Читаем Конкурс попаданок или кто на новенькую полностью

Зардис наблюдал, жадно скользя взглядом по каждому изгибу моего тела, пока я, нарочито медленно искала в шкафу - что бы одеть. Естественно, халат я давно сбросила. Переодевание начато, но я ведь не солдат, чтобы завершать его в мгновение ока. Когда я наконец-то нарядилась в лиловое платье в пол, с разрезами до колен, Зардис хмыкнул и произнес:

- Повезло тебе, что я не варвар и не какой-нибудь дикарь. Иначе до завтрака пришлось бы слегка поработать.

Принц все больше мне нравился. Его ненавязчивый юмор вполне соответствовал моим пристрастиям. А разгоряченный вид, особенно ниже пояса, очень льстил женскому тщеславию. В общем, я была от Зардиса без ума. Вся и целиком. Начиная от тела, что восторженно предавалось страсти с принцем и заканчивая рассудком, который напевал, какой интеллигентный и умный мужчина находится рядом.

- Варвару пришлось бы еще побегать. Спортивная форма у меня неплохая, - обронила я игриво, устраиваясь на диване рядом с заставленным едой столиком. - А, возможно, и обездвижить. Потому что русские женщины так просто не сдаются! Только если помилуют победителя!

Зардис налил мне чаю, протянул бутерброд и сообщил:

- А еще мне нравится твоя журналистская манера переделывать расхожие фразы. Люблю ваш русский язык за его многоликость и яркость. Изучал английский, французский. Пришлось буквально ломать себя. Вначале, чтобы педантично строить фразы. Употреблять слова только по назначению. Уж если козел, баран, свинья, так это животное. Если забить, то гвоздь, а не плюнуть на все и «загорать». Не на солнце лежать - просто отдыхать и пальцем не шевелить. Если загоняться, то это совсем не связано с загоном для скота. Потом долго пытался картавить… Но это лррр… Меня доконало. И потом, если русский говорит в нос, значит, он либо переел мороженного при минус тридцати либо переел мороженого при плюс тридцати. В общем, подхватил насморк. А французы так говорят постоянно! Как будто у них хронически заложен нос. Кирпичами. Видишь? Я даже научился гротескному юмору… Ага… - принц подмигнул, пока я жевала бутерброд с красной икрой и восторженно слушала. - Так во-от. Я понял, что русский - самый интересный и живой язык. Ну а то, как вы обращаетесь с этим языком, приводит меня просто в восторг!

Я сглотнула и вдруг озадачилась вопросом, который прежде не посещал голову. Что очень странно для человека, который оттрубил в прессе столько лет. А с нашим начальником этот срок можно удваивать, как в колонии строгого режима.

- Слу-ушай! А на каком языке мы разговариваем?

Вопрос выглядел бы глупым и даже нелепым, если бы не иллюстрировал мое недоумение полностью. Я отчетливо понимала, что общаюсь с местными на их наречье. Причем, с самого момента своего попадания. Словно синдром стандартной романной попаданки все-таки прихватил меня, хотя и не сильно. Только угодила в новый мир - и на тебе, уже знаю чужие языки и колдую потихоньку.

Зардис дал мне слегка потомиться, выдержал театральную паузу и несколько секунд ужасно напоминал Фалькона. Вообще, чем больше я общалась с Дралько, принцем и шутом, тем больше замечала в них общие черты. Фамильные, я бы сказала, если бы знала, что Фалькон королевских кровей.

- После миграции в наш мир автоматически включается какой-то механизм адаптации, - пояснил Зардис. - Включается даже раньше магии. Стандартные попаданки сносно объяснялись на местном наречье. Но иногда все-таки испытывали затруднения. А вот вы… вы все не только отлично говорите и понимаете - как будто всю жизнь только на нашем языке и общались. Да еще и применяете к нему русские стандарты. Переворачиваете предложения, перестраиваете фразы. В общем, обращаетесь с нашим языком также, как и с родным. Поначалу я сам удивлялся. Но потом Фалькон сказал, что для вашей группы попаданок это норма. И я перестал переживать. Только восхищался вашими лингвистическими фокусами.

Я даже перестала жевать. Вспомнились вчерашние мутные пояснения шута. О том, что вместо одной грани между мирами, мы преодолели несколько и вот теперь пожинаем плоды. Правда, урожай пошел нам на пользу. Еще бы разобраться - что за магией наградил меня шут ненароком… Откуда эти «вести с полей» - от Ларриса и его кривоносой возлюбленной.

- Не переживай, - поймал мое настроение Зардис. - Фалькон заверил меня, что все хорошо. Даже вам на пользу.

- А еще очень на пользу нашей миссии, - вырвалось у меня. - Зря диверсанты ждали до нашего появления. Боюсь, они сильно об этом пожалеют. И вскоре заикание в их стране станет нормой общения. Возможно, даже новым наречьем.

Зардис ухмыльнулся, кивнул и подлил мне чаю.

Спустя несколько минут мы смеялись и общались как давние любовники. Еще не утомленные совместным бытом, способные предвкушать страстные ночи и романтичные дни. Мужчина и женщина, которых не разделяют реки слез, горы обид и пропасти непониманий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература