Читаем Константинополь в VI веке. Восстание Ника полностью

То, что речь идет не о малочисленных клубах болельщиков, а о больших группах людей, явствует и из иных источников. В изображении Иоанна Малалы венеты и прасины — это весь народ, заполнивший ипподром и разделенный на две группы. Описывая восстание Ника, хронист рассказывает, как венеты и прасины во время игр просили помиловать осужденных — одного венета, другого прасина. Не удостоившись ответа, толпа, единодушно покинула ипподром [26, с. 474]. В другой момент восстания Ника в результате подкупа кувикулярием и спафарием Нарсесом представителей партии венетов единая первоначально толпа, заполнившая ипподром, вновь раскололась надвое (διχονοήσαν δε το πλήθος) [26, с. 476].

Отрицая социальный характер цирковых партий, А. Камерон ссылается, в частности, на эпизод из "Церковной истории" Евагрия, повествующий о событиях в Антиохии в 579 г., когда в городе возникла вражда между епископами Астерием и Григорием. По утверждению А. Камерона, Евагрий в данном отрывке противопоставляет димы другим категориям населения (в том числе высшим классам и ремесленникам) [156, с. 82]. На деле же церковный историк пишет, что в ходе этих событий на сторону Астерия встала городская верхушка, а затем ему удалось привлечь к себе простонародье и ремесленников [21, VI, 7]. О димах пока еще речи нет. Продолжая свой рассказ, Евагрий говорит, что сначала люди бранили Григория поодиночке (έκαστοι), и наконец народ (как нечто единое целое) стал проклинать его. Оба дима (αμφω... τώ δήμω) пришли к согласию и начали произносить оскорбительные речи в его адрес на больших улицах, в общественных местах, в том числе и в театре [21, VI, 7]. Евагрий рисует картину событий в развитии, давая стройное и полное их описание; Камерон же взял из контекста лишь отдельные его части и без всяких к тому оснований противопоставил друг другу. Если же рассматривать пассаж Евагрия так, как он написан самим историком, то он, вне всякого сомнения, не только не противоречит данным других памятников (сочинениям Прокопия, Иоанна Малалы, Феофилакта Симокатты), но и дает им дополнительное подтверждение.

Источники действительно отмечают существование узких групп спортивных болельщиков. Но это вовсе не δήμοι, а στασιώται, νεώτεροι (juvenes). Они образовывали военно-спортивные общества молодежи, обучавшейся стрельбе из лука или метанию копья под руководством ветерана [93, с. 114]. Подобные общества известны по Дигестам, но их происхождение, вероятно, связано с Малой Азией, где они были издавна широко распространены в той же степени, как, например, и общества старцев [74, с. 299–300]. А. Камерон весьма своеобразно подошел к вопросу об упомянутых стасиотах — juvenes. С одной стороны, он утверждает, что истинные приверженцы голубых и зеленых — это молодежь, которая во взаимных стычках выплескивала свою энергию. В качестве доказательства он приводит использованные в источниках термины νεανίαι, νεώτεροι [156, с. 75–79]. Однако, разбирая надписи на скамьях одеона Афродисии, А. Камерон неожиданно противопоставляет зеленых и голубых тем же νεώτεροι. Речь идет о следующих из сохранившихся надписей: "βενετω(ν), τόπος νεωτερω(ν), τόπος εβρεων" [156, с. 79]. По мнению А. Камерона, эти надписи являются убедительным доказательством того, что на ипподроме (как и в театре) собирались не только болельщики голубых и зеленых, но и иные, нейтральные группы. "Голубые, — пишет он, имели в Афродисии свои места, но то же можно сказать о евреях, teenagers и, вне всякого сомнения, о многих других" [156, с. 79][73]. Отметим, что при этом наш автор, которому, казалось бы, весьма присуща приверженность к употреблению специальных терминов, предпочитает в данном случае пользоваться не термином νεώτεροι, который фигурирует в надписи, а английским словом teenagers. И эти teenagers оказались у него не связанными ни с голубыми, ни с зелеными, но попали в нейтральную группу. Однако надпись содержит именно слово νεώτεροι, а оно, как и νεανίαι, означает стасиотов (например, νεώτεροι Πράσινοι в "Пасхальной хронике" и у Феофана) [16, с. 623; 41, с. 185]. Это и есть та молодежь, которая, по словам Прокопия [35, т. I, А, II, 8, 11], устраивала постоянные потасовки на ипподроме.

В "Тайной истории" еще более четко показано, что голубые и зеленые представляли собой две крупные партии, на которые делилось население городов, а наиболее беспокойной частью партий являлись юноши —στασιώται. "Как я рассказывал в прежних книгах, — пишет Прокопий, — народ издавна делился на две части. Приблизив к себе одну из них, партию венетов, которые и раньше ему во многом содействовали, Юстиниан умудрился все разрушить и привести в беспорядок. Однако не все венеты были готовы следовать за ним и исполнять его желания, но только те, которые являлись стасиотами… Стасиоты прасинов также не оставались безучастными" [35, т. III, VII, 1–4]. Ниже Прокопий прямо говорит, что именно молодежь являлась стасиотами: "Постепенно и многие другие юноши стали стекаться в эти товарищества" [35, т. III, VII, 23].

Перейти на страницу:

Похожие книги