да, — произнес дон Мельчиорре. — Но сначала на все это нужно найти деньги.

— Сейчас мы подойдем к этому, — подхватил Лермини. — Чтобы все удалось, вы должны выйти из тени, в которой вы и ваше предприятие пребываете в течение столь долгого времени. Чтобы увеличить прибыли, нужно, чтобы о вас узнали. А в этом вам поможет помпезный выход на рынок.

— Вы говорите о котировке на бирже?

— Именно. Речь идет об очень деликатной операции, которую необходимо тщательно обдумать, о счетах window-dressing.

— Простите?

— Речь идет о подкорректированных счетах, чтобы не испугать инвесторов, особенно когда сумма дохода, как в вашем случае, является сезонной.

— Продолжайте.

— Нужно поручить какому-нибудь рекламному агентству — кстати, у меня есть одно на примете — составить солидное и персонифицированное досье на вас, создать вашу личную легенду, Инвесторы любят ассоциировать продукт с личностью.

Дон Мельчиорре ничего не ответил, но по его лицу Лермини понял, что старый итальянец с этим не согласен.

— Таковы правила игры, — настаивал на своем банкир. — Вы должны убедить и соблазнить. А потом вам дадут все, что захотите.

Патрон группы «Verdi» пожал плечами. Он был уязвлен, но отступать не хотел. Старый итальянец ворчал, проклинал этот мир, но его не покидала мысль о клятве, часом ранее данной на маленьком заброшенном кладбище, где покоились его родители. Дон Мельчиорре пообещал своему отцу, давно превратившемуся в прах, что прославит имя своей семьи. Теперь он не может отступить, потому что речь идет о его чести.

— Мы являемся лидерами в области выпуска облигаций на европейские рынки. Мы вывели на мировой уровень «Fiat» и «Montedison». Ни разу мы не видели держателя акций, требующего обратно то, что ему причитается. Они доверяют нам, и такое же доверие будет существовать между вами и обществом. Могу добавить без преувеличения, что у вас просто золотое досье.

— Это почему? — спросил удивленный и в то же время польщенный дон Мельчиорре.

— Подумайте сами. Ваши молочные продукты у всех итальянцев ассоциируются с детством. Все мы выросли на больших чашках молока «Rigoletto» (банкир промолчал, что сам терпеть не может знаменитую белую жидкость). Ваша продукция воплощает в себе нежность, невинность, свежесть, отличное здоровье и радость. Это совсем не то, что составлять досье на производителя стальных конструкций или представителя химической промышленности.

Скромная улыбка появилась на лице дона Мельчиорре.

— Меня беспокоит одно, — решил он все-таки высказать свои сомнения.

— Я вас слушаю.

— Вы говорили о создании моей истории, о персонализации предприятия.

— Да.

— Боюсь, это будет невозможно. Вы представляете, как я буду рассказывать о своей жизни незнакомцу? Очевидно, что моя жизнь в компании и моя личная жизнь неразделимы, и я не хочу выносить это на публику, даже для того, чтобы прославить свои заслуги.

— Будьте уверены, речь идет не об автобиографии, а о том, чтобы с вашей помощью представить достоинства вашего предприятия, его подлинность, близость крестьянскому миру и в то же время его современность. Если вы захотите продолжить, я представлю вам специалистов по пиару, и вы увидите, что игра стоит свеч.

— Хорошо, — сказал дон Мельчиорре, вставая. — Я подумаю.

— Не тяните слишком долго, если хотите обладать французским молочным заводиком и этими прекрасными предприятиями в Бразилии и Австралии.

— Увидимся через два дня.

— Прекрасно.

Дон Мельчиорре проводил своего гостя к выходу и вернулся в большой зал. Занавес подняли, и стали видны невероятные сооружения из лесов, которые могли бы послужить декорациями для какой-нибудь постмодернистской пьесы.

Но дон Мельчиорре, казалось, не замечал всего этого уродства, проникшего в самое сердце красоты. Он думал об оркестре «Аиды», спрятанном в яме. Да, нужно уметь маскировать часть реальности, чтобы придать ей размах. В конце концов, сказал себе старый Кабальеро, инвентивное финансирование — это просто вид искусства, связанный с деньгами, с возможностью стать фокусником и творцом.

Когда он вернулся в машину, уже начало смеркаться.

— Я думал, ты собираешься ночевать в театре! — воскликнул Джузеппе. — Поедем скорее! Нас ждут вкусный ужин и калабрийское вино, которое мы откроем, когда ты расскажешь новости, «патрон»!

Перейти на страницу:

Похожие книги