Читаем Консорциум. Книга вторая. Переписать судьбу полностью

— Я заброшу тебя на базу Консорциума, когда там развернется бой между ренегатами и охотниками. Тебе об этом прекрасно известно. Да и мне тоже. Тебе предстоит попасть в хранилище, где и найдешь то, что поможет тебе спасти Элизабет. Но как бы я ни пытался понять, каким именно образом ты проник на базу Консорциума, все сводилось к тому, что кто-то тебе помог. И предполагаю, что это был именно я. Поэтому, просто будь готов. Я не знаю, когда именно появлюсь, но должен был тебя предупредить заранее, чтобы ты был готов ко всему.

Спросони в голове плохо укладывалась новая информация, — хотя мне показалось, что и сам Малой говорил как-то странно, словно сбивался с одной мысли на другую, — да и я, если честно, был зол на него и все те игры, которые он вел за моей спиной.

— Но зачем ты все это делаешь?

— Консорциум очень могущественная и серьезная организация охотников, когда либо существовавшая на земле. Она не единственная, кто стал бороться с Прозрачными, но ее методы по сей день были самыми эффективными. И так уж сложилось, что в будущем ей уготована не самая лучшая доля. И кто-то должен был это исправить. Пока, меня называли лишь временным корректором, но это имя мне не подходит, так как я лишь пытаюсь исправить те ошибки, что сам и совершил.

— Но для чего? Да и вообще, разве возможно изменить то, что уже произошло?

Малой-из-будущего лишь улыбнулся.

— Не рассказывай ему о нашей встрече. Ему не следует об этом знать. Всему свое время, Виктор.

Я уже хотел задать ему еще вопросы, а их, между прочим, было очень много, но возможности у меня уже не было.

— Виктор!

Это кричал Малой, видно проснувшийся и потерявший меня. Этот крик и отвлек меня, что я обернулся в сторону нашего временного лагеря. А когда обернулся, передо мной уже никто не было. Малого-из-будущего и след простыл.

— Всему свое время, — повторил я его слова.

Эта встреча не принесла ничего хорошего. Лишь больше вопросов. Но, как бы там ни было, ради Элизабет я был готов идти дальше.

Еще с секунду посмотрел на то место, где еще совсем недавно стоял Малой-из-будущего, а после повернулся в сторону лагеря и направился туда, вышагивая неуверенным шагом…

* * *

Июль 1763 года. Где-то на территории Греции.

Малой.

Следующая наша остановка была в Греции. Я пытался нарисовать карту перемещений линз, но исходя из того, что многие линзы, через которые мы прошли, были нестабильны, то вся моя мазня на бумаге являлась сугубо моральной. Это и вправду успокаивало меня.

А Виктор пребывал в раздумьях и, видно из желания остаться наедине с самим собой, решил в одиночку сходить за чем-нибудь съестным и пополнить запасы воды. И у меня не было опасаться за его безопасность, так как с ним был его верный Desert Eagle, с которым, как мне кажется, он почти никогда не расставался. В ход с того самого дня нашей первой встречи он его больше не пускал, но всегда держал при себе, на всякий непредвиденный случай.

Вообще, использовать огнестрельное оружие, да еще и в древности, было рисковым занятием. А тут еще и такое маленькое, точное и самое главное — опасное. Но за последние дни, я уже понял, что если что-то случиться — он пустит его в ход, даже не задумываясь о последствиях.

Вернулся он через несколько часов. А я все то время, пока его не было, зачитывался Жюль Верном и даже не заметил, как он вернулся.

Да и вернулся, если к сведению, он не один. С ним был парень лет двадцати пяти с небольшой бородой, которую, кажется, у него просто не было времени сбрить. На нем была военная форма цвета хаки. Но удивило меня не это.

Парень был русским и говорил только на русском, хотя и в его словарном запасе было несколько слов из разных языков со всего мира. И я не понимал, как он вообще мог о чем-то говорить с Виктором, не знавшего русского. И раз уж так сложилось, именно я предстал переводчиком в нашем разговоре.

— Артем Новиков, — представился странник.

— Малой, — ответил я ему и пожал его протянутую руку. — А это Виктор.

— Да-да, мы уже успели познакомиться, — Артем был немного рассеянным, да и капилляры в его глазных яблоках полопались, что я мог предположить только одно: он находится под чем-то явно наркотическом или чем-то подобным. Но вслух свои мысли не озвучил. Мало ли, но, а вдруг, я ошибаюсь? — Я вообще сначала не понял, что хотел твой друг. Он выискал меня на местном рынке, и мы на ломаном английском выяснили то, что он где-то раньше меня видел и что нам есть о чем поговорить. Но так как у нас с ним разговор далеко не может зайти, он смог объяснить мне, что здесь еще есть ты.

Но даже после этого краткого изложения последних четырех часов, мне было не по себе. Какой еще такой разговор есть у Виктора с этим Артемом Новиковым?

— Я не знаю как вы, но я жутко проголодался, — вытаскивая из своего рюкзака какие-то котелки и съестное, сказал Артем. — Давайте поедим, вижу же, что сами голодны. А там и поговорить можно будет на сытый желудок.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже